Министерство образования и науки республики казахстан



жүктеу 15.08 Mb.
Pdf просмотр
бет61/90
Дата22.12.2016
өлшемі15.08 Mb.
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   90

 

Резюме

 

Осы уақытта мектепте білім алу жүйесіндегі проблемаларының бірі – кітап құрастыру. 

Соңғы  жылдарда  бұл  проблема  педагогика,  психология,  әдістемелік  пайдалану  жүйесінде 

көптеген жұмыстар атқарып жүрген ғалымдардың назарында.  



 

 

The article covers the problem of the school textbook which, being the major cultural product, 

is one of the key elements of educational process. It is necessary to improve some sets of textbooks 

which are united by substantial-logical concept of a subject and are focused on achievement of the 

certain psychological-pedagogical objectives.  

    


 

ОБУЧЕНИЕ НАУЧНОМУ СТИЛЮ СТУДЕНТОВ 

 

УНИВЕРСИТЕТА 

 ИСКУССТВ 

 

Кунекова Т.М.

 

Казахский национальный университет искусств, 

г. Астана, Казахстан 

 

Если «стратегическим ориентиром реформирования образовательной системы является 



формирование  развивающейся  и  саморазвивающейся  личности  с  творческим  типом 

мышления,  развитой  мировоззренческой  культурой,  ответственным  отношением  к    миру» 

[1,3],  то  в  системе  художественного  образования  возникает  необходимость  формирования 

интеллектуально-понятийного образа мышления.  

Стратегической целью преподавания русского языка в университете искусств является 

формирование  у  будущих  специалистов  коммуникативной  компетенции,  т.е.  способности 

решать  лингвистическими  средствами  реальные  коммуникативные  задачи  в  конкретных 

речевых  ситуациях  из  научной  сферы,  а  именно:  умение  давать  оценку  полученной 

информации, извлекать новую информацию из текстов, составлять тексты основных учебно-

научных, научно-профессиональных жанров, выступать на профессиональные темы.  



 

433 


На    вступительных  занятиях,  посвященных  изучению  научного  стиля,  мы  знакомим  

студентов с основными составляющими этого стиля, характерными, присущими только ему 

признаками. 

Научный  стиль  обслуживает  сферу  науки,  т.  е.  сферу  человеческой  деятельности, 

функцией  которой  является  выработка  и  теоретическое  осмысление  объективных  знаний  о 

действительности.  Как  способ  освоения  действительности  наука  отличается  стремлением  к 

максимально  обобщенному,  объективному,  обезличенному  знанию.  Науку  характеризует 

интеллектуально-понятийный образ мышления. 

Эти  особенности  научного  познания  воплощаются  в  содержании  и  отражаются  в 

языковой форме научных произведений. Содержанием научных произведений являются идеи 

и факты, законы и категории, открытые учеными. 

Научный  стиль  отражает  те  особенности  научного  познания  и    научного    мышления,  

которые    находят    отражения  в    языковой    форме,    т.е.  в    определённом    отборе    и 

организаций языкового материала. 

В научном стиле текст должен быть строгий, чёткий, должны быть исключены эмоции 

и  чувства.  Наука  –  это  разум,  а  не  чувства.  Главное  –  это  само  сообщение,  его  предмет, 

результаты  исследований.  Основная  задача  научного  стиля  –    ясно  и  точно  донести  до 

читателя сообщаемую информацию. Основные черты научного стиля: логичность, точность, 

чёткость,  обобщённость,  отвлечённость,  терминологичность,  наличие  сложных  слов, 

сложных предложений. 

Характерной чертой научного стиля являются термины. Термин – слово или сочетание 

слов,  точно  обозначающих  понятие,  применяемое  в  науке,  технике,  искусстве.  Научному 

стилю  свойственно  использование  слов-терминов,  относящихся  к  определённой  области 

науки. Терминологическая лексика делится на две группы: 

-  узкоспециальные термины существуют в рамках отдельных наук; 

 - общенаучные термины встречаются в различных областях научной деятельности. 

  Работа  студентов  с  терминологическими  словарями    способствуют  введению  в    их 

активный словарь и использованию в речи терминов по специальности. Студенты получают 

задание:  составить  терминологический  словарь  своей  профессиональной  лексики  (не  менее 

40-50-ти  узконаучных и общенаучных   терминов с пояснениями).  

Самое главное в научной речи – это  уметь аргументировать свои мысли, высказывать 

предположения,  обнаруживать  причину  явления  и  доказывать  её,  анализировать.  Поэтому 

преимущественно в научной речи преобладают распространённые предложения, СП, СПП. 

Студенты,  заполняя  нижеприведенную  таблицу  «Смысло  -  речевые  ситуации    в  

научном    тексте»,  приобретают  навыки  составления  синтаксических  конструкции  научного 

текста по своей специальности. 

 

 

Смысло-речевая  



ситуация 

 

Конструкции 



 

Примеры 


Определение  и  

характеристика предмета 

 

что есть что  

что – это что 

что называется чем  

что называют чем 

чем называется что 

 

Введение 



термина 

что носит (имеет) название чего 

что получило название чего 

 

Происхождение и 

возникновение предмета 

 

 



 

 

что возникает 



что зарождается 

что образуется из чего 

что вырабатывается  

что вырабатывают 

кто получает что 

 


 

434 


 

 

 



получается  что  

кто создаёт (изобретает) 

кто конструирует что 

кто разработал что 

Квалификация предмета 

 

 

что является чем  



что представляет собой что  

что заключается (состоит) в чём 

что считается чем (каким) 

 

Принадлежность предмета  



к классу 

 

 



что принадлежит к чему  

что относится  к чему  

что входит в группу (класс, тип) чего  

что является одним из чего 

 

Классификация предметов 



 

 

 



что делится на что   

что делят на что   

различают  что 



что подразделяют на что (какой) 

что подразделяется на что 

 

Качественный состав 

Строение предмета и явления 

 

 



что входит в состав чего 

что содержится в чем 

что образует что 

что является составной частью чего 

что состоит из чего 

что содержит что  

что включает в себя что 

что имеет в своем составе что 

что составляет сколько 

что занимает сколько 

что содержит сколько 

 

Количественный 



состав 

предмета 

 

 

сколько чего приходится на долю чего 



сколько чего падает на долю чего 

сколько чего входит в состав чего 

сколько чего содержится в чем 



 

 

  На следующем этапе обучения для того, чтобы погрузить студентов в мир научного стиля, 



мы  обращаемся    к  их  профессиональным    научным  текстам,  которые  были  опубликованы  в 

сборниках научных конференции.  Данные научные тексты должны соответствовать следующим 

требованиям:  исследуемая  проблема  должна  освещать  их  профессиональные    вопросы,  

информация об авторе статьи, в тексте должен быть список использованной литературы. Каждый 

студент работает индивидуально выбранной научной статьей. 

В  процессе  работы  над  специальной  литературой  необходимо  вести  различного  рода 

записи  -  делать  выписки,  составлять  план,  тезисы,  конспект.  Это  не  только  мобилизует 

внимание,  но  и  даёт  возможность  неоднократно  использовать  прочитанный  материал  в 

дальнейшей работе.  

Умение  делать  выписки  -  основа  работы  над  любой  книгой:  учебной,  научной, 

художественной.  Выписки  могут  быть  дословными  и  свободными.  Дословные  выписки  - 

точные выдержки из какого-либо текста - называются цитатами. Цитаты нужно  заключать в 

кавычки и  не забывать о ссылках на источник  [указываются: автор – фамилия и  инициалы, 

название  цитируемого  произведения,  место  издания,  издательство,  год  издания  и  страница 

(сокращённо c.)]. Свободные выписки представляют запись содержания какого-либо отрывка 

из  текста своими словами. 

Из  научного  текста  студенты  выписывают  пять  основных  выписок  (цитат),  оформляя 

их в соответсвии с требованиями. Из этих цитат они делают свободные выписки. В процессе 

работы  студенты  понимают,  что  эта  работа  требует  вдумчивого  и осмысленного  прочтения 

текста цитаты, выявления ключевых слов, подбора к ним синонимов и т.д.    



 

435 


Самая  краткая  запись  –  это  план.  План  позволяет  отразить  наиболее  существенное, 

главное  в  содержании.  План  может  быть  простым  и  развёрнутым,  или  сложным,  когда 

раскрывается содержание его основных пунктов.  

Сложный  план  отличается  от  простого  тем,  что  отдельные  пункты  его,  являющиеся 

заглавиями  значительных  частей  текста,  включают  в  себя  подпункты  (т.е.  заголовки  более 

мелких частей). Работая над сложным планом, мы учимся обобщать материал, группировать 

его,  систематизировать.  При  записи  сложного  плана  необходимо  внимательно  следить  за 

употреблением знаков препинания, а также заглавных и прописных букв. 

Формулировка  пунктов  плана  может  быть  дана  в  назывной  форме,  а  также  в  виде 

вопросительных  и  повествовательно-утвердительных  предложений  (иногда  последний  вид 

плана  рассматривается  как план в тезисной форме). При подготовке докладов, сообщений, 

выступлений,  а  также  курсовой  работы  составлению  плана  должно  быть  уделено  самое 

серьёзное  внимание.  В  процессе  исследования  план    может  уточняться.  Ниже  приводятся 

образцы  плана  в  виде  вопросов,  назывных  предложений,  сложный  план  и  тезисы  на  тему: 

"Как работать над литературой по специальности".  

Простой план в форме назывных предложений 

1.

 

Необходимость изучения литературы по специальности.  



2.

 

Основные виды  каталогов.                                                       



3.

 

Научно-справочный  аппарат книги.  



4.

 

Справочники и  словари; их испльзование  при работе над специальной литературой.  



5.

 

Виды записей  при изучении литературы  по   специальности 



                          Простой план в форме вопросительных предложений 

1.

 



Для чего необходимо изучение литературы по специальности?  

2.

 



Какие существуют основные виды  каталогов?                                                       

3.

 



Что такое научно-справочный  аппарат книги?  

4.

 



Какова роль справочников и  словарей при работе над специальной литературой?  

5.

 



Какие виды записей применяются при изучении литературы  по   специальности? 

Совершенствуя  навыки  работы  над  научным  текстом,  студенты  составляют  планы  в 

форме назывных и вопросительных предложений, сложный (развернутый) и тезисный.  

Наиболее  сложный  вид  записи  –  тезисы  (тезис  от  др.  -  греч.  thesis  -  "положение, 



утверждение").  В  тезисах  материал  представлен  в  виде  обобщённых  формулировок, 

содержащих определённое утверждение  и его обоснование. Это позволяет сконцентрировать 

внимание на главных положениях и выводах. Тезисы  - разновидность  сжатого  изложения,  

как  и  план.  Но  существует  отличие:  план  только  называет  то, о  чем  говорится в  тексте.  То 

основное,  что  говорится  в  тексте,  сформулировано  предельно  сжато  и  кратко  в  тезисах. 

Тезисы  -  это    сжато  сформулированные  основные  положения,  мысли,  которые  необходимо 

развивать,  доказывать,  защищать.  Как  и  в  плане,  части  тезисов  расположены 

последовательно, они связаны логически. 

                                                         Тезисы 

1.  Изучение  литературы  по  специальности  –  необходимое  условие  научных  

исследований. 

2.  Важная  роль  в  процессе  работы  над  специальной  литературой  принадлежит 

алфавитному и систематическому каталогам. 

3.  Особое  внимание  при  изучении  литературы  по  специальности  должно  быть 

обращено  на  научно  –  справочный  аппарат  книги:  оглавление,  наличие  или  отсутствие 

предисловия (введения), выводов, библиографии, примечаний и т.д. 

4.  Работа  над  специальной  литературой  предусматривает  использование  различных 

справочников и словарей. 

5.  При  изучении  специальной  литературы  целесообразно  вести  различные  записи: 

делать выписки, составлять план, тезисы, конспект. 

По предложенному  образцу студенты составляют  тезисы из своих научных текстов. 

Для  быстрого  восстановления  в  памяти  содержания  проработанного  научного 



 

436 


источника составляется конспект.  

Конспект  -  краткая  запись  основного  содержания  чего-нибудь.  Ведение  конспекта  в 

процессе  чтения  служит  активизации  процесса  восприятия  и  переработки  научной 

информации. Существуют следующие виды конспектов: 

- плановый (краткая запись текста в виде плана, включая развёрнутый ответ на каждый 

пункт плана); 

-  концептуальный (краткая запись основных мыслей текста); 

-  тематический  (краткая  запись,  взятая  из  разных  источников  по  одной  теме,  может 

быть реферат);  

 -  свободный (запись основных положений своими словами, т.е. свободные выписки). 

По объему  перерабатываемых  источников  выделяют  конспекты подробные,  краткие  и 

смешанные.  По  количеству  перерабатываемых  источников  различают  конспекты 

монографические, составленные по одному источнику, и сводные (обзорные), составленные 

по нескольким источникам на одну тему. 

Для составления конспекта необходимо:  

- прочитать текст несколько раз, составить вопросы и ответы на них;  

- провести смысловой анализ текста, понять текст;  

- составить план будущего конспекта;  

- отобрать информацию, которая будет включена в конспект;  

- переформулировать информацию в более емкую форму;  

- записать переформулированную информацию. 

Отбор  информации  для  конспекта  производится  на  базе  глубокого  осмысления 

содержания  научного  текста.  Элементы  текста  переформулируются  в  обобщенную  форму. 

Возможна  перекомпоновка  отдельных  частей  текста.  В  процессе  переформулировки 

используется цитирование.  

Составление  различных  видов  конспекта  с  использованием  научного  текста    по 

специальности помогает студентам проникнуться в глубину  исследуемой проблемы, развивает 

навыки работы с научным текстом, формирует интеллектуально-понятийный образ мышления. 

Одним из самостоятельных средств научной коммуникации  является реферат. Реферат 

-  это  краткое  изложение  основного  содержания  научного  материала  (книги,  статьи, 

монографии). 

Реферат  обладает  четкой  структурой,  состоящей  из  трех  частей:  заголовочная  часть; 

собственно реферативная часть; справочный аппарат. 

В  заголовочной  части  реферата  отражается  название  реферируемого  источника, 

фамилия и инициалы автора, название издания и его выходные данные с указанием страниц. 

В  собственно  реферативной  части  отражается  главная  часть  реферата,  в  которой 

принято не выделять абзацы, оформляя эту часть как логически единую. 

В  справочном  аппарате  присутствуют  дополнительные  сведения:  количество 

иллюстраций  и  таблиц,  количество  источников,  примечания  референта,  его  фамилия  и  т.д. 

Эта информация не всегда используется в реферате. 

Выделяют  следующие  функции  реферата:  а)  информативная  (заключает  в  себе 

основную  информацию  реферируемого  документа);  б)  индикативная  или  описательная;  в) 

поисковая; г) ознакомительная. 

В  языке  науки  принято  использовать  стандартизированные  словосочетания  и 

конструкции  (клише).  Под  стандартом  следует  понимать  устойчивые  сочетания  слов, 

воспроизводимые  в  речи  в  готовом  виде  и  закрепленные  речевой  практикой  в  результате 

многократного использования с одним и тем же фиксированным смыслом.  

Для  составления  реферата  рекомендуется  использовать  следующие  клише:  Статья 

носит название /заглавие.  Статья посвящена: теме, проблеме,  вопросу… В статье: говорится 

о  ...  ,  рассматривается  (что),  дается  анализ  (чего),  обобщается  (что),  Автор:  затрагивает 

вопросы, освещает проблему, останавливается (на чем). 


 

437 


 В  конце  статьи  подводятся  итоги  (чего)...  Итак,  можно  сделать  заключение,  что  ... 

Таким образом, в статье: нашло отражение..., убедительно доказано… 

  Итоговой  работой изучения  научного  стиля  является  составление студентами   реферата 

по  актуальным  вопросам  их  специальности.  Для  этого  необходимо  подвергнуть  тщательной 

обработке несколько статей исследователей, составить план, составить список использованной 

литературы,  скомпановать весь материал в единый целостный научный текст.  

  Предложенная  методическая  система  изучения  научного  стиля  студентами 

художественного вуза дает возможность:                                                           

-  сформировать  навыки  и  развить  умения  использования  научной  литературы  по 

специальности 

с 

целью 


получния 

информации, 

способствующей 

формированию 

профессиональной компетенции; 

-  научить понимать, как развивыается информация текста, видеть и строить его логико-

композиционную основу, выработать соответствующую систему коммуникативных умений; 

-  сформировать  представление  у  студентов  об  особенностях  функционирования 

системы языка в научно дискурсе; 

-  обучить  методам  и  приемам  структурно-семантичского  и  смысло-лингвистического 

анализа научного текста

-  способствовать  развитию  логики  мышления  на  основе  научных  текстов  по 

специальности; 

-  научить  извлекать  из  текста  необходимую  информацию,  описывать  ее,  обобщать  и 

интерпретировать с целью использования в процессе учебно-профессионального общения; 

-  сформировать  систему  знаний  языковых  форм  выражения  различных  типов 

информации научного текста. 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ: 



 

1.

 



Таурбаева Ш. Исследовательская культура учителя: методология, теория и практика 

формирования. – Алматы: Алем, 2000 – с. 3. 

 

Түйін

 

Өнер университетінің студенттеріне орысша ғылыми стильді үйрету 



 

 

 

ҚАЗАҚ ТІЛІН ОҚЫТУДЫҢ

 ӘДІСТЕМЕЛІК СИПАТЫ 

 

Қадырқұлов Қ.Ш.



 

Әл-Фараби атындағы ҚазҰУ- дың доценті 

 

Қазақ тілін оқыту әдістемесінің тарихы өткен ғасырдың 40-шы жылдарынан басталады. 



Әр  сыныптағы  қазақ  тілінің  салалары  бойынша  оқыту  үлгілері,  жекелеген  тақырыптарды 

меңгертудегі  тиімді  жолдар  әдістемелік  дәрежені  иеленіп,  өзгелерге  нұсқаулық  деңгейінде 

ұсынылып  келді.  Жалпы  оқыту  саласындағы  әдістемелік  үлгілердің  қазақ  тілін  оқыту 

үдерісінен  қалыс  қалған  кезі  жоқ.  «Қалай  оқыту  керек?»  керек  дейтін  болсақ,  төмендегіше 

тізбектей  береміз:  бағдарламалап  оқыту,  ой  мен  таным  белсенділігін  дамытып  оқыту, 

оңтайландырып  оқыту,  тәрбиелей  оқыту,  қарқынды  оқыту,  модульдік-блоктық  тәсілмен 

оқыту,  жобалық  әдіспен  оқыту,  деңгейлеп  оқыту,  интегралдап  оқыту,  компьютерлік  оқыту, 

ақпараттық технология бойынша оқыту, интернеттік оқыту, электронды оқыту, қашықтықтан 

оқыту, витагендік оқыту, жаңғыртып оқыту т.б. Әйтеуір, оқыту керек. Осылардың қайсысы 

тиімді,  қайсысы  іс  жүзінде  өміршең  екендігіне  ешкімнің  көзі  толық  жеткен  жоқ.  Өйткені, 

бұлардың  бәрі  жеке  бір  пәнді  оқытуға  арналған  емес.  Сонымен  қатар,  нәтижесі 

тұжырымдалып, жетістігіне  көз  жеткеннен  кейін  ұсынылған  әдістер  емес.  Бәрі  үлгі  ретінде 



 

438 


ұсынылады да, бір – екі жылдан кейін басқа әдіске өзгертіліп отырады. Үлгі ретінде барлық 

оқу  мекемелерінде  бағдарламаға  енгізіліп,  оқыту  жүйесі  бойынша  міндеттеледі.  Оқытушы  

мен  шәкірттің  пікірін  ескеріп  жатқан  білім  беру  жүйесін  байқамайсың.  Бұйрық  немесе 

жарлықпен  ұсынылған  әдістеме  өміршең  бола  алмайды.  Әрине,  әдістеменің  басты  негізге 

алар құралы – оқулық. Ал оқулықтың басты негізге алары – ғылыми тұжырым. Біз осы күнге 

дейін осы екеуінің , оқулықпен пен ғылымның, үйлесімділігін басты назарда ұстау керектігін 

әдістеменің нысанына  кіргізген жоқпыз. Керек десеңіз, әдістеме сөзінің беретін ұғымының 

өзін  жете  түсінбейтіндейміз.  Біреу  «Сабақты  былай  өту  керек»  десе  де,  «Өзім  емес, 

оқушымды  көп  сөйлетемін»  десе  де  -  әдістеме.  Кейде  белгілі  бір  тақырыпты  ерекшелеп 

өткенін  де  әдістемелік  еңбек  ретінде  ұсынып  жатады.  Тіпті,  интерактив  тақтаны 

пайдаланғанды  әдістемелік  жетістік  санап  жүргеніміз  де  бар.Ондай  тақтаға  қолы  жетпеген 

оқытушының  шәкірті  білім  сапасы  жағынан  төмендеп  қалатындай  көреміз.Басқаны  былай 

қойғанда,  қазақ  тілін  оқыту  әдістемесі  төңірегінде  жазылған  еңбектерде  шек  жоқ. 

Мазмұндары  жеке-жеке  тақырыптарды  меңгертудегі  жеке  тәсілдерден  аспайды.  Сонда, 

әдістеме оқытудың тиімді тәсілдерін қамтитын болса, одан артық ненің қажеті бар демекпіз 

бе?  Иә,  ең  қажеттісі  –  нені  оқытуды  тасада  қалдыра  береміз.  Бұл  туралы  төмендегі  пікір 

назар  аударарлықтай:  -  Құрмалас  сөйлем  жүйесіне  арналған  оқулық  С.Аманжолов, 

А.Әбілқаев,  И.Ұйықбаев,  авторлығымен  бірінші  басылымда  іске  қосылғанына  жарты 

ғасырдан  асты.  Соңғы  басылым  авторлары  –  С.Аманжолов,  А.Аманжолов,  Г.Қосымова. 

Алайда әлі күнге дейін оның жаттығу материалдарында,сондай-ақ теорияның дәйектелер 

орындарындағы  мысалдарда жай сөйлемдер мен құрмалас сөйлемдерді ажыратпаушылық 

жиі    кездеседі.  Мысалы:  Пышақ  қанша  өткір  болғанымен,  өз  сабын  жона  алмайды. 

Мұнда  «қанша  өткір  болғанымен»  деген  ескертпе  қыстырынды  оралым  екендігі 

аңғарылмаған. Үтір оның алдына да қойылу  керек. Демек, бұл – күрделенген  жай   сөйлем. 

Оқулықта  сабақты  құрмалас  сөйлемнің  үлгісі  ретінде  берілген  /  1  /.  Жоғарыда  келтірілген 

әдістемелердің  бәрін  қолдана  оқытсаң  да,  қате  берілген  мысалмен  тақырыпты  меңгерте 

алмайсың.  Әдістеме  –  ғылым  емес.  Әдістеме  –  біліктілік.  Осы  тұрғыдан  келгенде оқытушы 

қазақ  тілінің  барлық  саласынан  хабардар  болуы  тиіс.  Ал  ғалым  бір  саласын  меңгеріп-ақ 

ғалымдығын  жалғастыра  береді.  Зерттеуінен  қателессе,  екіншісі  басқа  дәлелдермен  нақты- 

лайды. Әдістеме – тиімді жолдар арқылы тақырыпты меңгерту ғана емес, дұ- рыс меңгерту. 

Осы уақытқа дейін қазақ тілін оқытудың кешендік үлгідегі әдістемелік нұсқасы жазылмапты. 

Сондықтан,  мамандығын  толық  деңгейде  меңгермеген  оқытушы  оқулықта  берілген 

ережелерге  сүйеніп,  түрлі  әдістемелерді  қолданып  қазақ  тілін  толыққанды  оқыта  алмайды. 

Оқулықпен  шектелу  –  оқытушының  дәрменсіздігі.  Оқулықтың  кемшін  тұстарын 

толықтырмау  –  оқытушының  біліктілік  деңгейінің  төмендігі.  Күні  бүгінге  дейін  ғылыми 

тұрғыда дәлелденіп, оқулықтардың бәрінде біркелкі ережемен беріліп келе жатқан мынадай 

қағида  бар:  -  Қазақ  тілінде  айтылуда  ерін  үндестігі  де  байқалады.  Мысалы,  өрік,  ұзын, 

құлын  сияқты  сөздердегі  бірінші

  буындағы  еріндік  дауыстылардың  (  ө,ұ  )  әсерінен  екінші 



буындағы        і,  ы  дыбыстары  еріндік  болып  (  ү,  ұ  )  айтылады  /  2  /.Бұған  қанша  әдістеме 

қолдансаң да, өзгеріс енгізуге болмайтындай көрінеді. Берілген мысалдар мен жаттығуларға 

ережеге  сай  мәтіндер  негізге  алынады.  Фонетиканың  осы    ерін  үндестігіне  қатысты    тұста  

айтпай кетуге болмайтын жайт кездесед 

                              Жазылуы:                                    Айтылуы: 

                        Бибігүл, Бақтығұл                    Бибүгүл, Бақтұғұл 

Бұл  сөздер  қолданыста  жиі  кездеседі.  Бірақ  ережеде  қамтылмаған.  Оқушы  берілген 

мысалдарға  қатысты  сұрақ  қойса,  оқытушы  қанағаттандыратын  жауап  беруге  міндетті. 

Жауап  бере  алмаса,  біліктілігінің  төмендігін  байқатады.  Ерін  үндестігінің  кейінді  ықпалы 

болатындығын  мысалдармен  дәлелдесе  жеткілікті.  Одан  ғылыми  тұжырым  шығарудың 

қажеті шамалы. 

Қазақ  тілін  оқыту  әдістемесі  түсіндірілуі  күрделі  тақырыптарды  меңгертудің  тиімді 

тәсілдерімен  сипатталады.  Мысалы,  бала  сөзінің  буынға  қалай  бөлініп,  қалай 

тасымалданатындығына  әдістеме  таңдаудан  гөрі,  қиын,  биіктік  сөздерінің  буынға  бөлінуі 



 

439 


мен  тасымалдануын  дұрыс  оқытудың  әдістемелік  жолын  іздейік.  Ереженің  аясына 

сыймайтын  ерекшеліктер  әдістеменің  ауқымды  амал  –  тәсілдерінің  көмегімен  сипаттала 

береді. Орфографиялық ережеде көрсетілгендей, соңғы буынында Ә дауыстысы бар сөздерге 

жалғанатын  қосымшаларды  септік  жалғауларымен  емес  (  күнәға,  кінәнің  )  /  3  /, 

дауыстылардың  ашық-қысаңдығымен  екшеп,  әдістемелік  жол  ұсынғанымыз  жөн.  Қазақ 

тілінің  оқулықтары  дүдәмал  ережелердің  алдынан  «кейбір,  кейде»  секілді  сөздерді 

қолданады.  Бұндай  сөздермен  келген  ережелерге  Қай?  Қашан?  сұрақтарының  қойылуы  – 

заңдылық.  Ережеге  сұрақ  қойылғаннан  кейін,  ережемен  жауап  беру  керек.  Міне,  осы  тұста 

оқыту  әдістемесіне  сүйенеміз.  Мысалы,  «сөздің  соңындағы    Қ,  К,  П  қатаң  дауыссыздары  


Каталог: files -> colconf
files -> Литература по физико-математическим наукам
colconf -> Г. Д. Рыскелдиева Жинақта «Жаратылыстану гуманитарлық ғылымдары жəне олардың Қазақстан Республикасының индустриалды нновациялық даму бағдарламасын жүзеге асырудағы рөлі» атты
files -> Issn 2308-0590 Индекс 74661 редакциялық кеңес мағауин Мұхтар Қазақстанның халық жазушысы Ғарифолла Есім
files -> «Бекітемін» Алматы облысы білім басқармасының басшысы
files -> Хіх ғасырдағЫ Қазақ Әдебиетінің тарихы
files -> Бағдарламасы бойынша шығарылып отыр Редакция алқасы
colconf -> «геология жəне тұРАҚты даму» Ғылыми-теориялық конференциясы еңбектері
colconf -> I ші халықаралық ғылыми-тəжірибелік конференцияның ЕҢбектері


Поделитесь с Вашими друзьями:
1   ...   57   58   59   60   61   62   63   64   ...   90


©emirsaba.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет