И з д а т е л ь с т в о • н а у к а • Москва • 1980 «Русская грамматика» содержит описание граммати­ ческого и звукового строя современного русского литера­ турного языка. Книга


§ 3106. В основе сопоставительного значения



Pdf көрінісі
бет962/1108
Дата24.05.2022
өлшемі13,11 Mb.
#35558
түріКнига
1   ...   958   959   960   961   962   963   964   965   ...   1108
Байланысты:
Русская-грамматика.-Том-II 123-126


§ 3106. В основе сопоставительного значения 
конструкций с с о ю з о м ч е м

т е м
(т е м — ч е м) лежит значение пропорциональ­
ного соответствия. В отличие от конструкций с 
союзом по мере того как, где обязателен компонент 
значения протяженности (неодноактности) одно­
временных ситуаций, в предложениях с союзом чем
— тем этот компонент необязателен. Значение 
пропорционального соответствия поддерживается 
компаративом, обязательно присутствующим в со­
ставе обеих частей в качестве опорного компонента. 
На основании этого формального признака предло-


СЛОЖНОСОЧИНЕННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
615
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
жения с союзом чем — тем (тем — чем) занимают 
свое место также и в системе предложений нерас­
члененной структуры (см. § 2818–2820).
Значение 
пропорционального 
соответствия 
обычно конкретизируется как пропорциональность 
возрастания признаков.
Чем больше чувствуешь связь с родиной, тем
реальнее и охотнее представляешь ее себе как жи-
вой организм (Блок); Только Грозный удался мне
сразуа все другие роли становились тем более зна-
чительны и выпуклычем чаще я играл их (Шаляп.); 
Чем шире социальный опыт литератора, тем вы-
ше его точка зрения (Горьк.); Чем книга черней и
листаннейТем прелесть ее задушевней (Пастерн.); 
Слушает онпочти не глядя на рассказчиканочем
дальше слушаеттем сильнее волнуетсятем чаще
и глубже затягивается (Л. Пантелеев); Чем скорее
будет установлена истина, чем быстрее востор-
жествует справедливость.., тем больше выиграет
общество (газ.).
Значение пропорциональности сохраняется и 
тогда, когда в одной из частей сообщается об убы­
вании, ослаблении признака: Старики Базаровы
тем больше обрадовались внезапному приезду сына
чем меньше они его ожидали (Тург.); Чем придир-
чивей и многократней проверяются сомненияпро-
тиворечил и неясности, тем меньше опасность
ошибки (газ.).
Значение 
пропорционального 
соответствия 
обычно реализуется в сочетании с контекстуально 
обусловленной информацией о внутренней зависи­
мости соотносимых явлений: Ах, милый край! Не
тот ты сталНе тотДа уж и яконечностал не
прежнийЧем мать и дед грустней и безнадежней
Тем веселей сестры смеется рот (Есен.); Чем краси-
вее лисатем она ценнее (Зощ.); Чем прозрачнее про-
за, тем совершеннее ее красота и тем сильнее она
отзывается в человеческом сердце (Пауст.); Конеч-
но, чем пристальнее и кропотливее исследование
тем больше удивительного обнаружишь (Солоух.); 
Чем больше искусство постигает сложные пути
гуманизма в XX векетем ощутимее проявляет себя
сфера эмоционального (журн.). В этих условиях си­
туация, которая представлена в части, оформленной 
союзным элементом чем, выступает как основание 
того, что утверждается во второй части (
(
если лиса
красивая, то она дорогая
)

(
красивая лиса — доро­
гая
)

(
лиса дорогая потому, что красивая
)
).

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   958   959   960   961   962   963   964   965   ...   1108




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет