Тафсир Аль-Коран


Аль-Мунтахаб: «Тафсир Аль-Коран»



Pdf көрінісі
бет149/428
Дата21.11.2022
өлшемі3,48 Mb.
#51599
1   ...   145   146   147   148   149   150   151   152   ...   428
 Аль-Мунтахаб: «Тафсир Аль-Коран»
дут с собой Бенйамина. А если они приведут его к нему, он обещал дать полную меру и принять их
хорошо. Они сказали: «Отпусти брата с нами. Если ты согласишься отпустить его, то мы получим всё
нужное нам продовольствие. Мы уверяем тебя, что мы приложим все наши усилия, чтобы сберечь
его».
12:64. В душе Йакуба всколыхнулось воспоминание о прошлом, которое связалось в представ-
лении с настоящим, и он сказал своим сыновьям: «Будет странно, если я исполню вашу просьбу и
доверю вам вашего брата. Ведь будет то же самое, что было, когда я доверил вам Йусуфа, а вы вер-
нулись и сказали, что его съел волк. Я полагаюсь только на Аллаха и Ему одному доверяю охрану
сына. Он самый надёжный защитник и милость Его велика. Он не лишит меня сына, после того как я
потерял Йусуфа».
12:65. Братья Йусуфа ещё не знали, что он положил деньги в их вьюки. Когда они открыли их и
нашли свои деньги, то узнали какое доброе дело сделал для них Йусуф. Они воспользовались этим,
чтобы успокоить отца и уговорить его отпустить брата с ними. Всеми возможными средствами они
старались угодить отцу и напоминали ему о том, что он – их отец, а они – его сыновья, и сказали: «О
отец! Чего же больше нам желать? Наши деньги полностью возвращены. Поедем с братом, привезём
продовольствие нашей семье. Мы позаботимся о нашем брате, да и вес продовольствия увеличится за
счёт брата на целую меру груза одного верблюда. Ведь управитель даст каждому мужчине по мере
груза одного верблюда».
12:66. И они уговорили отца. Их слова, в конце концов, повлияли на него. Его сердце смягчи-
лось, и он согласился, чтобы сын поехал с ними в Египет. Но, чтобы больше успокоить своё сердце,
он сказал им: «Я разрешу ему поехать с вами только в том случае, если вы поклянётесь Аллахом и
дадите Ему обет, что вы вернёте его мне, если, конечно, не постигнет вас смерть или не окружит вас
враг и победит вас». Они согласились и дали ему клятву. А он сказал: «Аллах – свидетель и поручи-
тель в том, о чём мы договорились».
12:67. Йакуб поверил обещаниям и клятвам сыновей. Жалея их, он посоветовал им въехать в
Египет через разные ворота, чтобы не привлекать внимания людей, могущих причинить им вред. Он
сказал: «Я бессилен отвратить от вас зло. Только Аллах – Защитник. Он один может вас спасти, и
решение – только от Него, и я полагаюсь на Него. Я вверяю Ему наши судьбы. Ведь только на Него
полагаются те, кто вверяет Ему свою судьбу, веруя в Него».
12:68. Они последовали совету отца и вошли через разные ворота. Это не избавило бы их от
зла, если бы Аллах пожелал им его. Йакуб это знал. Ведь Мы даровали ему знание. Он дал этот совет
сыновьям из сострадания к ним, следуя порыву отцовского чувства. Но большая часть людей не об-
ладает таким знанием, которым обладал Йакуб, чтобы полагаться на Аллаха и быть осмотрительны-
ми.
12:69. Когда они вошли к Йусуфу, он хорошо их принял, а родного брата отделил от них и при-
знался ему, шепнув на ухо: «Я – твой брат Йусуф. Не печалься из-за того, что они совершили против
нас».
12:70. После того, как Йусуф хорошо их принял, снабдил их продовольствием, прибавив меру
поклажи одного верблюда для брата, он приготовил их вьюки для отправления и приказал своим по-
мощникам подложить чашу для питья во вьюки Бенйамина. Затем один из помощников Йусуфа про-
возгласил: «О караванщики! Поистине, вы – воры!»
12:71. Братья Йусуфа пришли в ужас от этого крика и, обращаясь к помощникам Йусуфа, спро-
сили: «Что вы потеряли, и что вы разыскиваете?»
12:72. Помощники ответили им: «Мы разыскиваем чашу царя. Тот, кто принесёт её, получит в
награду груз верблюда с продовольствием». Их начальник подтвердил это, сказав: «Я ручаюсь за это
обещание».
12:73. Братья Йусуфа сказали: «Странно, что вы обвиняете нас в воровстве. Клянёмся Аллахом!
Мы нравственные люди, придерживающиеся своей религии, и вы сами заметили это за время нашего
пребывания у вас в этот и прошлый раз. Вы хорошо знаете, что мы не пришли распространять нечес-
тие на вашей земле, и мы не можем быть ворами».
12:74. Йусуф приказал своим помощникам поручить самим братьям определить меру наказания
тому, кто украл чашу. Это была подготовка к тому, чтобы Йусуф мог вырвать своего брата у них,
выполняя их же решение и не давая им возможности заступиться за него. Помощники Йусуфа спро-
сили их: «А каково по вашему закону возмездие вору, если выяснится что он один из вас?»
12:75. Поскольку сыновья Йакуба были уверены в своей невиновности, они, не колеблясь, ска-




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   145   146   147   148   149   150   151   152   ...   428




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет