Выражения сожаления
|
|
Unfortunately,...
|
К сожалению,...
|
Unfortunately, I have been out on business in...
|
К сожалению, меня не было - я был в деловой поездке в…
|
I am very sorry to have caused you so much trouble.
|
Я очень сожалению, что причинил Вам столько беспокойства.
|
I am afraid that...
|
Боюсь, что...
|
I am sorry (I regret) to say (to inform you, to tell you) that...
|
С сожалением сообщаю, что...
|
I regret to inform you that...
|
К сожалению, вынужден сообщить Вам, что...
|
To my great regret I must inform you that...
|
К моему великому сожалению, я должен известить Вас, что...
|
...I am not able to...
|
...я не в состоянии...
|
Извинения
|
|
We apologize for...
|
Мы извиняемся за ...
|
Please accept our apologies for...
|
Пожалуйста, примите наши извинения за...
|
My (our) apologies for...
|
Приношу свои (наши) извинения за...
|
We offer an apology for...
|
Приносим извинения за...
|
I wish to offer my sincere apologies for...
|
Хочу принести свои самые искренние извинения за...
|
I am sorry that...
|
Прошу извинить за то, что...
|
I must apologise that...
|
Должен извиниться за то, что...
|
I sincerely regret that...
|
Я искренне сожалею, что...
|
I was extremely sorry that...
|
Я очень виноват в том, что...
|
I am sorry, but I cannot be of assistance to you in this matter.
|
Извините, но я не могу помочь Вам в этом деле.
|
|