Лунная Колыбель 1



Pdf көрінісі
бет44/48
Дата13.12.2022
өлшемі3,4 Mb.
#57041
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   48
notes


Примечания


1
月駆, Лунный рывок.


2
В "Прологе III" 18-го тома эти же события назывались "Войной двух миров".


3
Морозное цветение, "Хладоцвет".


4
Напоминаю, хонорифик "-сама" — это более уважительная версия "-сан" для людей высших
по рангу, чем говорящий.


5
учитель, наставник. Сокращение его полного титула, которое можно перевести как "мастер".
Не в смысле "хозяин, повелитель", естественно, а в смысле "профессионал своего дела".


6
Имеются в виду детские шоу, где зрители должны считать или петь вместе с ведущим.


7
выражает напряжение или старание.


8
Здесь: сугубо официальный хонорифик, используемый при обращении к вышестоящему
офицеру.


9
Какое-то насекомое из Подмирья, судя по всему, зависящее от воды. Тут определённо игра
слов, но я не смог её нагуглить, извините.


10
Я так полагаю, его оставила её жемчужная юбка?




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   48




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет