best [best] A.adj 1. тамаша, өте жақсы, ең
дүрыс, т.с.с. ♦my ~ friend – жан досым ♦the
~ dinner I’ve ever had - өмірімде бұндай ас
жемептім ♦The ~ thing to do would be to
apologize. – Ең дұрысы – кешірім сұрау.
♦It’s ~ to go by bus. – Ең дұрысы автобуспен
бару. 2. (idm) *to be on one’s ~ behaviour
мүмкіндігінше ең жақсы мінез-құлық таныту
*one’s ~ bet ең дұрыс іс, əрекет ♦Your ~ bet
would be to call again tomorrow. – Ең дұрысы,
сенің ертең қайта телефон шалуың керек.
*one’s ~ bib and tucker (əзілдей) ең жақсы
киер киімі *one’s ~/strongest card card
*the ~/better aprt of smth part *to make
the ~ use of smth бірн-ні мүмкіндігінше,
барынша дұрыс пайдалану ♦She’s certainly
made the ~ use of her opportunities. – Ол өз
мүмкіндіктерін барынша дұрыс пайдаланды.
*to put one’s ~ foot forward барынша жылдам
186
187
жүру *with the ~ will in the world бар күш-
жігерін жұмсасада B.adv 1.өте жақсы, тамаша
♦the ~ kept garden - өте тамаша күтілген
бақша ♦He works ~ in the mornings. – Ол
таңертеңгісін жақсы жұмыс істейді. ♦You
know ~. - Өзің жақсы білесің. ♦the best-known
politican - əйгілі саясаткер ♦I enjoyed his fi rst
novel ~ (pf all). – Бəрінен бұрын мен оның
алғашқы повесін қызыға оқыдым. ♦He did it
for reasons ~ known to himself. – Бұны не үшін
бұлай істегенін ол өзі ғана жақсы біледі.
2. (idm) *as ~ one can шамасы келген(ін)ше
♦The facilities were not ideal but we managed
as ~ we could. – Инфраструктураның асып
бара жатқан ештеңесі жоқ екен, алайда біз
шамамыздың келгенін істедік. *for reasons/
some reason ~ known to oneself reason
*had ~/better better *to know ~ know
C.n 1.ең жақсысы ♦She wants the ~ of every-
thing. – Ол қай заттың болмасын тамашасын
қалайды. ♦He is the ~ of our workers. – Ол
жұмысшыларымыздың ішіндегі ең жақсысы.
2.ең маңызды, басты бөлігі, тұсы ♦That’s the ~
of having car. – Көліктің (көлігі барлықтың) ең
жақсы жері сол. 3. (idm) *all the ~ бəрі жақсы
болсын (дег мағ) ♦Good bye and all the ~! –
Сау бол(ыңыз-дар), көріскенше күн жақсы
болсын! *at ~ ең дегенде, қайткенде де ♦We
can’t arrive before Friday at ~. – Біз, қайткенде
де, жұмадан бұрын жетпейміз. *at its/one’s
~ ең жақсы көңіл-күйінде, қалпында ♦I wasn’t
feeling at my ~ at the party so I didn’t enjoy it.
– Отырыста өзімді жақсы сезінбегендіктен
ештеңеге зауқым соқпады. *(even) at the ~
of times өте жақсы кездерде де, қой үстіне
бозторғай жұмыртқалаған кездерде де ♦He's
diffi cult at the ~ of times. – Күн шығып тұрса
да оның қабағында мұз жүреді. ♦It’s not a
very exciting town at the ~ of times. – Қандай
жақсы мезгіл болмасын, бұл бір өзі сүреңсіз
қала. *to be (all) for the ~ соңына қарай жақсы
болу *the ~ of both worlds (сөзбе сөз: екі
дүниенің жақсысы) ♦She’s a career woman and
a mother, so she has the ~ of both worlds. – Ол
қызметкер əрі ана, осылайша екі дүниенің
де жақсылығына кенеліп отыр. *to look/its ~
барынша жақсы, т.б. көріну ♦The garden looks
its ~ in the spring. – Бақ көктемде жайқалып
тұрады. *one’s Sunday ~ Sunday *to the ~
of one’s ability бар қабылетін сала, жұмсай *to
the ~ of one’s belief/knowledge бар білуінше
♦To the ~ of my knowledge she is still living there.
– Менің бар білуімше ол əлі сонда тұрады. *to
the ~ of one’s memory есінде бары, қалғаны,
есінде бар болғандай ♦To the ~ of my memory
he has always had a beard. – Менің есімде, ол
ылғи да сақал қоятын. *with the ~ of inten-
tions ең ізгі ниетпен ♦It was done with the ~ of
intentions. – Бұл еш бір риясыз жасалған. D.v
жеңу, басым түсу ♦He ~ed me in the argument. –
Пікірталаста ол менен басым түсті.
bestial [‘bestiəl; US ‘bestʃəl] adj (жақтырм)
жауыз, хайуан (сияқты) ♦a ~ person – жауыз
адам ♦a ~ act – айуандық əрекет ♦~ violence –
қатыгез бүлік ♦~ lust – көзі қанталай ынтығу,
құмарту ♦~ fury – түтіге ашулану
bestiality [,besti’æləti; US ,bestʃi-] n 1.(a)
жауыздық, хайуандық ♦an act of horrifying
~ - жан түршігерлік хайуандық əрекет (b)
адам мен аң арасындағы жыныстық қатынас
2.жиіркенішті жыныстық қатынас
bestially adv [қ-з: bestial, bestiality]
bestiary [‘bestiəri; US -tieri] n орта
ғасырлардағы аңдар туралы əңгіме, мысал,
аңыз жинағы
bestir [bi’stз:(r)] v (-rr-) ~ oneself (əзілдей)
жұмыс басты болып кету, қызу жұмысқа кірісу
♦He was too lazy to ~ himself even to answer
the telephone. – Ол өзін қозғалтпақ түгілі
телефонға жауап беруге шамасы келмеді.
best man [‘bestmæn] n (неке қиғандағы) күйеу
жолдас
bestow [bi’stəu] v ~ smth (on smb) сыйға тарту,
беру, марапаттау ♦an honour ~ed on her by the
king – король берген атақ-дəреже ♦The trophy
was ~ed upon the winner. – Жүлде жеңімпазға
тартылды.
bestowal [bi’stəuəl] n сый, сыйлық, марапат
bestrew [bi’stru:] v (pt bestrewd [-d], pp be-
strewd не bestrewn [-n]) шашу, себу, жаю [қ-з:
strew]
bestrewd [bi’stru:d] pt, pp of bestrew
bestrewn [bi’stru:n] pp of bestrew
bestridden [bi’stridn] pp of bestride
bestride [bi’straid] v (pt bestrode [bi’strəud], pp
bestridden [bi’stridn]) 1.екі пұтын екі жаққа
кере отыру, тұру 2.үлкен адыммен аттау
bestrode [bi’strəud] pt of bestride
best-seller [,best’selə(r)] n 1.бестселлер, жұрт
құштар кітап 2.осындай кітаптың авторы 3.ең
өтімді товар ♦This dress is a ~ in the South. –
Оңтүстікте мына көйлек өте өтімді.
bet [bet] A.v (-tt-, pt, pp bet не betted) 1.~ smth
(on smth) бəс тігу, бəстесу ♦I don’t enjoy ~ting.
– Маған бəс тігу ұнамайды. ♦He spends all
his money ~ting on horses. – Ол бар ақшасын
аттарға бəс тігуге жұмсайды. ♦She bet me
£20 that I wouldn’t be able to give up smoking.
– Ол менімен ₤20-қа маған темекі тастай
алмайсың деп бəстесті. 2. (idm) *to ~ one’s
bottom dollar (on smth/that…) бірн-ге шүбəсіз
көзі жету, қара да тұр (дег мағ) (сөзбе сөз:
соңғы ақшасын бəске тігу) ♦You can ~ your
bottom dollar he won’t have waited for us. –
Бəс тігемін (қара да тұр), ол бізді күтпейді
(тоспайды). *I ~ (that) … айтпады деме, қара
да тұр, бəс тігейін, айтқаным айтқан, шын
айтамын ♦I ~ you she won’t come. – Айтпады
деме, ол келмейді. *you ~ əрине, сөзсіз ♦«Are
you going to the match?» «You ~!» – «Матчқа
барасың ба?» «Əрине!» B.n 1.бəс, бəске тіккен
ақша ♦to make a ~ - бəс тігу ♦to win/lose a ~ -
бəсті ұту/ұтылу ♦to place/put a ~ on a horse
– атқа бəс тігу 2. (ауызекі) пікір, пайым ♦My
~ is they’ve got held up in the traffi c. – Менің
пайымдауымша олар көше тығынында тұрып
қалған болар. 3. *one’s best ~ best *to hedge
one’s ~s hedge
beta [‘bi:tə; US ‘beitə] n 1.бета (грек əлібиінің
екінші əрпі – Β, β) 2. студентке берліген баға
(біздіңше=4 (жақсы))
beta-particle [‘bi:tə ‘pα:(r)tikl] n (физ) бета бөлшек
beta-rays [‘bi:tə reiz] n (физ) [pl] бета-сəулелер,
бета-сəулелену
betatron [‘bi:tətrən] n (физ) бетатрон
(электрондарды қоздырғыш)
betel [‘bi:tl] n (бот) бетел(ь) (троп-қ өсімдік)
betel nut [‘bi:tlnʌt] n бетел(ь) жаңғағы = areca nut
bête noire [,beit’nwα:(r)] (pl bêtes noires
[,beit’nwα:z]) (Fr) біреудің жақтырмайтын
адамы я нəрсесі (сөзбе сөз: қара хайуан)
betid [bi’tid] pt, pp of betide
betide [bi’taid] v 1.ұшырау, душар болу,
(қарғыс) ату ♦Woe ~ the villain! – Қарғыс
атсын сұмырайды! 2.келу, өту, ұшырау, душар
болу ♦Whatever ~s, maintain your courage. –
Басыңнан не өтсе де, жасыма.
betimes [bi’taimz] adv (көне қолд) 1.ерте, жақсы
уақытта ♦He was up ~ doing his lessons. – Ол
сабақтарын ерте істеуге тиіс болды. 2. тез
арада, жуық арада, жақында, жуырда ♦We hope
to repay your visit ~. – Біз де сіз(дер)ге жуық
арада барып қалармыз деп ойлаймыз.
betoken [bi’təukən] v (кітаби) нышаны, белгісі
болу, ырым болу, меңзеу, астарлау ♦a kiss that
~s one’s affection – біреудің сүйіспеншілігін
білдіретін сүйіс ♦milder weather ~ing the ar-
rival of spring – көктемнің келгенін білдіретін
жұмсақ ауа-райы ♦an angry word that ~s hostil-
ity – қастықты білдіретін ашулы сөз
betray [bi’trei] v 1.~ smb/smth (to smb) сату,
сатқындық жасау, опасыздық істеу; құпияны
ашу ♦to ~ one’s country – отанын сату ♦to
~ state secrets – мемлекет құпияларын ашу
(сату) 2.айну, тайқу, таптау ♦to ~ one’s prin-
ciples – принциптерінен (қағидаларынан)
айну ♦to ~ smb’s trust – біреудің сенімін аяққа
таптау 3.білдіріп алу, білдіріп қою ♦She said
she was sorry, but her eyes ~ed her secret delight.
– Ол өкінемін дегенмен, көздері оның іштей
қуанышты екенін білдіріп тұрды. ♦His ac-
cent ~ed the fact that he was foreign. – Акценті
оның шет елдік екенін білдірді. ♦He had a good
disguise, but as soon as he spoke he ~ed himself.
– Оны ешкім танымаған болатын, алайда
сөйлеп өзін білдіріп алды.
betrayal [bi’treiəl] n сатқындық, опасыздық ♦an
act of ~ - опасыздық (əрекет) ♦a ~ of trust –
сенімді аяққа басу
betrayer [bi’treiə(r)] n сатқын, опасыз
betroth [bi’trəuð] v ~ smb (to smb) атастыру,
айттыру, үкі тағу, некелестіру ♦She was ~ed. –
Ол қызға үкі тақты ♦The pair were later ~ed.
– Қосақ кейін некелест(ірілд)і.
betrothal [bi’trəuðl] n атастыру, айттыру, үкі
тағу, некелестіру
betrothed [bi’trəuðd] adj атастырылған,
айттырылған, үкі таққан, некелескен
better I [‘betə(r)] n бəс тігуші, бəстесуші
better II [‘betə(r)] A.adj («good» сын е-ң
күшейтпелі формасы, м: good – better – best =
жақсы – жақсырақ - өте жақсы) 1.жақсырақ,
тəуір, дұрысырақ ♦a ~ worker, job, car –
оңды жұмысшы, жұмыс, көлік ♦You are a ~
man than I (am). – Сен менен гөрі тəуірірек
адамсың. ♦The weather couldn’t have been
188
189
~. – Ауа-райы (бəрібір) бұдан жақсы болмас
еді. ♦Life was diffi cult then but things have got
~ and ~ over the years. – Ол кезде өмір қиын
болатын, алайда жылдар өте жақсара
түсті. ♦The patient is much ~ today. – Науқас
(пациент) бүгін тəуірірек. 2. (idm) *against
one’s ~ judgement өз пікіріне қайшы, солай
деп (дұрыс) ойласа да ♦He agreed, but very
much against his ~ judgement. - Өз ойына
қаншама кереғар болса да, ол келісті. *to be ~
than one’s word уəдесін артығымен орындау
*the best/~ part of smth part *one’s ~ half
(əзілдей) біреудің екінші əрі жақсы жартысы
(яғни əйелі) *discretion is the ~ part of valour
discretion *half a loaf is ~ than none/than
no bread half *prevention is ~ than cure
prevention *two heads are ~ than one two
B.adv («well» үстеуінің күшейтпелі формасы,
м: well – better – best = жақсы – жақсырақ - өте
жақсы) 1.жақсырақ, тəуір, дұрысырақ ♦She
sings ~ than I (do). – Ол менен гөрі жақсырақ
əн салады. ♦I like him ~ than her. – Мен одан
(қыздан) гөрі оны (баланы) жақсы көремін.
♦The ~ I know her, the more I admire her. – Оны
жақсырақ біле түскен сайын, оған құштар
бола түсемін. ♦His advice is ~ ignored. – Оның
ақылын құлаққа ілмеген жөн. ♦If the roads
are icy, you’d be ~ advised to delay your depar-
ture. – Егер жол тайғақ болса, сенің кейінірек
кеткенің жөн. 2. (idm) *to be ~ off (doing
smth) (бірдеңе істеуге) жөн болу ♦He'd be ~
off going to the police about it. – Бұл жайында
оның полицияға барғаны жөн. * ~ off
жақсырақ, тəуір ♦Today’s pensioners are ~ off
than they used to be. – Қазіргі зейнеткерлердің
бұрынғы кезге қарағанда жағдайы жақсы.
*to be ~ off without smb/smth біреусіз/бірн-
сіз жақсы, көңілді болу ♦We'd be ~ off without
them as neighbours. – Олардың бізге көрші
болмағаны дұрыс еді. *~ the devil you know
(than the devil you don’t) ескі жау атыспаққа
жақсы *~ late than never ештен де кеш жақсы
*~ safe than sorry сақтықта қорлық жоқ *~/
worse still still *to do ~ to do smth өйтсең
жөн болады ♦Don't buy now – you’d do ~ to wait
for the sales. – Қазір сатып алмай-ақ заттың
арзандағанын күткенің жөн болар. *to go
one ~ (than smb/smth) біреуден/бірнəрседен
жақсы істеу, озу ♦I bought a small boat, then
he went one ~ and bought a yacht. – Мен бір
кішкене қайық сатып алғанмын, ал ол болса
ғой менен де озып бір яхта сатып алды. *had
~/best жөн, дұрыс болу ♦You had (You'd) ~ not
say that. – Олай деп айтпай-ақ қойғаның жөн.
♦Hadn’t we ~ take an umbrella? – Қол шатыр
алсақ қайтеді? *to know ~ know *old
enough to know ~ old *to think ~ of smth
think C.n 1.жақсы, жақсырақ, тəуір ♦We had
hoped for ~. – Біз жақсы болар деп үміттеніп
едік. ♦I expected ~ of him. – Мен ол өзін дұрыс
көрсетеді деп ойлағанмын. 2. (idm) *one’s
(elders and) ~s (жасы үлкен əрі) сыйлы кісілер
♦You should show greater respect for your elders
and ~s. – Қарттар мен сыйлы адамдарды
құрметке бөлеген абзал. *a change for the ~/
worse change *(to feel) (all) the ~ for smth
(бірн-ң) рахатын көру ♦You’ll feel all the ~ for
(having had) a holiday. – Сіз демалыстың бар
рахатын көресіз. *for ~ or worse жақсы болса
да, жаман болса да; не болса да ♦It’s been
done, and, for ~ or worse, we can’t change it
now. – Болар іс болды, енді не болса да ештеңе
өзгерте алмаймыз. *to get the ~ of smb/
smth біреуді/бірн-ні жеңу, басым түсу ♦You
always get the ~ of me at chess. – Сен ылғи да
шахматта(н) менен басым түсіп отырасың.
♦His shyness got the ~ of him. – Оның ұяңдығы
өз аяғына тұсау болды. *to get the ~ of
smth (таласты, т.б.) жеңу, ұту ♦She always
got the ~ of our quarrels. – Ол ылғи да біздің
ұрысымыздың пайдасын көреді. *the less/
least said (about smb/smth) the ~ үндемеген
үйдей пəледен құтылады немесе жабулы
қазан жабулы күйінде жатсын *the sooner the
~ soon *to think (all) the ~ of smb think
D.v 1.жақсырақ, тəуірірек істеу; жақсарту
♦This achievement cannot be ~ed. – Бұдан əрі
жетістікке жету мүмкін емес. ♦The govern-
ment hopes to ~ the conditions of the workers. –
Үкімет жұмысшылар жағдайын жақсартпақ
ниетте. 2. ~ oneself қоғамдағы дəрежесін,
ахуалын жақсарту
betterment [‘betə(r)mənt] n жақсарту,
жетілдіру
betting [‘betiŋ] n бəс, бəстесу, бəс тігу
betting shop [‘betiŋʃɒp] n бəстесу мекемесі,
букмейкер конторы
bettor [‘betə] = better I
between [bi’twin] A.prep 1. арасында,
ортасында ♦Q comes ~ P and R in the Englsih al-
phabet. – Ағылшын əліпбиінде Q P мен R–дың
арасында келеді. ♦I lost my keys somewhere
~ the car and the house. – Мен кілттерімді
машина мен үй арасындағы бір жерде
жоғалтып алдым. ♦Peter sat ~ Mary and
Jane. – Питер Мəри мен Джейннің арасына
отырды. ♦It’s cheaper ~ 6 pm and 8 am. – Бұл
кешкі 6 мен таңғы 8-дің арасында арзандау.
♦I’m usually free ~ Tuesday and Thursday. –
Мен əдетте сейсенбі мен бейсенбі к.ндерінің
арасында боспын. ♦Many changes took place
~ the two world wars. – Екі дүниежүзілік
соғыс арасында көптеген өзгеріс болды.
♦London is ~ fi fty and sixty miles from Oxford.
– Лондон Оксфордтан 50 мен 60 мильдің
арасындағы жерде. ♦to cost ~ one and two
pounds – 1 не 2 фунт стерлинг тұру ♦The
temperature remained ~ 25°C and 30°C all
week. – Температура апта бойы 25°C пен
30°C арасында болды. ♦the boundary ~ Swe-
den and Norway – Швеция мен Норвегия
арасындағы шекара ♦to fl y ~ London and Paris
twice daily – Лондон мен Париждің арасында
күніне екі рет ұшу ♦a good road ~ London and
Brighton – Лондон мен Брайтон арасындағы
жақсы жол ♦an obvious link ~ unemployment
and crime rate – жұмыссыздық пен қылмыс
деңгейі арасындағы көпе-көрнеу байланыс
♦They have settled the dispute ~ them. – Олар
өзара дауды ретке келтірді. ♦friendship, love
~ people – адамдар арасындағы достық,
махаббат 2.(бірге, бөлісе дег мағ) ♦We drank a
bottle of wine ~ us. – Біз бір бөтелке шарапты
бөліп іштік. ♦This is just ~ you and me/~ our-
selves. – Бұл сені мен мен арасында ғана/ тек
өзара. ♦They wrote the book ~ them. – Олар
кітапты бірігіп жазды. ♦Between them they
raised £500. – Олар өзара £500 көтерді/
шығарды. ♦We can afford to buy a house ~ us. –
Біз бірлесе үй сатып ала аламыз. B.adv (кейде
in ~) арасында, ортасында, арасын бөліп
жатқан ♦One town ends where the next begins
and there’s a road that runs ~. – Бір қалашық
келесісі басталатын жерде(н) бітеді жəне де
олардың арасын бөліп жатқан жол бар. ♦We
have two lessons this morning, but there’s some
free time in ~. – Бізде таңертеңгісін екі сабақ
бар, бірақ (олардың) арасында бос уақыт та
бар.
betwixt [bi’twikst] 1.adv, prep (архаизм) = be-
tween 2. (idm) *~ and between олай да емес,
бұлай да емес ♦It’s diffi cult buying clothes for
ten-year-olds – at that age they’re ~ and between.
– Он жастағыларға киім алу қиын – бұл
жаста олар не олай емес, не бұлай емес.
bevel [‘bevl] A.n 1.еңкіш жиек, шет, сүйір жиек,
еңкіш шет 2. осындай жиек жасауға арналған
құрал, сайман B.v (-ll-; US -l-) жиекті, шетті
еңкіш, ылди ету, сүйірлеу
bevel gear [‘bevlgiə(r)] n конус тəрізді, жиегі
тісті айналма
beverage [‘bevəriʤ] n ішімдік, сусын
bevy [‘bevi] n топ, үйір (адамның, малдың) ♦a ~
of beautiful girls - əдемі қыздар тобы
bewail [be’weil] v (кітаби) жоқтау, аза тұту,
мұңдану, шерлену, күңірену ♦~ing one’s lost
youth – жоғалған жастығын (жастық
шағын) жоқтау
beware [be’weə(r)] v ~ (of smb/smth) сақ,
қырағы, абай болу ♦He told as to ~ of the dog,
icy roads. – Ол бізге қабаған иттен, тайғақ
жолдан абай болыңдар деді. ♦Beware - wet
paint! – Абай болыңыз – кеппеген сыр!
bewigged [bi’wigd] adj парик, жасанды шаш
киген
bewilder [bi’wildə(r)] v абыржу, таңырқау,
аңыру ♦These shifting attitudes ~ me. – Мұндай
пейілдің құбылуы мені абыржытады. ♦The
child was ~ed by the noise and the crowds. –
Жамыраған шу мен топ сəбиді аңыртты.
bewildered [bi’wildə(r)d] adj абыржыған,
таңырқаған, аңырған ♦Benny looked around, a
~ expression on his face. – Бенни жан-жағына
қарады, жүзінде түсінбеушілік табы бар.
bewilderment [bi’wildəmənt] n
абыржу(шылық), таңырқау, таңырқас,
таңданыс ♦to watch, listen in ~ - абыржи
(аңыра) қарау, тыңдау
bewitch [bi’wiʧ] v 1.сиқырлау ♦The wicked
fairy ~ed the prince and turned him into a frog.
– Залым ергежейлі принцті сиқырлап бақаға
айналдырып жіберді. 2.есі кету, сиқырлану
♦He was ~ed by her beauty. – Оның (қыздың)
сұлулығы оны (жігітті) сиқырлап алды.
beyond [bi’jɒnd] A.prep 1.əрі, əрі қарай ♦The
road continues ~ the village up into the hills.
190
191
– Жол аулдан əрі қарай жоталарға дейін
жалғасып жатыр. ♦ Beyond the mountains was
the border territory. – Таудан əрі қарай шекара
аймағы жатты. ♦ It won’t go ~ midnight. –
Бұл түн ортасынан (əрі) аспайды. ♦ I know
what I shall be doing for the next three weeks,
but I haven’t thought ~ that. – Мен алдағы үш
аптада не істейтінімді білемін, алайда одан
əрі не істейтінім жөнінде ойлағамын жоқ.
♦ She carried on teaching well ~ retirement age.
– Зейнетке шыққаннан кейінде ол біршама
уақыт оқытуын жалғастыра берді. 2.(...
келмейді, мүмкін емес дег мағ) ♦ The bycicle is
~ repair. – Велосипед жөндеуге келмейді. ♦ Af-
ter 25 years the town centre had changed ~ (all)
recognition. – 25 жылдан соң қала орталығы
(мүлде) танымастай өзгерді. ♦ They are pay-
ing £75,000 for a small fl at – it’s ~ belief. – Олар
шағын пəтер үшін £75,000 төлеуде – бұл адам
нанғысыз. ♦ Her skill as a musician is ~ praise. –
Оның музыкант есебіндегі шеберлігіне мақтау
тең келмейді. 3.басқа, бөлек ♦ He’s got nothing
~ his state pension. – Оның үкіметтен алатын
зейнетақысынан басқа ештеңесі жоқ. ♦ I
didn’t notice anything ~ his rather strange accent.
– Оның кəдімгідей бөгде акцентінен басқа мен
одан ештеңе аңғара алмадым. 4.(idm) *to be ~
Достарыңызбен бөлісу: |