Эдвард олби «не боюсь вирджинии вульф»



бет20/39
Дата18.07.2022
өлшемі495 Kb.
#37744
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   39
Байланысты:
olby 702

Джордж идет к бару.

От Джорджа всех тошнит... Когда наш сын был еще совсем маленький, его...


Д ж о р д ж. Перестань, Марта.
М а р т а. …его то и дело рвало! и все из-за Джорджа.
Д ж о р д ж. Я сказал, перестань!
М а р т а. До того дошло, что стоило только Джорджу войти в комнату, как у него сразу позывы к рвоте, и...
Д ж о р д ж. Знаешь, почему нашего сына... (с отвращением выговаривал последние два слова) то и дело рвало, жена моя и возлюбленная? Причина простая. Потому что он не переносил, когда ты его тискала, врывалась к нему в спальню в распахнутом кимоно, тискала, дыша на него спиртным, и шарила по нему руками…
М а р т а. Вот как! И поэтому он убежал из дому два раза за один месяц? Шесть раз за один год?
Д ж о р д ж (тоже обращаясь к гостям). Наш сын все время убегал из дому, потому что
Марта его донимала.
М а р т а (блеющим голосом). НИКОГДА Я ЭТОГО СУКИНА СЫНА НЕ ДОНИМАЛА!
Д ж о р д ж (подавая Марте стакан). Я приходил домой, а он сразу ко мне с жалобой: «Мама все время ко мне пристает». Так и говорил.
М а р т а. Врешь!
Д ж о р д ж (пожимал плечами). Это его собственные слова... ты вечно к нему приставала. Мне было неловко за тебя.
Н и к. Если вам было неловко, зачем же тогда опять заводить разговор об этом?
Х а н и (предостерегающе). Милый!
М а р т а. Правильно. (Нику.) Спасибо, радость моя! .
Д ж о р д ж (обращаясь ко всем). Я вообще не хотел о нем говорить... Мне было бы гораздо приятнее не вдаваться в эти обсуждения... Не хочу я об этом говорить.
М а р т а. Нет, хочешь.
Д ж о р д ж. Может быть, когда мы одни.
М а р т а. Мы и так одни.
Д ж о р Д ж. Да нет, дорогая, у нас гости.
М а р т а (с вожделением взглянув на Ника). Да... и какие!
Х а н и. Можно мне чуточку бренди? Я хочу немножко бренди.
Н и к. Стоит ли тебе?
Х а н и. Стоит, милый... стоит.
Д ж е р д ж (снова идет к бару). Сейчас сделаю! Давайте ее накачаем!
Н и к. Хани, по-моему, тебе не...
Х а н и (уже чуть капризно). Это подкрепляет, а то меня немножко пошатывает.
Д ж о р д ж. Какая уж там твердость в ногах после полбутылки. Сейчас подкрепитесь.
Х а н и. Да. (Марте.) Люблю бренди... просто обожаю.,
М а р т а (несколько рассеянно). Молодец.
Н и к (сдаваясь). Ну что ж, если уж ты считаешь, что надо...
Х а н и (теперь уже раздражено). Я знаю, что мне надо, милый.
Н и к (грубовато). Да, да... не сомневаюсь.


Джордж подает Хани бренди.

X а н и. Ой, чудно! Большое спасибо. (Нику.) Конечно, знаю, милый.


Д ж о р д ж (задумчиво). Я тоже когда-то пил бренди.
М а р т а (вполголоса). Когда-то ты пили «бургон».
Д ж о р д ж (резко). Перестань, Марта!
М а р т а (по-ребячьи прикрыв рот рукой). Ой, ну и злюка!
Н и к (ему что-то смутно вспомнилось). Хм?
Д ж о р д ж (ставя крест на этом). Нет, ничего... Ничего.
М а р т а (так же, как и он). Ну-с, вы тут вдвоем все обсудили, пока нас не было? Джордж
вам плакался? Довел вас до слез?
Н и к. Да нет...
Д ж о р д ж. Знаете, чем мы занимались?.. Мы тут с ним танцевали по кругу.
М а р т а. Да? Прелестно!
Х а н и. Ой, я обожаю танцевать!
Н и к. Ты не так поняла, Хани.
Х а н и. Нет, я правильно поняла. Но двое взрослых мужчин, и вдруг танцуют!.. Бог знает что!
М а р т а. Неужели он не завел речи о том, что достиг бы каких-то высот, если бы не мой папа? О том, что его моральная чистота не позволила ему даже ПОПЫТАТЬСЯ улучшить свое положение?
Н и к (твердо). Нет.
М а р т а. И не болтал, что вот, мол, он хотел напечатать какую-то дерьмовую книжку, а мой папа не допустил этого.
Н и к. Книжку? Нет.
Д ж о р д ж. Марта, прошу тебя...
Н и к (выпытывая у нее). Книжку? Какую книжку?
Д ж о р д ж (просительно). Не надо... Пожалуйста! Просто книжку.
М а р т а (ломаясь). Просто книжку!
Д ж о р д ж. Марта, прошу тебя!
М а р т а (почти разочарованно). Значит, он не поведал вам всей этой печальной истории? Что с тобой, Джордж? Сдаешь позиции?
Д ж о р д ж (спокойно, серьезно). Нет... нет. Просто я разрабатываю новые способы борьбы с тобой, Марта. Может, это будет партизанская тактика... может, подрывная деятельность... Сам еще не знаю. Но что-нибудь придумаю.
М а р т а. Ладно, придумывай и дай мне знать, когда придумаешь. .
Д ж о р д ж (весело). Хорошо, дорогая.
Х а н и. Почему же никто не танцует? Я бы с удовольствием потанцевала.
Н и к. Хани...
Х а н и. Да! Я бы с удовольствием потанцевала.
Н и к. Хани...
Х а н и. Хочу! Хочу танцевать!
Д ж о р д ж. Да ради бога!.. Давайте! Давайте потанцуем!
Х а н и (умильным тоном, Марте). Ах, я так рада... Ужасно люблю танцевать. А вы?
М а р т а (взглянув па Ника). Что ж... затея неплохая.
Н и к (заметно нервничая). Боже мой!
Д ж о р д ж. Боже мой! .
Х а н и. Я ношусь в танце как вихрь.
М а р т а (безразлично). Да?
Д ж о р д ж (выбирает пластинку). В одной газете как-то поместили Мартину фотографию... лет двадцать пять назад... Она, кажется, взяла вторую премию на каком-то семидневном танцевальном конкурсе... Бицепсы - во! Поддерживает повисшего на ней партнера. .
М а р т а. Поставишь ты пластинку? И замолчишь наконец?
Д ж о р д ж. Сейчас, дорогая, сейчас. (Обращаясь ко всем.) Как будем танцевать? Смешанными парами?
М а р т а. Надеюсь, ты не воображаешь, что я пойду с тобой?
Д ж о р д ж (подумав). Не-ет!.. Когда он здесь?.. Конечно, нет. И не с этой плясуньей.
Х а н и. А я с кем угодно... и одна буду.
Н и к. Хани...
Х а н и. Я ношусь в танце как вихрь.
Д ж о р д ж. Ну ладно, детки... выбирайте партнеров и валяйте.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   39




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет