СЕМАНТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА ПРОСТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ 135 ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
внутреннего состава предложения (см. § 2007): У инженеров намечено провести эксперимент —
Инженерами намечено провести эксперимент; У специалистов рекомендуется применять новый способ — Специалистами рекомендуется приме- нять новый способ.
3) З н а ч е н и е о б ъ е к т а. Один и тот же
объект может быть выражен: а) разными детерми
нантами: Насчет поездки ничего определенного —
С поездкой ничего определенного; б) разными при
словными распространителями: Ветерану помогли с жильем — получить жилье — в получении (с полу- чением) жилья. В разных по строению предложени
ях: Было прослушивание записей — Прослушивали записи.
Ф У Н К Ц И О Н И Р О В А Н И Е Э Л Е М Е Н Т А Р Н О Й С Е М А Н Т И Ч Е С К О Й С Т Р У К Т У Р Ы П Р Е Д Л О Ж Е Н И Я § 1984. Компоненты семантической структуры
предложения представляют собой абстракции, фор
мируемые взаимным действием грамматических зна
чений форм и лексических значений слов. Поэтому
определение самого круга этих компонентов (внутри
основных, максимально обобщенных единиц значе
ния) зависит от той степени детализации, с которой
осуществляется лексикосемантический анализ соот
ветствующих явлений. Например, определяя харак
тер предикативного признака — состояния в пред
ложении Мне не хочется бороться с нежностью к тебе (Фед.), можно определить этот признак как «со
стояние субъекта» и, последовательно уточняя, как
«внутреннее состояние» и как «эмоциональное со
стояние». В предложении Даже хорошему пловцу до берега не доплыть предикативный признак может
быть определен как «возможность или невозмож
ность», точнее — как «невозможность действия»,
далее — как «невозможность движения» и, наконец,
как «невозможность целенаправленного движения,
обращенного к пункту как к объекту». Естественно
поэтому, что и сами соответствующие определения и
классификации могут иметь характер, весьма раз
личный по степени обобщенности.
Как и всякая языковая единица, семантическая
структура предложения в языке ф у н к ц и о н и
р у е т, т. е. так или иначе ведет себя в разных усло
виях речи. В § 1962–1976 описаны элементарные
семантические категории и проиллюстрированы
элементарные семантические структуры примени
тельно к исходным формам предложений. Однако в
конкретных условиях общения семантическая
структура предложения способна видоизменяться и
наращивать смысл.
Прежде всего, совершенно нормальны ситуации,
при которых элементарная семантическая структура
открывает свои позиции для неодноэлементного их
заполнения. Например, в предложении Лес и озеро покрыты снегом субъектная позиция занята двумя
субъектами, которые могут быть интерпретированы
и как один сложносоставный субъект. В предложе
нии Сестра получила письмо и посылку объектная
позиция занята двумя объектами, которые аналогич
но могут быть интерпретированы как сложносостав
ный объект. Реально в языке такие соединения, весь
ма многообразные, представлены не реже, чем опи
санные выше простейшие единицы значения.
Далее, семантическая структура предложения
небезразлична к формам предложения: она активно
взаимодействует с их значениями, а также с моди
фикациями временных значений синтаксического
индикатива. Например, предложение Ты бежишь имеет семантическую структуру «субъект — его
конкретное действие (движение)»; в побудит. накл.
(Беги!) это значение вступает во взаимодействие со
значением формы, и этим создается значение «по
буждение субъекта к действию»; в форме желат.
накл. (Пусть бы он бежал!) значение этого же
предложения предстает как «желательность совер
шения действия субъектом».
Поскольку элементарные семантические компо
ненты формируются с непосредственным участием
лексической семантики слов, постольку разные лек
сические значения слова могут разводить одно и то
же предложение по разным семантическим классам.
Так, например, в предложении Я вижу людей (
(
вос
принимаю зрением
)
) представлена семантическая
структура «субъект — его состояние как физическое
восприятие — объект этого восприятия». Это же
предложение в других условиях речи (особенно в
форме прош. вр.), при иной лексической семантике
глагола, может обозначать отношение между субъек
том, его внутренним качеством (способностью) и
объектом, на который направлена эта способность (
(
я
знаю, умею понимать людей
)
). Особенно активно
действие перфектного значения глагола; ср.: Он упал и тут же поднялся (субъектный признак — дейст
вие, движение) и: Он упал, помогите ему подняться (субъектный признак — непостоянное физическое
состояние как результат действия).
В выявлении семантической структуры пред
ложения большую роль могут играть его факульта
тивные распространители. Так, в предложении Мой брат — учитель (учитель в школе, учитель биоло-