Încărcarea acumulatorului
Folosiţi numai încărcătoarele menţionate în datele teh-
nice. Numai aceste încărcătoare sunt adaptate la acumula-
torii Li-Ion admişi pentru radioul dumneavoastră de şantier.
Indicaţie: Acumulatorul se livrează parţial încărcat. Pentru a
asigura funcţionarea la capacitatea nominală a acumulatoru-
lui, înainte de prima utilizare încărcaţi complet acumulatorul
în încărcător.
Acumulatorul cu tehnologie litiu-ion poate fi încărcat în orice
moment, fără ca prin aceasta să i se reducă durata de viaţă. O
întrerupere a procesului de încărcare nu dăunează acumula-
torului.
Montarea/schimbarea bateriilor tampon
(vezi figura A)
Pentru a se putea introduce ora exactă în memoria aparatului
radio de şantier, trebuie mai întâi montate bateriile tampon.
Se recomandă utilizarea de baterii alcaline cu mangan.
Trageţi pârghia de blocare 12 a compartimentului pentru acu-
mulator („Battery Bay“) în poziţia deschis şi deschideţi ca-
pacul compartimentului pentru acumulator 13.
Dacă este necesar, extrageţi acumulatorul 14.
Pentru deschiderea capacului compartimentului de baterii 7
împingeţi zăvorul 6 şi scoateţi capacul compartimentului de
baterii. Introduceţi bateriile tampon. Respectaţi polaritatea
corectă conform schiţei din interiorul compartimentului de
baterii.
Puneţi din nou la loc capacul 7 compartimentului de baterii
tampon.
„REPLACE AA BATTERY WHEN UNIT NO LONGER KEEPS
CORRECT TIME“: Schimbaţi bateriile tampon atunci când a-
paratul radio de şantier nu mai indică ora exactă.
Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile în acelaşi timp. Folosiţi
numai baterii de aceeaşi fabricaţie şi capacitate.
Extrageţi bateriile tampon din aparatul radio de şantier
atunci când nu-l veţi folosi un timp mai îndelungat. Ba-
teriile tampon se pot coroda şi autodescărca în timpul unei
depozitări mai îndelungate.
Funcţionare
Protejaţi aparatul radio de şantier împotriva umezelii şi
expunerii directe la radiaţii solare.
Modul audio (vezi figura B şi C)
Activare/dezactivare mod audio
Pentru activarea modului audio (radio şi playere externe) a-
păsaţi tasta pornit-oprit 26. Se activează displayul 27 şi este
redată sursa audio setată la ultima deconectare a aparatului
radio de şantier.
Dacă aparatul radio de şantier se află în modul cu economie
de energie (aşteptare) (vezi „Modul economie de energie (aş-
teptare)“, pagina 158), pentru activarea modului audio apă-
saţi de două ori tasta pornit-oprit 26.
Pentru dezactivarea modului audio apăsaţi din nou tasta por-
nit-oprit 26. Este memorată setarea curentă a sursei audio.
Pentru a ecnomisi energie, conectaţi încărcătorul cu radio nu-
mai atunci când îl folosiţi.
Reglarea volumului sonor
Pentru mărirea volumului sonor rotiţi butonul „Volume“ 25 în
sensul mişcării acelor de ceasornic, pentru reducerea volu-
mului sonor rotiţi butonul în sens contrar mişcării acelor de
ceasornic. Reglarea volumului sonor (valori între 0 şi 20) apa-
re timp de câteva secunde pe afişajul d de pe display.
Reglaţi volumul sonor la un nivel scăzut înaintea setării sau
schimbării unei staţii radio, iar înainte de activarea unei surse
audio externe reglaţi volumul sonor la un nivel moderat.
Setări ale sunetului
Pentru o redare optimă a sunetului în aparatul radio de şantier
este integrat un egalizator.
Puteţi modifica manual nivelul sunetelor înalte şi al celor joase
sau folosi presetări ale sunetului pentru diferite stiluri de mu-
zică. Aveţi la dispoziţie diferite setări programate preliminar
„JAZZ“, „ROCK“, „POP“ şi „CLASSICAL“ cât şi setarea au-
toprogramabilă „CUSTOM“.
Pentru a selecta una din presetările sunetului deja memora-
te, apăsaţi tasta de selecţie a presetărilor sunetului „Equali-
zer“ 15 de câte ori este necesar, până când setarea dorită va
apărea pe afişajul a de pe display.
Modificarea setării „CUSTOM“:
– Apăsaţi o dată tasta pentru setarea manuală a sunetului
„Custom“ 17. Pe display clipesc indicatorul „BAS“ c iar pe
afişajul d nivelul memorat a tonurilor joase.
– Reglaţi nivelul dorit al tonurilor joase (o valoare între 0 şi
10). Pentru mărirea nivelului tonurilor joase rotiţi butonul
„Bass/Treb“ 25 în sensul mişcării acelor de ceasornic, iar
pentru reducerea sa rotiţi burtonul în sens contrar mişcării
acelor de ceasornic.
– Pentru memorarea nivelului setat al tonurilor joase apăsaţi
a doua oară tasta pentru setarea manuală a sunetului „Cus-
tom“ 17. Pe display clipeşte indicatorul „TRE“ b pentru re-
glajul următor al nivelului tonurilor înalte (treble), iar pe afi-
şajul d clipeşte valoarea memorată a nivelului tonurilor în-
alte.
OBJ_BUCH-1181-003.book Page 155 Friday, February 20, 2015 10:58 AM
156 | Română
1 609 92A 119 | (20.2.15)
Bosch Power Tools
– Reglaţi nivelul dorit al tonurilor înalte (o valoare între 0 şi
10). Pentru mărirea nivelului tonurilor înalte rotiţi butonul
„Bass/Treb“ 25 în sensul mişcării acelor de ceasornic, iar
pentru reducerea sa rotiţi butonul în sens contrar mişcării
acelor de ceasornic.
– Pentru memorarea nivelului setat al tonurilor înalte apăsaţi
a treia oară tasta pentru setarea manuală a sunetului „Cus-
tom“ 17.
Selectarea sursei audio
Pentru selectarea unei surse audio apăsaţi tasta „Source“ 22
de câte ori este necesar, până când pe display va apărea indi-
catorul m pentru sursa internă audio dorită (vezi „Seta-
rea/memorarea staţiilor radio“, pagina 156) resp. sursa au-
dio externă (vezi „Racordarea la surse audio externe“,
pagina 156):
– „FM“: radio, gama de frecvenţe UKW,
– „AM“: radio, gama de frecvenţe MW,
– „AUX 1“: sursă audio externă (de ex. CD player) prin mufa
de 3,5 mm 28 de pe partea exterioară,
– „AUX 2“: sursă audio externă (de ex. MP3 player) prin mu-
fa de 3,5 mm 35 din compartimentul media,
– „USB“: sursă audio externă (de ex. stick USB) prin mufa
USB 33,
– „SD“: sursă audio externă (card SD/MMC) prin slotul
SD/MMC 34.
Orientarea antenei vergea
Aparatul radio de şantier se livrează cu antena vergea 10
montată. În modul radio, orientaţi antena vergea în direcţia în
care obţineţi recepţia cea mai bună.
Dacă nu este posibilă o recepţie corespunzătoare, atunci am-
plasaţi aparatul de şantier într-un loc cu o recepţie mai bună.
Indicaţie: În cazul utilizării radioului de şantier în imediata veci-
nătate a instalaţiilor, aparatelor de emisie sau a altor aparate
electronice se poate ajunge la perturbări ale recepţiei radio.
Dacă antena vergea 10 este slăbită, strângeţi-o prin răsucire
în sensul mişcării acelor de ceasornic, direct la carcasă.
Setarea/memorarea staţiilor radio
Apăsaţi tasta de selecţie a sursei audio „Source“ 22 de câte
ori este necesar, până când pe afişajul m apare „FM“ pentru
plaja de recepţie a undelor ultrascurte (UKW) resp. „AM“
pentru plaja de recepţie a undelor medii (MW).
Pentru setarea unei anumite frecvenţe radio rotiţi butonul
rotativ „Tune“ 19 în sensul mişcării acelor de ceasornic pen-
tru a mări frecvenţa, resp. în sens contrar mişcării acelor de
ceasornic, pentru a micşora frecvenţa. În timpul setării frec-
venţa apare pe afişajul n, apoi pe afişajul j de pe display.
Pentru căutarea staţiilor radio cu semnal de intensitate
optimă apăsaţi tasta pentru căutare înapoi „– Seek“ 23 resp.
tasta pentru căutare înainte „Seek +“ 21 şi menţineţi-o apă-
sată penrtu scurt timp. Frecvenţa staţiei radio găsite apare
scurt pe afişajul n, apoi pe afişajul j de pe display.
În cazul recepţiei satisfăcătoare a unui semnal adecvat, apara-
tul radio de şantier comută automat pe recepţie stereo. Pe
display apare indicatorul de recepţie stereo i.
Pentru memorarea unei staţii radio setate apăsaţi tasta de
memorare „Memory“ 16. Pe display clipeşte indicatorul
„PRESET“ e iar pe afişajul d clipeşte numărul ultimei poziţii
setate în memoria aparatului. Pentru selectarea unei poziţii
de memorie apăsaţi tasta pentru căutare înapoi „– Seek“ 23
resp. tasta pentru căutare înainte „Seek +“ 21 de câte ori es-
te necesar, până când poziţia de memorie dorită va apărea pe
afişajul d. Apăsaţi din nou tasta de memorare 16, pentru a
memora staţia radio setată pe poziţia selectată în memoria a-
paratului. Afişajele e şi d nu mai clipesc.
Puteţi memora staţii de radio din banda de frecvenţe de 20
UKW şi de 10 MW. Aveţi în vedere faptul că la o nouă selectare
a unei staţii radio, frecvenţa staţiei radio setate anterior va fi
ştearsă de pe această poziţie de memorie şi înlocuită cu noua
staţie radio.
Pentru redarea unei staţii radio memorate apăsaţi scurt de
atâtea ori tasta pentru căutare înapoi „– Seek“ 23 resp. tasta
pentru căutare înainte „Seek +“ 21, până când poziţia de me-
morie dorită va apărea pe afişajul d iar „PRESET“ va apărea
pe afişajul e.
Racordarea la surse audio externe (vezi figura C)
Pe lângă radioul integrat pot fi redate diferite surse audio ex-
terne.
Intrarea AUX-In 1: Intrarea AUX-In 1 este în mod special
adecvată pentru racordarea surselor audio care trebuie am-
plasate în afara compartimentului media (de ex. CD player).
Scoateţi capacul de protecţie al slotului „AUX 1 IN“ 28 şi in-
troduceţi în conector mufa jack de 3,5 mm a cablului AUX din
setul de livrare sau a altui cablu AUX potrivit. Racordaţi cablul
AUX la o sursă audio corespunzătoare.
Pentru protecţie împotriva murdăriei, puneţi din nou la loc ca-
pacul de protecţie al slotului „AUX 1 IN“ 28 atunci când scoa-
teţi mufa cablului AUX.
Pentru conectarea surselor audio externe la porturile următoa-
re, trageţi pârghia de blocare 8 în poziţia deschis şi deschideţi
capacul 9 compartimentului media ( „Digital Media Bay“).
– Port pentru conectarea SD card/MMC card: Introduceţi
und SD card sau un MMC card în slotul SD/MMC 34. In-
scripţia de pe card treubie să fie îndreptată în direcţia ca-
pacului siguranţei
31. Redarea cardului poate începe ime-
diat ce pe afişajul d apare numărul piesei cât şi numărul to-
tal al pieselor disponibile pe card. Pentru a extrage cardul,
apăsaţi-l scurt, după care acesta va fi ejectat.
– Port USB: Introduceţi un stick USB (resp. o mufă USB a u-
nei surse audio adecvate) în conectorul USB 33. Redarea
stick-ului USB poate începe imediat ce pe afişajul d apare
numărul piesei cât şi numărul total al pieselor disponibile
pe stick-ul USB. Pentru extragerea stick-ului USB, trageţi-l
afară din conectorul USB.
– Intrare AUX-In 2: Intrarea AUX-In 2 este adevată în special
pentru surse audio care pot fi amplasate în interiorul com-
partimentului media (de ex. MP3 player). Introduceţi mufa
jack de 3,5 mm a cablului AUX din setul de livrare în conec-
torul „AUX 2 IN“ 35. Racordaţi cablul AUX la o sursă audio
adecvată.
Dacă are dimensiunile corespunzătoare, puteţi fixa în com-
partimentul media sursa audio externă conectată, cu banda
cu arici a suportului 36.
OBJ_BUCH-1181-003.book Page 156 Friday, February 20, 2015 10:58 AM
Română | 157
Bosch Power Tools
1 609 92A 119 | (20.2.15)
Pentru a-l proteja împotriva deteriorărilor şi a murdăriei, în-
chideţi, dacă este posibil, capacul compartimentului media 9,
după ce aţi racordat o sursă audio externă.
Pentru redarea sursei audio conectate apăsaţi tasta de selec-
ţie a sursei audio „Source“ 22 de atâtea ori până când pe dis-
play va apărea indicatorul m pentru sursa audio dorită.
Comandarea surselor audio externe
Pentru sursele audio, care au fost conectate prin portul
SD/MMC 34 sau prin mufa de intrare USB 33, redarea poate
fi comandată prin aparatul radio de şantier. Pe afişajul d apare
în stânga numărul piesei curente selectate iar în dreapta nu-
mărul total al pieselor disponibile.
Redare/întreruperea redării:
– Pentru iniţierea redării apăsaţi tasta redare/pauză 24. Du-
rata de redare a piesei curente apare pe afişajul j.
– Pentru a întrerupe sau continua redarea, apăsaţi din nou
tasta redare/pauză 24. Durata de redare a piesei curente
clipeşte pe afişajul j.
Selectarea pieselor:
– Pentru a selecta o piesă, apăsaţi tasta pentru căutare (salt)
înapoi „– Seek“ 23 resp. pentru căutare înainte „Seek +“
21 de atâtea ori până când numărul piesei dorite va apărea
în partea stângă a afişajului d.
– Pentru începerea redării apăsaţi tasta redare/pauză 24.
Redarea aleatorie/repetarea redării:
– Pentru redarea tuturor pieselor de pe card resp. de pe
stick-ul USB în ordine aleatorie, apăsaţi o dată tasta de re-
dare aleatorie/repetarea redării 20. Pe display apare indi-
catorul f.
– Pentru a repeta toate piesele din directorul curent, apăsaţi
a doua oară tasta de redare aleatorie/repetarea redării 20.
Pe display apare indicatorul g.
Notă: numai în această funcţie apare în partea dreaptă a
afişajului d numărul directorului curent de pe card resp. de
pe stick-ul USB. Pentru a schimba directorul, trebuie să re-
veniţi mai întâi în modul de redare normală şi să selectaţi o
piesă din directorul dorit.
– Pentru a repeta piesa redată curent, apăsaţi a treia oară
tasta redare aleatorie/repetarea redării 20. Pe display a-
pare indicatorul h.
– Pentru a reveni în modul de redare normală, apăsaţi a patra
oară tasta redare aleatorie/repetarea redării 20, astfel încât
pe display să nu apară niciunul din indicatoarele f, g sau h.
– Pentru începerea redării apăsaţi tasta redare/pauză 24.
Conectarea unui echipament de redare audio extern
(vezi figura C)
Puteţi transmite semnalul audio de la aparatul radio de şantier
şi la alte echipamente de redare (de ex amplificatoare şi difu-
zoare).
Scoateţi capacul de protecţie al conectorului portului
„LINE OUT“ 30 şi introduceţi în conector mufa jack de
3,5 mm a unui cablu AUX corespunzător. Conectaţi un echi-
pament de redare corespunzător la cablul AUX. Pentru a o
proteja împotriva murdăriei, puneţi din nou la loc capacul de
protecţie al conectorului portului „LINE OUT“ 30, după ce
scoateţi mufa jack a cablului AUX afară din acesta.
Alimentarea cu energie a echipamentelor externe
Alimentarea cu energie a echipamentelor externe de la priza
de 12 V şi de la cea de curent alternativ este posibilă numai în
cazul racordării aparatului radio de şantier la reţeaua electrică
şi nu atunci când aparatul este alimentat de la acumulatorul
introdus în acesta.
Atunci când aparatul radio de şantier se racordează la reţeaua
electrică, pentru confirmare, se aprinde lampa de control ver-
de 3.
Portul USB
La portul USB pot fi alimentate resp. încărcate majoritatea a-
paratelor externe, care se alimentează cu energie prin mufa
USB (de ex. diverse telefoane mobile).
Trageţi pârghia de blocare în poziţia deschis 8 şi deschideţi
capacul compartimentului media 9. Conectaţi mufa USB a a-
paratului extern printr-un cablu USB corespunzător la conec-
torul USB 33 al aparatului radio de şantier. Pentru începerea
procesului de încărcare trebuie ca aparatul extern să fie even-
tual selectat ca sursă audio la aparatul radio de şantier.
Priza de 12 V (vezi figura C)
Cu ajutorul prizei de 12 V puteţi alimenta un aparat electric
extern cu ştecher de 12 V şi un amperaj de maximum 1 A.
Scoateţi capacul de protecţie al prizei de 12 V 29. Introduceţi
în priza de 12 V ştecherul aparatului electric extern.
Priza de 12 V este protejată de o siguranţă 32. Dacă, după
conectarea unui aparat extern nu aveţi tensiune, trageţi pâr-
ghia de blocare 8 în poziţia deschis şi deschideţi capacul
compartimentului media 9. Deşurubaţi capacul siguranţei 31
şi verificaţi, dacă siguranţa montată 32 nu a declanşat. În ca-
zul în care siguranţa a declanşat, montaţi o microsiguranţă no-
uă (5 x 20 mm, tensiune maximă 250 V, amperaj nominal de
1 A şi caracteristică de declanşare tip B, fast). Fixaţi din nou
bine prin înşurubare capacul siguranţei 31.
Indicaţie: Folosiţi numai siguranţe de 1 A pentru o tensiune
de maximum 250 V ( „250V 1A FUSE FOR 12V OUTLET“). În
cazul utilizării altor siguranţe aparatul radio de şantier se poa-
te defecta.
În plus, alimentarea de 12 V este portejată de o siguranţă te-
mică internă, care declanşează în caz de supraîncălzire. Si-
guranţa se resetează automat, după răcirea aparatului radio
de şantier.
Pentru a proteja priza împotriva murdăriei, după ce aţi scos
ştecherul extern din aceasta, puneţi din nou la loc capacul de
protecţie al prizei de 12 V 29.
Prize de curent alternativ („Power Outlets“)
(nu la numărul de identificare 3 601 D29 760)
La prizele de curent alternativ puteţi racorda aparate electrice
externe. Aceste prize pot varia în funcţie de normele specifice
fiecărei ţări.
OBJ_BUCH-1181-003.book Page 157 Friday, February 20, 2015 10:58 AM
158 | Română
1 609 92A 119 | (20.2.15)
Bosch Power Tools
Suma maximă admisă a valorilor curentului absorbit pentru
toate aparatele electrice racordate nu trebuie să depăşească
valoarea specificată în următorul tabel (vezi şi inscripţia de pe
carcasă, de sub capacele de acoperire 4):
Deschideţi capacul de acoperire 4 al prizelor de curent alter-
nativ şi introduceţi ştecherul aparatului electric extern în una
din aceste prize 5 ale aparatului radio de şantier.
Ora exactă
Aparatul radio de şantier dispune de un afişaj al orei exacte
alimentat separat cu energie. Dacă în compartimentul pentru
baterii sunt introduse baterii tampon cu o capacitate suficien-
tă (vezi „Montarea/schimbarea bateriilor tampon“,
pagina 155), ora exactă poate fi memorată, chiar atunci când
aparatul radio de şantier nu este racordat la reţeaua de ali-
mentare sau acumulatorul este scos din acesta.
Reglarea orei exacte
– Pentru reglarea orei exacte apăsaţi tasta pentru reglarea
orei exacte „Clock“ 18 atât timp până când cifra orelor cli-
peşte pe afişajul orei exacte n.
– Apăsaţi tasta pentru căutare înainte „Seek +“ 21 resp. tas-
ta penru căutare înapoi „– Seek“ 23 de câte ori este nece-
sar, până când pe afişaj va apărea cifra corectă pentru oră.
– Apăsaţi din nou tasta „Clock“, astfel încât cifra minutelor
să clipească pe afişajul orei exacte n.
– Apăsaţi tasta pentru căutare înainte „Seek +“ 21 resp. tas-
ta pentru căutare înapoi „– Seek“ 23 de câte ori este ne-
cesar, până când pe afişaj va apărea cirfa corectă pentru
minute.
– Apăsaţi tasta „Clock“ a treia oară, pentru a memora ora
exactă.
Modul economie de energie (aşteptare)
Pentru a economisi energia, puteţi deconecta afişajul orei
exacte al displayului 27.
În acest scop, după deconectarea modului audio (vezi „Acti-
vare/dezactivare mod audio“, pagina 155) ţineţi apăsată tas-
ta pornit-oprit 26 până când pe display nu mai apare niciun
afişaj sau indicator.
Pentru a reconecta afişajul orei exacte, apăsaţi o dată tata
pornit-oprit 26.
Instrucţiuni de lucru
Indicaţii privind manevrarea optimă a acumulatorului
Protejaţi acumulatorul împotriva umezelii şi a apei.
Depozitaţi acumulatorul numai în domeniul de temperatură
de la –20 °C la 50 °C. Nu lăsaţi acumulatorul în autovehicul,
de exemplu pe timpul verii.
Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare
indică faptul că acumulatorul s-a uzat şi trebuie înlocuit.
Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea.
Defecţiuni – cauze şi remedieri
Număr de identificare Suma maximă a valorilor cueren-
tului absorbit (în A)
3 601 D29 700
15
3 601 D29 730
9
3 601 D29 770
12
3 601 D29 7W0
15
3 601 D29 7X0
9
Cauză
Remediere
Aparatul radio de şantier nu funcţionează
Nu există alimentare cu
energie
Introduceţi (complet) în priză
ştecherul de la reţea sau acu-
mulatorul încărcat, în aparat
Aparatul radio de şantier este
prea cald sau prea rece
Aşteptaţi până când aparatul
radio de şantier ajunge la
temperatura de funcţionoare
În cazul alimentării de la reţea, aparatul radio de şantier
nu funcţionează
Ştecherul dela reţea sau ca-
blul de alimentare este defect
Verificaţi ştecherul de la reţea
sau cablul de alimentare şi
dacă este necesar, înlocuiţi-l
În cazul alimentării cu acumulator aparatul radio de
şantier nu funcţioneazeă
Contactele acumulatorului
sunt murdare
Curăţaţi contactele acu-
mulatorului; de ex. intro-
ducând şi extrăgând de mai
multe ori acumulatorul, dacă
este cazul înlocuiţi acumula-
torul
Acumulator defect
Înlocuiţi acumulatorul
Acumulatorul este prea cald
sau prea rece (lampa de aver-
tizare asupra temperaturii k
este aprinsă)
Aşteptaţi până când acumula-
torul atinge temperatura de
funcţionare
Alimentarea cu energie a aparatelor externe nu
Достарыңызбен бөлісу: |