Глава 8
Голова у меня шла кругом. Я уставился на обложку и снова перечитал
первый вопрос.
Почему вы здесь?
Признаться, теперь этот вопрос имел для меня совершенно иной
смысл по сравнению с первым прочтением. Я попытался вспомнить, что
говорила Кейси. Речь о том, почему человек существует в принципе…
На каком-то уровне, который я не мог вполне объяснить, что-то так и
подбивало меня задаться вопросом, который я на миг увидел в меню, когда
разговаривал с девушкой.
Почему я здесь?
Я также припомнил слова Кейси о последствиях, которые могут
возникнуть, когда по-настоящему задаешься этим вопросом.
«Безумие какое-то, – сказал я сам себе и потер глаза. – Все, что мне
надо, – это еда, немного бензина и место, куда на пару часов бросить кости.
На кой черт мне вообще думать обо всех этих непонятных вещах?!»
Я выпил половину воды и вдруг заметил, что рядом со столиком стоит
Майк с кувшином в руках.
– Можно вам долить? – спросил он. – Похоже, вы способны осилить
еще порцию.
Я кивнул, и он наполнил стакан.
– Меня зовут Майк, – представился он.
Я привстал, и мы пожали друг другу руки.
– Приятно познакомиться, Майк. Я – Джон.
– Вы в порядке, Джон? Когда я подошел к вам, похоже было, что вы
погружены в глубокие раздумья.
– Что-то вроде того, – отозвался. – Кейси объясняла мне, что означает
текст на обложке. Я все еще пытаюсь разобраться и понять: для меня это
что-то значит или нет?
Внезапно я сообразил, что Майк, возможно, понятия не имеет, о чем
мы говорили с Кейси. Хотя он и был владельцем заведения, но возможно,
это она придумала вопросы на обложке и текст под названием кафе. Однако
он ни на миг не замешкался.
– Ага, согласен, непростой вопрос. Все люди сталкиваются с ним в
разные моменты. Одни находят на него ответ еще в детстве, другие – когда
повзрослеют, а третьи и вовсе никогда. Так даже забавнее.
Майк, похоже, понимал, на какую дорожку мы с Кейси свернули в
наших разговорах, и поэтому я решил задать ему вопрос, который вертелся
у меня в мыслях.
– Майк, Кейси объяснила мне, каковы бывают последствия, если
человек задается этим вопросом, – я ткнул пальцем в меню. – Но я тут
задумался: а что они все-таки делают после этого?
– Вы имеете в виду – после того, как они задаются этим вопросом, или
после того, как находят ответ?
Я на пару секунд умолк, обдумывая.
– Наверное, и то, и другое. Мы с Кейси не особо вдавались в
подробности насчет того, как люди находят ответ. Или что они делают,
когда узнают ответ. Она просто немного объяснила мне, каково это – когда
они действительно узнают.
– Ну, что касается того, как искать ответ… не думаю, что есть какой-то
один метод, который срабатывает для каждого. Все мы подходим к жизни
по-своему. Могу рассказать вам о некоторых приемах, использованных
знакомыми мне людьми, которые нашли для себя ответ.
У меня на языке вертелось «да, я хотел бы узнать», но я сдержался и
промолчал. Что-то мне подсказывало: получив некоторое представление о
том, как найти ответ на этот вопрос, будет еще труднее не задаться им.
– Верно, – кивнул Майк. – Та же теория, которую, вероятно, объяснила
вам Кейси.
Я даже не слишком удивился тому, что и Майк читает мои мысли.
И я правда не был уверен, что действительно хочу знать, что и как
делали другие люди. В конце концов, я не был уверен даже в том, что хочу
задаться этим вопросом.
– Майк, а как насчет другого момента? Что делает человек, когда
узнает ответ на этот вопрос?
Майк улыбнулся.
– Давайте-ка я схожу проверю, как там ваш заказ, а когда вернусь –
отвечу.
Пару минут спустя он появился с подносом, уставленным тарелками.
– И это все мне? – недоверчиво уточнил я, гадая, как это я ухитрился
проглядеть в меню два параграфа описаний заказанной еды.
– Вам-вам! Один комплексный завтрак. Омлет, тосты, ветчина, бекон,
свежие фрукты, хаш-брауны, печенье… ну и блинчики, да.
Я огляделся по сторонам, чтобы проверить, нет ли рядом пары-тройки
других посетителей, которые пожелали бы поучаствовать в трапезе.
– Вдобавок к этому у нас есть желе для тостов, сироп для блинчиков,
мед для печенья и наша особая томатная сальса для омлета. Я рад, что вы
проголодались.
– Не уверен, что на свете найдется человек, настолько голодный, –
пробормотал я.
– Вы удивитесь, Джон! Порой люди просто не знают, насколько они
готовы поглощать все, что их насытит.
Майк сгрузил еду на стол.
– Простите, Джон, мне нужно пойти перемолвиться парой слов с
посетителями на другой стороне кафе, но я вернусь, и мы сможем
продолжить нашу беседу, если вы не против.
– Конечно, – отозвался я, глядя на выставленные передо мной
тарелки, – без проблем.
|