Раздел 8. Коммуникативная лингвистика и лингвистическая
прагматика
Коммуникативная компетентность участников общения. Речевое
поведение партнеров
Коммуникацией называют передачу информации как в животном
мире (употребляя в этом случае термин
биокоммуникация
), так и в
человеческом обществе, а также от одного технического устройства
(например, компьютера) другому. Основные оппозиции, определяющие
особенности коммуникации, можно свести к следующим:
а) биокоммуникация – социальная коммуникация;
б) невербальная – вербальная;
в) устная – письменная;
г) межличностная – массовая;
д) синхронная (гонец, глашатай, молва, слухи, СМИ) – диахронная
(миф, ритуал, традиция, обычай, книга, школ, мода).
Животные передают сигналы неосознанно, инстинктивно, в условиях
именно данной ситуации. Их навыки сигнализации имеют врождѐнный
характер. Передача сообщений в общении между людьми характеризуется
тем, что она осуществляется осознанно и целенаправленно, часто с учѐтом
адресата
(адресатов) передаваемых сообщений и, что тоже важно
учитывать, на основе тех правил, которые приняты в данной этнокультуре
и в данном социуме, т. е. являются конвенциональными и не
наследуемыми, а усваиваемыми в процессе накопления жизненного опыта.
В общении друг с другом люди могут использовать разные каналы
связи: оптический (зрительный), звуковой (в языковой коммуникации он
выступает в специфической форме уже упоминавшегося вокально-
аудитивного), тактильный (например, похлопывание по плечу или
поглаживание по щеке). Невербальная коммуникация осуществляется
всегда при личном контакте. Эти средства, как известно, могут
сопровождать речь, а могут и употребляться отдельно от вербальных
средств. Невербальные знаки могут быть разделены на три основные
группы: язык тела, паралингвистические средства, одежда и украшения.
Коммуникация может быть непосредственной, прямой, как при
общении лицом к лицу (face to face), так и опосредованной,
предполагающей использование тех или иных технических средств для
передачи и приѐма сигналов (звонок на занятия, уличный светофор,
152
телефон, радио, телевидение, интернет с его электронной почтой,
группами новостей, видеоконференциями и пр.). Сегодня обычным
явлением стала многоканальная (мультимедийная) коммуникация (кино,
телевидение, интернет, компьютерные игры). Господствующая роль в
человеческом
общении
принадлежит
языковой
(или
речевой)
коммуникации, опирающейся на использование вокально-аудитивного
канала связи. Рядом с устной яыковой коммуникацией в большом ряде
культур широко используется письменная коммуникация, в актах которой
по зрительному каналу передаются сообщения, закодированные
посредством графического кода. Роль письма столь велика, что о многих
языках мы вправе говорить, что они выступают в двух ипостасях – устной
и письменной.
Можно говорить о коммуникации межличностной, имея в виду
коммуникативное взаимодействие внутри относительно небольшой,
ограниченной группы людей, и массовой, ориентированной на передачу
информации большому множеству людей (например, радиослушателям,
телезрителям). Специфика последней:
массовая аудитория
(она анонимна,
пространственно рассредоточена, но делится на группы по интересам и
т.п.);
социальная значимость
информации; наличие
технических средств
,
обеспечивающих регулярность, скорость, тиражированность информации,
передачу ее на расстояние, хранение и многоканальность (в современную
эпоху всеми отмечается преобладание визуального канала).
Функция информирования в массовой коммуникации уступает место
функции объединения, а вслед за ней – управления, поддержания
социального статуса, подчинения и власти. Приемы осуществления целей
разноообразны:
1)
коммуникативная агрессия: прямая
(инвективы, обвинения,
хамство, символика партии вместо национальной или государственной и
т.п.) и
косвенная
(кодовая): агрессивное навязывание лексики,
фразеологии, символики, а вместе с этим – мировоззренческого блока
(
развитой социализм, антитеррористическая операция
и др. эвфемизмы
на службе власти, воспроизводящиеся интертекстуальным механизмом);
2)
регулировка права на сообщение:
лишение слова как агрессия
(право принадлежит ведущему собрание или лидеру) вплоть до прямой
или косвенной цензуры (запрет определенных средств массовой
информации
или
создание
фильтров);
‗внутренняя
цензура‘,
воспитывающаяся годами прямых запретов, также воспроизводящаяся
интертекстуальным механизмом;
153
3)
постоянное воспроизводство отношений властной иерархии
,
поддерживающее эти отношения: снисходительный дискурс ‗начальника‘
по отношению к подчиненным (
родненькие вы мои –
в устах генерала по
отношению к раненым солдатам), или пример П.Бурдье: мэр французского
города По, обращавшийся к избирателям на местном, обычно
считающемся ‗непрестижным‘, диалекте и т.п.;
4)
мимикрия
функций
и
участников
коммуникации:
часто
использование средств коммуникации по прямому назначению, с явными
намерениями может навредить результату, в этом случае коммуникант
«притворяется».
Важнейшей проблемой в исследовании массовой коммуникации
является
проблема соотношения реальности и сообщения
. Наивное
сознание участников массового коммуникативного процесса воспринимает
сообщение как прямое отражение реальности. Наивное сознание приводит
следующие соображение для доказательства авторитетности источника и
достоверности сообщения:
Я сам(а) по телевизору видела!
Наивный
адресант не задумывается о многоступенчатости создания сообщения в
массовой коммуникации, о многоярусности фильтров, которое оно
проходит (от самоцензуры, через агентства и редакторов, до собственно
цензуры). В связи с этим, сейчас следует скорее говорить о создании
вторичной реальности
в нарративе массовой коммуникации, нежели о
каком-либо отражении реальности первичной.
Нарратив
– понятие,
заимствованное из литературоведения, оно обозначает последовательность
изложения и структуру сообщения (сюжет, завязка, развитие конфликта,
развязка, герои).
В
содержании
высказывания
соединены
значения
двух
принципиально различных родов: объективные (познавательные,
когнитивные,
денотативные,
референционнные),
отражающие
действительность, и субъективные (прагматические), отражающие
отношение говорящего к этой действительности. Первым обратил на это
внимание
Шарль Балли (1865–1947)
, который предложил разделять
высказывание на диктум и модус, внеся существенный вклад в трактовку
модальности в лингвистике. По мнению швейцарского ученого:
«модальность – это душа предложения; как и мысль, она образуется в
основном в результате активной операции говорящего субъекта.
Следовательно, нельзя придавать значение высказыванию, если в нем не
обнаружено хоть какое- либо выражение модальности. По его мнению, в
154
высказывании можно выделить основное содержание (диктум,
пропозиция) и его модальную часть (модус), в которой выражается
интеллектуальное, эмоциональное суждение говорящего в отношении
диктума. Модус и диктум дополняют друг друга: ‗Я знаю, что он прав‘, ‗Я
считаю, что он прав‘, ‗Мне кажется, что он прав‘. В первом случае
истинность диктума (пропозиции) не ставится под сомнение (модус
знания); во втором случае истинность пропозиции выводится логическим
путем (модус мнения); в третьем высказывании истинность пропозиции
ставится под сомнение, допускается альтернативный вариант.
Для описания объективного содержания предложения в современных
исследованиях
используются
разные
понятия.
Направление
семантического синтаксиса, ориентированное на обращение к структуре
события, ситуации как денотату предложения, выдвинуло понятие
пропозиции.
Достарыңызбен бөлісу: |