Әлиакбарова айгерім тілесбекқызы



Pdf көрінісі
бет164/175
Дата20.01.2022
өлшемі4,95 Mb.
#24127
1   ...   160   161   162   163   164   165   166   167   ...   175
Ардана,  қаз.  ар  +  ир.  дана  –  білгір, 
данышпан. 
Ардана,  каз.  ар  –  честь  +  ир.  дана  – 
знающая, мудрая, целомудренная.  
Ариелла,  евр.  ариэль  –  Эль  құдайы 
арыстаны.  
Ариелла,  евр.  ариэль  –  львица  Бога 
Эль.  
Ариадна,  гр.  –  сүйкімді,  келбетті, 
жағымды. 
Туынды 
тұлғалары 
– 
АрианаАриянаАрита. 
Ариадна, гр. – приятная, нравящаяся. 
Производные  формы  –  Ариана
АриянаАрита. 
Арина, гр. – 1. Бейбіт өмір құдайының 
аты. 2. Бейбітшіл. 
Арина,  гр.  –  1.  Имя  богини  мирной 
жизни. 2. Мирная. 
Армида,  лат.  –  қаруланған,  жарақты, 
даярланған. 
Армида, 
лат. 
– 
вооруженная, 
подготовленная. 
Арна,  қаз.  –  1.  Бір  адамға  бағыштау, 
арнау. 2. Өзен арнасы. 
Арна,  каз.  –  1.  Предназначать, 
посвящать. 2. Русло реки. 
Арнелла, герм. – қыран бүркіт.  
Арнелла, герм. – сильная орлица. 
Арселия, 
лат. 
– 
жауынгер, 
жауынгерлік. 
Марселия 
есімінің 
дыбыстық өзгерген тұлғасы.  
Арселия, 
лат. 
 
боевой, 
воинственный. 
Фонетически 
измененная форма имени Марселия. 
Артемида,  гр.  Artemis,  Artemidos  – 
грек мифологиясында аңшылық пен ай 
құдайы.  
Артемида,  гр.  Artemis,  Artemidos  –  в 
греческой  мифологии  имя  богини 
охоты и луны.  
Аруана,  қаз.  ару  +  ана.  Сұлу,  көркем 
ару,  аяулы  ана  болсын  деп  қойылған 
есім. 
Аруана, каз. ару – красавица + ана – 
мать.  Выражает  пожелание  ребенку 
расти  красивой  и  изящной,  стать 
матерью. 
Ассоль,  исп.  as  sol  –  күнге  ұмтылу, 
қол созу. Бұл есім Александр Гриннің 
«Алые 
паруса» 
романы 
жарық 
көргеннен  кейін  пайда болған.  Ассоль 
есімі  «Алые  паруса»  фильмі  экранға 
шыққаннан 
соң 
танымал 
есімге 
айналды. 
Ассоль,  исп.  as  sol  –  стремяшаяся  к 
солнцу. 
Имя 
появилось 
после 
публикации 
романа 
Александра 
Грина  «Алые  паруса».  Имя  Ассоль 
стало  популярным  после  выхода  на 
экраны фильма «Алые паруса». 
Асылтас, ар. асил + каз. тас. Қымбат  Асылтас,  ар.  асил  +  каз.  тас  – 


240
 
 
бағалы тас. 
камень. Букв. – даргоценный камень.  
Аэлита,  А.Н.  Толстойдың  «Аэлита» 
романындағы  басты  кейіпкердің  есімі. 
Марсиан 
тілінен 
аударғандағы 
мағынасы  –  соңғы  рет  көрінетін 
жұлдыз сәулесі. 
Аэлита, имя главной героини романа 
А.Н. Толстого «Аэлита». В переводе с 
вымышленного  марсианского  языка 
означает  –  видимый  в  последний  раз 
свет звезды.  
Әдиба, ар. адиб – ғалым, әдебиетші. 
Адиба, ар. адиб – ученый, литератор. 
Әлфинұр,  ар.  –  1.  Достық  нұры, 
сәулесі.  2.  Мың  сәулелі;  өте  әдемі, 
әсем.  
Альфинур,  ар.  –  1.  Луч,  сияние 
дружбы.  2.  Та  от  которой  исходит 
тысяча  лучей;  в  перенос.  значении: 
очень красивая. 
Әсма,  ар.  асма  –  тілектес,  ақжүрек, 
мейірбан. 
Туынды 
тұлғалары 
– 
ӘсмитаӘсмира. 
Асма,  ар.  асма  –  доброжелательная, 
великодушная. Производные формы – 
АсмитаАсмира. 
Әсманұр, ар. асма – тілектес, ақжүрек, 
мейірбан  +  нұр  –  жарық,  сәуле. 
Дыбыстық 
өзгерген 
тұлғасы 
 
Есманұр. 
Асманур, 
ар. 
асма 
– 
доброжелательная,  великодушная  + 
нур –  свет,  луч,  сияние.  Фонетически 
измененная форма – Есманур. 
Байбике,  қаз.  бай  –  мал  дүниесі  мол, 
ауқатты, әлді + ар. бике – әйел, ханша.  
Байбике, каз. бай – богатая + ар. бике 
– дама, госпожа. 
Бақмекен,  ар.  бәхт  –  бақыт  +  қаз. 
мекен. Бақытты мекен. 
Бакмекен,  ар.  бахт  –  счастье  +  каз. 
мекен – место. Счастливое место. 
Баяра, монғ. – көңілді, жайдары. 
Баяра, монг. – радостная, веселая. 
Бәдинұр,  ар.  –  теңдесі  жоқ  сұлу, 
көркем, нұрлы. 
Бадинур,  ар.  –  очень  красивая, 
прекрасная, красавица. 
Белла, лат. – сұлу, көркем, әдемі.  
Белла, лат. – красивая,прекрасная. 
Берен, ир. бириндж – 1. Асыл құрыш. 
2. Қымбат мата, берен. 3. Торлы сауыт. 
4.  Ұзын  ұңғылы  шиті  мылтық.  Өжет, 
мықты, қайратты.  
Берен,  ир.  бириндж  –  1.  Сталь.  2. 
Дорогая ткань. 3. Кольчуга. 4. Ружье с 
длинным  стволом.  Букв.  –  смелая, 
храбрая, сильная, крепкая. 
Биназир, ир., ар. – теңеусіз, теңдессіз, 
айтқысыз, қимас.  
Биназир,  ир.,  ар.  –  не  имеющая  себе 
равных, несравненная.  
Вазира,  ар.  –  басшы  әйел,  министр 
әйел. 
Вазира,  ар.  –  женщина-визирь, 
женщина-министр. 
Гүлбегім,  ир.  гүл  +  қаз.  бегім  –  1. 
Ханым.  2.  Орта  ғасырдағы  түркі-
монғол хандықтарындағы титулы.  
Гульбегим,  ир.  гуль  –  цветок  +  каз. 
бегим  –  1.  Госпожа.  2.  Титул 
средневековых  тюркско-монгольских 
ханствах.  
Ғажап,  қаз. 
– 
керемет,  тамаша,  өте 
жақсы, ғажап адам. 
Гажап,  каз. 
 
дивная,  прекрасная, 
удивительная, чудесная. 
Далия,  ар.    1.  Нарғызгүл.  2.  Бір  шоқ 
жүзім.  
Далия,  ар.  –  1.  Георгин  (цветок).  2. 
Гроздь винограда. 
Дара, қаз.  –  ерекше,  өзгеше.  Басқадан  Дара, 
каз. 
– 
особая, 
особо 


241
 
 
артық,  бала  басқадан  ерекше,  артық, 
ақылды  я  сұлу  деген  тілекпен 
қойылған есім.  
выделяющаяся.  Букв.  –  лучше, 
красивее всех остальных.  
Дәмина,  ар.  –  жақсарушы,  әдемі, 
көркемдеуші, күшті, мығым.  
Дамина, 
ар. 
– 
улучшаться, 
становиться 
красивой, 
изящной, 
сильной, крепкой. 
Дениза, түрк. – теңіз.  
Дениза, тюрк. – море. 
Дея,  к.слав.,  лат.  –  1.  к.слав.  деять  – 
еңбекқор,  еңбексүйгіш.  2.  лат.  әйел 
құдай. 
Дея, ст.-слав., лат. – 1. ст.слав. деять 
– 
работать, 
в 
значении 
– 
трудолюбивая. 2. лат. – богиня. 
Джемма, лат. gemma – асыл тас. 
Джемма,  лат.  gemma  –  драгоценный 
камень. 
Джулия,  лат.  Julius  –  шілде  айында 
дүниеге келген, Юпитерден.  
Джулия,  лат.  Julius  –  рожденная  в 
июле, из рода Юпитера.  
Елриза, қаз. ел + риза.  
Елриза,  каз.  ел  –  страна  +  риза  – 
довольная.  
Елігай,  қаз.  елік  –  жануар,  еліктің 
лағындай + ай демеулік. 
Елигай,  каз.  елик    животное,  как 
детеныш косули + частица ай. 
Ерек,  қаз.  ерек  –  ерекше,  айрықша, 
бөлек. 
Ерек, каз. ерек – особая, особенная.  
Жамиға,  ар.  –  барлығын  қосушы, 
біріктіруші, 
жинаушы, 
баршасы, 
барлығы. 
Жамига, ар. – всех собирающая, всех 
сдруживающая.  
Жанетта,  к.евр.  –  құдайдың  рақымы, 
мейірімі, кешіріміне ие болу.  
Жанетта, 
др.-евр. 
– 
господь 
милостив, будет помилована Богом.  
Жанниет,  ир.  джон  ˂  жан  +  ар.  ар. 
нийат – пиғыл, ой, талап. 
Жанниет,  ир.  джон  ˂  душа  +  ар. 
нийат  –  намерение,  цель,  замысел, 
побуждение.  
Жанриза, ир. джон – жан + қаз. риза.   Жанриза,  ир.  джон  –  душа  +  каз. 
риза – довольная. 
Жансел, ир. – жан, өмір. Тіршілік иесі, 
тірі жан.  
Жансель,  ир.  –  душа,  жизнь.  Букв.  – 
сущность, живая душа. 
Жансу,  ир.  жан  +  қаз.  су  сөздерінің 
бірігіп жасалған есім. 
Жансу,  ир.  жан  –  душа  +  каз.  су  – 
вода.  
Жизель,  фр.,  ж.е.  –  жебе.  Ауысп. 
мағынасы – жүректі жаулайтын ару.  
Жизель,  фр.,  неолог.  –  стрела.  В 
перенос.  значении  –  красавица, 
пронзающая сердце, словно стрела.  
Зәру,  ар.  дарурун  –  қажет,  керек,  зар, 
тапшы.  
Зару,  ар.  дарурун  –  крайне  нужная, 
необходимая. 
Илана,  каз.  илан  (а)  ˂  илану  –  сену, 
қабылдау.  
Илана,  каз.  илан  (а)  ˂  илану  – 
убежденный, верующий. 
Иман, ар. иман – сенім, наным.  
Иман, ар. иман – вера, верование. 
Ирада,  ар.  – 1.  Ерік,  ықылас.  2.  Ниет, 
қалау, тілек, мақсат. 
Ирада,  ар.  –  1.  Воля,  намерение.  2. 
Желание, цель. 


242
 
 
Исра,  ар.  –  түнгі  сапар.  Әл-Исра  – 
Құран  Кәрімнің  он  жетінші сүресінің 
атауы. 
Исра, ар. – ночное путешествие. Аль-
Исра  –название  семнадцатой  суры  в 
Коране. 
Кербез,  қаз.  –  кербез,  сәнқой,  сұлу 
мағынасын білдіреді. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   160   161   162   163   164   165   166   167   ...   175




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет