И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 2502. Б е с с у б ъ е к т н ы е п р е д л о ­



Pdf көрінісі
бет522/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   518   519   520   521   522   523   524   525   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126


§ 2502. Б е с с у б ъ е к т н ы е п р е д л о ­
ж е н и я организуются в три элементарные семан­
тические структуры; это предложения со значени­
ем: 1) наличия бессубъектного процессуального 
состояния — природы, внешней среды, обстановки; 
2) наличия конкретного действия или состояния; 
3) наличия узуального или ситуативного состояния. 
Предложения каждой из этих групп строятся с гла­
голами определенных лексических значений.
1) Предложения со значением бессубъектного 
процессуального состояния строятся с безличными 
глаголами, а также с личными глаголами в безлич­
ном значении: Вьюжит, Стемнело; Темнеет
Штормит; Рассветает; Тает; Подмораживает
СмеркаетсяВечереетВ лесу холоднеет и темне-
ет (Бунин); Утреет. С богом! По домам! (Блок); 
Дождьно похожечто разгуляется (Пастерн.); Так
размокропогодилочто наш аэродром сразу оказал-
ся самой обыкновенной водой (П. Вершигора); Мо-
жет вызвездит к утру (Белов); Уже совсем раз-
виднело (Шукш.). К предложениям этой семантиче­
ской структуры относятся также предложения с 
глаголами пахнуть, веять, дуть, тянуть, пахнуть


СИСТЕМА ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
351
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
нестиотдаватьпотягиватьразить и под. с тво­
рительным пад. приглагольным (пахнуть чем; эти 
сочетания семантически нечленимы; см. § 1739): 
Ветром сюда вдруг подуло (С.­Щ.); Мы видим: с
голубого своду Нездешним светом веет нам
(Тютч.); Уже с неделю несло вьюгой (Бунин); Моро-
зилодушистее тянуло от вокзала запахом самова-
ра (Бунин); В лицо пахнуло теплым избяным запа-
хом (Бунин); Из колониального магазина Потягива-
ло жженым кофекорицей (Багр.); А мне бы петь о
жизни той, О том, как пахнет снова На стройке
стружкой
золотой, Живой
смолой
сосновой
(Твард.); Там была непроглядная теменьи оттуда
заносило прохладным воздухом (Чивил.); На затх-
лую Германию дохнуло ветром (Пауст.).
2) Предложения со значением наличия бессубъ­
ектного конкретного действия или состояния стро­
ятся с личными глаголами соответствующих значе­
ний: В комнате согрелось (Пришв.); Ночью з а -
г у д е л о с гор! (О. Гончар); Клава вполуха слуша-
ла эти пустые речи... и обрадовалась, когда в зале
п о г а с л о (Чивил.); — Берите ихребята!... И
п о ш л оИ
н а ч а л о с ь. На совесть (Багр.); 
Где-то з а н я л о с ь: дымит и искрит (газ.); На
пляже заметно п о р е д е л о (разг. речь).
3) Предложения со значением узуального или 
ситуативного состояния строятся с такими глагола­
ми, как случатьсяобходитьсяделатьсясделать-
ся, приходиться, идти, сложиться, складываться
бывать, быть (только в формах прош. и буд. вр.), 
свершиться, пронести
(
миновать
)
(разг.), причем в 
этих предложениях, как правило, реализуется силь­
ная присловная связь или обстоятельственная де­
терминация: Случается по-всякому; Так всегда и
везде делается; Не обходится без ошибок; Так уж
получилось (пришлось, вышло); Продолжается
по-прежнему. В с е г д а т а к б у д е тт а к
б ы в а л оТаков издревле белый свет (Пушк.); Для
меня вся моя университетская наука как бы для
того только и существовала под конецчтобы до-
казывать и объяснять мне... что я смешон. П о -
д о б н о к а к в н а у к еш л о и в ж и з -
н и (Дост.); Так шло с самого детства (С.­Щ.); Он
все рассказываеткак преждееще до дедушки бы-
ло (С.­Щ.); Разумеется, не обошлось без семейной
комедии (С.­Щ.); Подпоручик Киже должен был... 
пойти по зеленой дороге прямо в СибирьИ т а к
с д е л а л о с ь (Тын.); Бывает всяко на планете
(Винокур.); И т а к и с б ы л о с ь и с д ю -
ж и л о с ьчто пелось сердцу в ночах (Асеев); Пло-
хо, что похоронят чужие люди, ну да что же те-
перь, р а з
т а к
с л о ж и л о с ь (Афонин);
К а к т о в г о с п и т а л е б ы л о. День ле-
жулежу второй (Твард.); Так бывает на бору по-
сле паденья хвойного великана (Леон.).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   518   519   520   521   522   523   524   525   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет