Как заговорить на любом языке. Увлекательная методика, позволяющая быстро и эффективно выучить любой иностранный язык



бет45/81
Дата31.01.2023
өлшемі1,09 Mb.
#64147
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   81

Языковой этикет


С общением носителей разных языков связано несколько неписаных правил. Если следовать им и дома, и за границей, вы поможете самым разным людям порадоваться тому, что языки они учат не зря.


Главное, что нужно понять: если в вашей стране кто-то подходит к вам и пытается говорить на вашем языке, то можно предположить, что он проделал долгий путь и потратил много денег, чтобы попрактиковаться в вашем языке.
Как бы непонятно он ни говорил и с каким бы трудом он вас ни понимал, дайте ему возможность общаться на языке той страны, в которую он приехал. Будьте терпеливы, используйте язык жестов, не торопите собеседника. Он (в отличие от вас) не запомнит, каким мучительно трудным был разговор, зато запомнит, что сумел задать вопрос и получить ответ на языке, который учит. Еще лучше, если это произойдет на глазах у его родных и друзей. Дайте им возможность гордиться своим полиглотом.
«Давайте перейдем на ваш язык» – средство, к которому прибегают только в самом крайнем случае. Ваш собеседник огорчится и обидится, справедливо решив, что вы невысоко цените его знание иностранного языка.
Следуя этим правилам, вы создаете хорошую карму для всех, кто учит языки, – и кто знает, вдруг когда-нибудь это принесет вам пользу!


Поиск собеседников


Если вы живете в стране изучаемого языка, то, скорее всего, вокруг полно людей, с которыми можно практиковаться и которые хотели бы выучить ваш язык. Но если вы в своей стране, с этим может быть хуже.


Чтобы на практике применить все, что описано в этой главе, нужно искать возможности говорить на иностранном языке. Вот откуда можно начать поиск:


1. РАЗГОВОРНЫЕ КЛУБЫ

Это совершенно неформальные встречи, куда люди приходят попрактиковаться в иностранном языке. Обычно они посвящены какому-то одному языку, хотя иногда имеют более широкий профиль. Такие собрания лучше всего искать на meetup.com, но сделайте и поиск в интернете по «языковым клубам» и «разговорным группам» для нужного языка – наверняка что-то найдется.




2. ВЗАИМНОЕ ОБУЧЕНИЕ

Если вы хотите выучить язык человека, который – в свою очередь – хочет выучить ваш, то вы можете заняться взаимным обучением. Типичная встреча таких партнеров продолжается час – вы говорите по полчаса на каждом языке.


Чтобы использовать эту возможность как можно лучше, советую соблюдать следующие правила:
• Лучше, если у вас одинаковый уровень владения иностранным языком – тогда вы сможете на обоих языках обсуждать одно и то же.
• Заранее планируйте, о чем вы будете разговаривать.
• Заранее договаривайтесь о таких вещах, как исправления, произношение и главный фокус ваших занятий.


3. ИНТЕРНЕТ

Если вы не смогли найти собеседников в своем городе, то в интернете полно людей, которые могут вам помочь. Взаимное обучение по интернету работает точно так же, как партнерство в реальной жизни, с той лишь разницей, что встречаетесь вы не в кафе, а в скайпе. То, что вы находитесь в разных частях мира, само по себе может привести к очень увлекательным и запоминающимся беседам. Сайт Italki.com – прекрасное место для поиска онлайновых партнеров. Кроме того, в Facebook множество групп по изучению языков, члены которых готовы прийти к вам на помощь.






Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   41   42   43   44   45   46   47   48   ...   81




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет