Древнетюркские (VI-IX вв.) письменные памятники Алтайских горных систем Напил Базылхан



Pdf көрінісі
бет5/15
Дата06.01.2022
өлшемі1,52 Mb.
#13946
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15
künisin seser quty basar» - «знатная женщина освобождается от своей зависти  

(чувства)  гнева.        Ее  счастливый  удел  (ее  благость)  наступает»;  2.  «jebči 



jegren  sn  (?)  lü»  -  «Ябчи,  рыжий.....дракон»  (С.Г.  Кляшторный)    (Аrslanova, 

Klyashtornyj  1973)  и  по    А.С.  Аманжолову:    1.  «jebči  jegren  ar  lü»  – 

«Покровитель – красновато рыжий дракон»;  2. «iši künisin esser qutï basar» – 

«если  знатная  женщина  уменьшает  (сдерживает)  свою  зависть,  она  обретает 

счастье» (Аmanzholov 2003, s. 201-202). По нашему прочтению: «Jebeči Jegren 



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет