§ 2529.
Предложения,
сообщающие
о
с в о й с т в е
или
к в а л и ф и ц и р у ю щ е м
п р и з н а к е субъекта, строятся со словами —
названиями черт внешности, характера, темпера
мента, природных свойств, качеств (а) или приобре
тенного постоянного признака (б). Семантическая
структура таких предложений: «субъект — его ква
лификация по свойству, качеству»: а) Он красавец,
умница: прекрасная внешность, голос; Врач прове-
рил — стопроцентное зрение!; С ним не поспоришь:
железный характер; У вас славный вид. Вы, навер-
ное, студент (Фад.); б) Хороший специалист:
опыт, образование. Соотношения — с предложе
ниями со сказуемым есть, имеет, имеется: У него
опыт — У него есть опыт — Он имеет опыт.
Сюда же относятся предложения, сообщающие
о возрастном состоянии, — со словами год, век, не-
деля и под.: Ч е т в е р т ы й г о д. Глаза — как
лед. Брови — уже роковые (Цвет., «Дочери»);
Д в а д ц а т ы й
г о д! Но мало, мало Любви и
славы за спиной. Лишь двадцать капель простучало
О подоконник жестяной (Багр.); Б о л ь ш о м у
г о р ю с к о р о г о д, А мать по-прежнему ук-
радкой Нет-нет и снова перечтет Все те слова
бумаги краткой (Твард.); Сыну год: Нашему заводу
полвека.
В предложениях, сообщающих об одинаковом
возрасте нескольких или многих, позиция главного
члена может замещаться формой с предлогом по:
Сколько в мире девушек, которым по семнадцать
лет! (Ю. Казак.); Близнецам уже по году.
§ 2530. Предложения, сообщающие о с о
с т о я н и и,
п р е д о п р е д е л е н н о м
или
в ы з ы в а е м о м
в
субъекте
к а к о й л.
в н е ш н е й с и т у а ц и е й, строятся со словами
нескольких семантических групп (перечни слов не
исчерпывающие): а) беда, горе, неприятность, ка-
тастрофа, обида; б) польза, выгода, счастье, везе-
нье, удача; в) порядок, режим, дисциплина; г) с на
званиями результирующих ситуаций: событие,
приключение, недоразумение. Семантическая струк
тура таких предложений: «субъект — его ситуатив
ное состояние»: С ним/у него беда, неприятность;
Ему/для него польза; Собеседники не поняли друг
друга, в результате у них/между ними недоразуме-
ние.
§ 2531. Предложения, сообщающие о б о б
л а д а н и и, в л а д е н и и чемл., строятся со
словами конкретнопредметных значений, а также
вообще со словами, называющими то, что может
быть предметом владения, чьейл. принадлежности;
их семантическая структура: «субъект — его владе
ние кемчемн. — объект владения»: Куда я поеду?
Д е т и, с е м ь я. Теперь зима не страшит: есть и
зерно, и сено. А вот первые-то годы, помнишь:
о д н а
с о л о м а
(газ.);
У
к а ж д о г о
с в о и п р а в а В своем кругу — И у кузнечика, и
у кита (Март.). Соотношения — с предложениями
со сказуемым есть, имеет: У каждого есть свои
права — Каждый имеет свои права.
В предложениях этой группы семантический
элемент владения может оказаться ослабленным,
подчиненным значению наличия, существования
(
(
он владеет
)
=
(
у него есть, имеется
)
). Это бывает,
вопервых, тогда, когда в предложение вводится
распространитель с пространственным значением;
вовторых, когда владение, принадлежность комун.
имеют эпизодический характер: 1) У него на пла-
стинке хорошая запись совы (Песк.); На машинах (у
них на машинах, на их машинах) — московские но-
мерные знаки (газ.); В его багаже (в багаже путе-
шественника, у путешественника) — снимки и ки-
|