Безымянная банда
17:36
Парням из этой банды сегодня не звонили из Отдела Смерти, и они
ведут себя так, будто, раз они выживут, им вообще ничего не угрожает.
Они бегут по улицам, не обращая внимания на транспорт, словно
чувствуют себя неуязвимыми перед несущимися машинами и
абсолютно неприкасаемыми по закону. Двое парней смеются, когда
один автомобиль сталкивается с другим, водитель теряет контроль,
машину разворачивает и разбивает о стену. Третий слишком
сосредоточен на достижении цели. Он вынимает из рюкзака пистолет.
Делайла Грей
17:37
Делайла все еще жива. Ей не обязательно щупать пульс Хоуи,
чтобы понять, что он уже мертв. Она видела, как его голова ударилась
о бронированное стекло, слышала тошнотворный треск, который
останется в ее памяти навсегда…
Ее сердце отчаянно грохочет. За один день, причем тот самый день,
когда Делайла получила звонок и предупреждение о неминуемой
смерти, она пережила не только взрыв у книжного магазина, но и
автомобильную аварию, которая произошла по вине трех парней,
перебегавших улицу в неположенном месте.
Если Смерть охотится за ней, сегодня она промахнулась дважды.
Делайла и Смерть сегодня точно не встретятся.
Руфус
17:39
Я хочу и дальше держать Матео за руку, но нужно пойти обняться с
моими корешами. Я пробираюсь сквозь толпу, отодвигая в сторону
Обреченных и всех прочих посетителей клуба, чтобы скорее добраться
до плутонцев. Мы все будто нажали на паузу, а потом в одну и ту же
секунду включились, как четыре автомобиля, рвущиеся вперед, едва
загорается зеленый свет. Мы обнимаемся все вместе нашим
фирменным плутонским объятием, о котором я мечтал больше
пятнадцати часов, с тех самых пор, как сбежал с собственных
чертовых похорон.
– Я люблю вас, парни, – говорю я. Никто не отпускает гейских
шуток. Эту стадию мы уже прошли. Не стоило им сюда приезжать, но
рисковать – это сегодня самое естественное, так что я уже не
сопротивляюсь. – От тебя не пахнет тюрягой, Тэго.
– Жаль, ты не увидишь, какую татуху я набью, – говорит Тэго. –
Такого дерьма мы повидали…
– Ну, вот именно дерьма мы как раз не видели, – замечает
Малкольм.
– Ну и дерьмовые же из вас преступники, – смеюсь я.
– И ведь даже на домашний арест не посадили, – добавляет Эйми. –
Стыдобища.
Мы разжимаем объятье, но стоим очень близко, как будто толпа
вынуждает нас прижиматься друг к другу. Все трое друзей смотрят на
меня, не отрывая глаз: Тэго так, будто хочет погладить меня по голове,
Малкольм – как будто увидел привидение, Эйми – будто хочет обнять
меня еще раз. Я не позволяю Тэго относиться ко мне как к щенку и не
кричу «Бу!» в лицо Малкольму, но делаю шаг вперед и крепко
обнимаю Эйми.
– Прости, Эймс, – говорю я. Я и не знал, насколько мне будет
стыдно, пока не увидел ее лицо. – Нельзя было так от тебя
отгораживаться. Уж точно не в Последний день.
– Ты тоже меня прости, – говорит Эйми. – Мне важна только одна
команда, и мне стыдно, что я пыталась играть за обе. У нас
непростительно мало времени, но ты всегда будешь для меня важнее.
Даже после…
– Спасибо за эти слова, – говорю я.
– Прости, что пришлось произносить такие очевидные вещи, –
говорит Эйми.
– Все в порядке, – отвечаю я.
Я знаю, что помог Матео зажить своей жизнью, но и он помог мне.
Помог вернуться в форму. Я хочу, чтобы меня помнили за то, какой я
прямо сейчас, а не за то, какую идиотскую ошибку я совершил. Я
оборачиваюсь и вижу, что Матео и Лидия стоят рядом плечо к плечу. Я
беру Матео за локоть и подвожу к нашей компании.
– Это мой Последний друг, Матео, – говорю я. – А это его лучшая
подруга, Лидия.
Плутонцы жмут руки Матео и Лидии. Наши солнечные системы
сталкиваются.
– Вам страшно? – спрашивает Эйми нас обоих.
Я хватаю Матео за руку и киваю.
– Игра скоро подойдет к концу, но мы уже выиграли.
– Спасибо, что позаботился о нашем друге, – говорит Малкольм.
– Вы оба можете считать себя почетными плутонцами, – добавляет
Тэго. Он поворачивается к Малкольму и Эйми. – Надо бы нам сделать
такие значки.
Я пошагово рассказываю плутонцам о своем Последнем дне и
посвящаю их в историю о том, как мой инстаграм вновь обрел цвет.
Песня «
Elastic Heart
» Сии подходит к концу.
– Нам пора вон туда, так ведь? – Эйми кивает на танцпол.
– Вперед! – Матео произносит это раньше меня.
Достарыңызбен бөлісу: |