Географические условия и историко-культурный процесс



бет577/627
Дата18.10.2023
өлшемі7,14 Mb.
#117770
1   ...   573   574   575   576   577   578   579   580   ...   627
Байланысты:
Учебник. Жуков ист.1-2 т.

Осложнение советско-японских отношений
После подписания Совместной декла­рации 1956 г. советско-японские отно­шения стали быстро развиваться. Японская общественность, в целом, приветствовала восстановле­ние отношений с СССР. Когда Хатояма 1 ноября 1956 г. вернулся в Токио, в аэропорту Ханэда его приветствовали восторженные толпы. 27 ноября Совместная декларация и другие подписанные в Москве документы были единогласно ратифицированы нижней палатой японского парламента (правда, около 60 депутатов де­монстративно не явились на заседание). 3 декабря последовала ратификация верхней палатой (224 голоса «за», 3 — «против»). 8 декабря, после утверждения ратификации императором Хирохито и ратификацией документов Президиумом Верховного совета с со­ветской стороны, соглашения вступили в силу.
Нормализация советско-японских отношений привела к за­метному развитию научных, культурных и деловых связей между двумя странами. Большой интерес к торговле с СССР стали про­являть как деловые круги Токио и Осака, так и бизнесмены из японских городов, расположенных на побережье Японского моря.
6 декабря 1957 г. в Токио был подписан советско-японский торговый договор. Согласно ему был предоставлен «режим наибо­лее благоприятствуемой нации в отношении всех видов таможен­ных пошлин, сборов, таможенных формальностей и других пра­вил, связанных с импортом товаров другой Договаривающейся Стороны и с экспортом своих товаров в другую Договариваю­щуюся Сторону» (ст.2). В Японии было учреждено советское тор­говое представительство (ст. 11).
Однако подъем в советско-японских отношениях продлился недолго. Несмотря на некоторые признаки смягчения междуна­родной напряженности, глобальное противостояние СССР и США продолжалось. Поэтому советское руководство нервно прореаги­ровало на заключение нового японо-американского «договора бе­зопасности».
27 января 1960 г., через 9 дней после подписания в Вашингто­не японо-американского договора, министр иностранных дел СССР Громыко вручил японскому послу в Москве Кадоваки «Па­мятную записку советского правительства», составленную в очень жестких выражениях. В ней, в частности, говорилось:
«19 января с.г. подписан т.н. "Договор о взаимном сотрудничестве и безопасности" между Японией и США....
Увековечение договором фактической оккупации Японии, предос­тавление ее территории в распоряжение иностранной державы, отрыв от Японии островов Окинава и Бонин, неизбежно вытекающая из по­ложений договора военная, экономическая и политическая зависимость Японии — все это вызывает законный вопрос, что же в действитель­ности останется от суверенитета Японии после вступления в силу дого­вора? Уже тот факт, что в Японии будут и впредь стоять иностранные войска, означает, что страна ограничена в своих действиях. По сущест­ву дело обстоит таким образом, что, заключая новый военный договор, Япония собственными руками передает иностранной державе значи­тельную часть своих прав как суверенного государства, теряет свою на­циональную независимость.
В прямой связи с этим находится и зафиксированное в договоре обя­зательство Японии наращивать свой военный потенциал. Ни для кого не секрет, что в программе ее перевооружения, которое призван форсировать этот договор, особое место отводится оснащению вооруженных сил Японии, как и размещенных на ее территории иностранных войск, ракетно-ядерным оружием. Тем самым Япония открыто становится на путь широкой ремилитаризации, вопреки многократным заверениям ее правительства о миролюбии, вопреки своей конституции, которая про­возглашает отказ Японии навечно от войны и от угрозы применения во­енной силы....
...Советский Союз не может, разумеется, проходить мимо такого ша­га, как заключение Японией нового военного договора, подтачивающе­го устои мира на Дальнем Востоке, создающего препятствия развитию советско-японских отношений. В связи с тем, что этот договор факти­чески лишает Японию независимости и иностранные войска, находя­щиеся в Японии в результате ее капитуляции, продолжат свое пребыва­ние на японской территории, складывается новое положение, при кото­ром невозможно осуществление обещания Советского правительства о передаче Японии островов Хабомаи и Шикотана.
Соглашаясь на передачу Японии указанных островов после заклю­чения мирного договора. Советское правительство шло навстречу по­желаниям Японии, учитывало национальные интересы японского госу­дарства и миролюбивые намерения, выражавшиеся в то время японским правительством в ходе советско-японских переговоров. Но Советское правительство, учитывая, что новый военный договор, подписанный правительством Японии, направлен против Советского Союза, как и против Китайской Народной Республики, не может содействовать тому, чтобы передачей указанных островов Японии была бы расширена тер­ритория, используемая иностранными войсками. Ввиду этого Советское правительство считает необходимым заявить, что только при условии вывода всех иностранных войск с территории Японии и подписания мирного договора между СССР и Японией острова Хабомаи и Шикотан будут переданы Японии, как это было предусмотрено совместной Дек­ларацией СССР и Японии от 19 октября 1956 г. ».
«Памятная записка» советского правительства была весьма противоречивым документом. С одной стороны, она отражала справедливую обеспокоенность советского руководства развити­ем военно-политической ситуации на Дальнем Востоке. Не сек­рет, что японо-американский «договор безопасности» своим ост­рием был направлен против СССР и союзной ему в то время КНР. Он, несомненно, непосредственно затрагивал вопросы безопасно­сти Советского Союза, и советское правительство имело все ос­нования выразить свою озабоченность по этому поводу.
С другой стороны, «Памятная записка» содержала в себе ряд сомнительных утверждений, таких как тезисы о грядущем пере­вооружении японской армии ракетно-ядерным оружием или о не­избежной утрате Японией своей независимости. Текст японо-аме­риканского договора сам по себе не давал оснований для таких выводов. Кроме того, подписание Японией договора с США формально не противоречило советско-японской Совместной деклара­ции 1956 г., ст. 3 которой подтверждала, что «в соответствии со ст. 51 Устава Организации Объединенных Наций, каждое из госу­дарств имеет неотъемлемое право на индивидуальную или кол­лективную самооборону».
Но, главное, «Памятная записка» фактически подвергла реви­зии содержание Совместной декларации, ратифицированной пар­ламентами обеих стран и составляющей (вплоть до будущего за­ключения мирного договора) международно-правовую основу со­ветско-японских отношений. Она ввела новые, не предусмотрен­ные в ней условия (вывод всех иностранных войск с японской тер­ритории) передачи Японии островов Хабомаи и Шикотан. Созда­лась ситуация, весьма необычная в истории международных отно­шений и международного права.
Хотя «поправки» к Совместной декларации, содержавшиеся в «Памятной записке», касались, скорее, будущего советско-япон­ских отношений, они осложнили их настоящее. В дальнейшем проблема возврата к положениям Совместной декларации 1956 г. не раз обсуждалась в контексте улучшения и развития советско-японских, а затем и российско-японских отношений.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   573   574   575   576   577   578   579   580   ...   627




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет