Язык, стиль, техническое оформление дипломной работы
Уже говорилось, что выпускная квалификационная работа является итоговой квалификационной работой студента, поэтому ее языку и стилю следует уделять особое внимание. Ведь именно язык, стилистическая культура научного сочинения показывает уровень культуры ее автора.
Язык и стиль дипломной работы, как и любого другого научного исследования, сложились под влиянием академического этикета, правил и традиций научного общения, когда необходимо привлекать различные точки зрения и обосновывать свою, доказывая определенные положения и формулируя гипотезу. Их можно свести к следующим чертам: 1) формально-логический способ изложения в рассуждениях, цель которого – доказательство определенных истин; 2) строгость, смысловая законченность, целостность и связанность, достигаемые с помощью специфических функциональных средств (использование вводных слов и конструкций, указывающих на последовательность развития мысли: во-первых, во-вторых; итак; наконец и др. ; на причинно-следственные отношения: следовательно, поэтому иВКР.: на переход от одной мысли к другой: остановимся на …, необходимо рассмотреть; на подведение итогов: итак, таким образом, в заключение заметим и др.); 3) объективность изложения, состоящая в использовании вводных слов и словосочетаний, указывающих на степень достоверности сообщения (конечно, разумеется, вероятно, возможно) и в указании источника сообщения, мысли, выражения (по мнению, по сообщению); 4) целенаправленность и прагматическая установка, проявляющиеся в отсутствии эмоциональных языковых элементов и в наличии только точных сведений и фактов, передаваемых с помощью специальной терминологии и фразеологии (на основании полученных данных, как показали исследования, подводя итог сказанному); 5) отсутствие экспрессии; 6) монологическая форма изложения от третьего лица, когда авторское «я» как бы отступает на второй план. Долгое время предпочтительным в науке было употребление местоимения «мы», когда автор говорил о себе, присоединяясь к коллективу «творческих единомышленников». Но частое использование этого местоимения далеко не всегда производит приятное впечатление. Поэтому лучше прибегать к конструкциям, исключающим употребление личного местоимения, например, неопределенно-личным предложениям: «Вначале исследуют объективные причины ошибок, затем их связь с личностными особенностями процессов мышления и речи»; к изложению от третьего лица: «Автор думает…»; к предложениям со страдательным залогом: «Разработана система упражнений, направленных на развитие речи»; 7) точность, ясность, краткость. Смысловая точность – необходимое условие любой речи – особенно важна в научном изложении, так как неправильное словоупотребление может исказить смысл; обилие штампов, лексических и коммуникативных ошибок, иноязычных и книжных слов лишает текст и высказывание понятности для читателя, мешая восприятию; наличие просторечных и разговорных слов свидетельствует о невладении нормами стиля. Ясность – понятность и доступность научного изложения для читателя. Отсутствие ясности может быть показателем стремления автора придать своему труду наукообразность, усложняя описание путем нагромождения книжных конструкций, излишнего цитирования и понятийной избыточности. Краткость – отсутствие избыточной информации и лишних слов, повторов, плеоназмов, дублирующих русских и иноязычных компонентов высказываний и текстов, тавтологии. Таким образом, краткость следует понимать как требование адекватности речевой и языковой формы тому смыслу, который необходимо выразить.
В тексте не должно быть ничего лишнего, но и не должно быть недоговоренности, обрывочных мыслей, необоснованных утверждений, непрокомментированных фактов и т.д.1 Естественно, что, соблюдая эти требования, невозможно избежать цитирования.
Цитата – дословное, абсолютно точное изложение отрывка из текста какого-либо автора для подтверждения своего мнения или усиления передачи позиций, с которыми нельзя не согласиться.
Этика научного исследования требует, чтобы текст цитаты или пересказ его своими словами обязательно подтверждался ссылкой на автора с указанием точного и полного названия источника и его выходных данных. Это касается любых частей такого текста – идей, фактов, выводов, высказываний, формул и т.п.
Достарыңызбен бөлісу: |