■болып тұр ад ы. Қ а з а қ х а л қ ы өзінің көп ж ы л д ы қ т ари хын-
да ара б, парсы, монғол, орыс т. б. х а л ы қ т а р м е н мәдени-
э к о н о м и к а л ы қ қ а т ы н а с т а р ж а с а п келгені белгілі.
Ауыз
әдебиеті мі зде, әсіресе а р а б тілінен а уы сқ а н сөздер, шы-
ғ а р м а л а р б а р ш ы л ық . Кө ркем өнері, әдебиеті, ғ ы л ы м ы е р
те шыққ а н , кезінде а л д ың ғ ы мәдениетті халықтардын, бірі
болған а р а б ж ұ р ты м е н қ а з а қ халқьінын, а р а с ы н д а ғ ы мә-
дени-әдебм қ а р ы м - қ а т ы н а с т а р д ы ң мын,
ж ы л д а н
ас там
т ари хы бар. А р а бт а р — бізге
ислам дінін ә к е л уші
ғ а н а
емес, сонымен бірге а р а б ж а з у
мәдениетін т а р а т у ш ы .
Ол ай деудін, мәнісі — а р а б т а р о дүниені у а ғ ы з д ап ,
бүл
дүниелі к ілімді, өнерді м а н с ү қ та ғ а н кейбір к е р т а р т п а л ы -
ғымен қ а т а р мәдениеттің, ғ ы л ы м н ы ң а л ғ а ш қ ы орд асы, ор-
т а л ы ғ ы болған Ні л д а р и я с ы мен Ж е р о р т а теңізі ж а ғ а л а у -
л а р ы на н ш а л ғ а й ж а т қ а н б ей қа м д а л а ғ а Ш ы ғ ы с мәдение-
тінін, ғ ы л ы м ы н ы ң ұр ығ ын да а л а келді. О рт а Азия мен
Онтүсті к Ора л, Қ ы р ым , К а в к а з х а л ы қ т а р ы үші н
зор ық-
пал ж а с а ғ а н , б ірс ып ыра прогресті к қ ыз ме т а т қ а р ғ а н а р а б
мәдекиеті қ а з а қ х а л қ ы н ың мәдениетінде, әсіресе ауыз әде-
биетінде өшпес із қ а л д ы р ды .
Тілімізде, ә де б и е т імі зд е
а ра б- п а р с ыд а н енген сөздердің, с ю же т т е р д і ң көнелігі,
көптігі жә не етенелігі сонша — о л а р д ы м а м а н д а р , а рн ай ы
з ерттеген
а д а м д а р болмаса , кез келген ті лші мен әдебиет-
шінің өзі де х а л қ ы м ы з д ы ң ежелгі сөздері мен әдеби нүс-
қ а л а р ы н а н а ж ы р а т а ал ма йд ы.
Мәдениеті мі зге а р а бт а н кейін үлкен эсер еткен — реа-
л ис т і к орыс әдебиеті. Қ а з а қ х а л қ ы мен орыс х а л қ ы ка-
р ы м - к а т ы н а с т а р ы н ың әл де н еше ж ү з ж ы л д ы қ т а р и х ы бар.
Әскери-мәмлелі к, с а яс и - ша р уа шыл ык.
қ а р ы м - қ а т ы н а с '
т а р д ы а й т п а ғ а н д а к өр ші л е с екі
х а л ы қ т ы ң а р а с ы н д а ғ ы
мәдени-әдеби қ а т ы н а с т а р қ а з а қ т ы ң а л ғ а ш қ ы б ұ қ а р а ш ы л -
а ғ а р т у ш ы л а р ы Ш о қ а н Уәлиханов, Ы б ы р а й Ал тынс ари н
ж ә не Абай Қ ү на н б а е в т а н б ас т а л а д ы. Ы б ы р а й Алтынса-
риннің «Оқ ыс аң ыз , б а л а л а р , ш а м н ан ш ы р а қ ж а ғ ы л а р » ,
Абай Қ ұ н а н б а е в т ы ң « Орыстың тілі мен өнерін үйренсең,
дүниеге көкі ре к — көзі ң а ш ы л а д ы » дейтін л ү ғ а т т ы сөз-
дері д а р ы н д ы қ а з а қ б а л а л а р ы н ре а ли с т ік
білімге ша қы -
рып ж а р с а л ғ а н үндеу, ү ра н болып т а р а ды . А л а й д а Абай,
Ыб ы р ай , Ш о қ а н дәуірі орыс х а л қ ы н ы ң тілін, өнерін, ғы-
лымын оқып үйренуге а л ғ а ш қ ы бет бүрыс, белес болға-
нымен, екі х а л ы қ а р а с ы н д а ғ ы с а яс и -э к о н о м и к а л ы қ жә не
мәдени-әдеби қ а р ы м - қ а т ы н а с т а р д ы ң т ар их ы әрі де ж а -
тыр.
Тілімізге тым ерте еніп, с а н а м ы з ғ а сіңісіп кеткен ма-
қ а л- мә т е лд е рд і кезінде х а т - қ а ғ а з ғ а түспегенді ктен бүл
21