Английский язык для юристов


Переведите предложения на английский язык, используя причастие в нужной форме



Pdf көрінісі
бет143/298
Дата25.01.2023
өлшемі3,06 Mb.
#62776
түріУчебник
1   ...   139   140   141   142   143   144   145   146   ...   298
Байланысты:
Учебник для бакалавров

 
5. Переведите предложения на английский язык, используя причастие в нужной форме 
или самостоятельный причастный оборот. 
 
1) Дело, о котором идет речь, должно рассматриваться Верховным судом. 
2) В Великобритании споры, касающиеся расторжения брака, опеки над детьми, 
рассматриваются отделением по семейным делам Высокого суда. 
3) Так как была проведена судебная реформа, Лорд-главный судья получил больше 
полномочий. 
4) Мы слышали, как его имя упоминали в суде. 
5) Если истец не доволен решением по делу, его адвокат может подать апелляцию. 
6) Отделение по уголовным делам апелляционного суда рассматривает апелляции на решения 
Суда Короны, в то время как отделение по гражданским делам апелляционного суда 
рассматривает апелляции на решения Высокого суда. 
7) Так как Соединенное королевство не имеет единой судебной системы, структура судов в 
Ирландии, Шотландии отличается от той, которая существует в Англии и Уэльсе. 
8) Будучи студентом юридического вуза, я должен знать, как функционирует национальная 
судебная система. 
9) Поскольку обвиняемый был признан невиновным, дело было закрыто. 
 
GLOSSARY 
 
brief – краткое письменное изложение дела с привлечением фактов и документов, с которым 
сторона выступает в суде 
case – дело (в суде) 
to try a ~ – рассматривать дело в судебном порядке 
to consider ~ рассматривать дело в суде 
to hear a ~ – слушать дело, рассматривать дело 
court – суд
competent court ~ – суд надлежащей юрисдикции 
to implement – выполнять, приводить в исполнение 
implementation – исполнение 
~ of rule of law – исполнение принципа верховенства права 
~ of domestic law – исполнение закона, действующего внутри страны 
justice – справедливость, правосудие, судья 
access to ~ – доступ к правосудию 
to administer justice ~ отправлять правосудие 
to enforce ~ – обеспечивать осуществление правосудия


147 
a justice of the peace – мировой судья 
judge – судья
judicial – судебный, судейский 
~ system – судебная система 
~ board – судебная коллегия 
~ power – судебная власть 
~ body – судебный орган 
judiciary – судебная власть, судоустройство, судейский корпус 
proceeding – рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство; судопроизводство 
constitutional ~ – конституционное судопроизводство 
civil ~ – гражданское судопроизводство 
administrative ~ – административное судопроизводство 
criminal ~ – уголовное судопроизводство 
summons – судебная повестка 
trial – судебное разбирательство, судебный процесс 
fair ~ – справедливое судебное разбирательство
to conduct a ~ – проводить судебное разбирательство 
~ court – суд общей юрисдикции 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   139   140   141   142   143   144   145   146   ...   298




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет