§ 2826. В предложениях
с о п о р н ы м
к о м п о н е н т о м —
с у щ е с т в и т е л ь
н ы м последнее может иметь только неконкрет
ное, признаковое значение или обозначать событие.
Обычным интенсификатором является местоимен
ное прилагательное такой; если существительное
имеет не столько качественное, сколько оценоч
нохарактеризующее значение (молчун, чудак, глу-
пыш, романтик, формалист, поэт и под.), при нем
не исключены также сочетания до того, до такой
степени.
И новый хор певцов такую дичь занес, Как буд-
то тронулся обоз, В котором тысяча немазаных
колес (Крыл.); Весь дом погружался в такую ти-
шину, как будто вымирал (С.Щ.); Я встречал ее в
передней, брал от нее все ее покупки, и почему-то
всякий раз эти покупки я нес с такой любовью, с
таким торжеством, точно мальчик (Чех.); (Саш-
ка) заснул с такой быстротой, точно пошел ко дну
глубокой и быстрой река (Андр.); На меня понесло
свежим ветром и таким шумом сада, точно его
охватил ужас (Бунин); Тишина была такая, точно
они не дышали (Тын.); Вдруг раздался такой удар,
будто гром (Житк.); Такой молчун, будто вовсе го-
ворить не умеет (Бажов).
§ 2827. В предложениях
с о п о р н ы м
к о м п о н е н т о м —
н а р е ч и е м и л и
п р е д и к а т и в о м последние семантически ог
раничены словами с качественным или оценочным
значением; при опорном слове имеется интенсифи
катор (обычно — наречие так).
Ты, слушая меня, представишь все так живо,
Как будто б сам летал ты по свету со мной
(Крыл.); Так смотрела печально, точно просила
пощады (Помял.); Она вздохнула так глубоко и пре-
рывисто, как будто ей не хватало воздуха (Купр.);
Приезд Василия Терентьевича на этот раз окон-
чился так благополучно, как никто даже не смел
ожидать (Купр.); Доктор сильнее замигал глазом и
так внезапно опустился на пенек, словно его сзади
ударили под коленки (Фад.); Мне так стало весело,
будто в праздник (Б. Шергин).
П р и м е ч а н и е. Если наречие входит в состав
адъективного словосочетания, при нем употребляется ин
тенсифицирующее слово такой; слово так в этих случаях
встречается только в языке XIX — нач. XX в.: И ближе,
ближе все звучал Грузинки голос молодой, Так безыскусст-
венно живой, Так сладко вольный, будто он Лишь звуки
дружеских имен Произносить был приучен (Лерм.); ср.:
такой безыскусственно живой голос, будто...
|