Министерство образования республики беларусь учреждение



Pdf көрінісі
бет58/76
Дата27.11.2023
өлшемі0,58 Mb.
#130126
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   76
Байланысты:
zvonariova il mass media

 
 
7. Read the following news briefs and make a summary in English leaving out the 
insignificant details (from your point of view). Compare with the summary of your 
group-mates. What are the differences? Why? 
 
ТЕКСТ
1
 
МОЩНОЕ
 
ЗЕМЛЕТРЯСЕНИЕ
 
НА
 
БАЛИ

ТУРИСТЫ
 
БЕГУТ
 
ИЗ
 
ОТЕЛЕЙ
 
 
13 
октября
 2011, 
РБК
 
На
 
индонезийском
 
острове
 
Бали
 
произошло
 
землетрясение
 
магнитудой
 6,2. 
Толчки
 
ощущались
 
на
 
курортах

где
 
отдыхают
 
тысячи
 
туристов
 
из
 
Европы

и
 
Америки

сообщает
 
агентство
 Reuters. 
По
данным
американской
геологической
службы

эпицентр
землетрясения
находился
примерно
в
160 
километрах
к
югу
от
административного
центра
Бали
— 


— 56 — 
города
Денпасар

Очаг
землетрясения
располагался
на
глубине
60,1 
км

Тем
не
менее
очевидцы
сообщают

что
на
самом
острове
шатались
здания

Землетрясение
вызвало
панику
среди
туристов

Многие
из
них
предпочли
покинуть
здания
отелей

Очевидцы
рассказывают
при
этом

что
быстрей
всех
убегали
жильцы
верхних
этажей

тогда
как
сидевшие
в
вестибюле
отелей
даже
не
сразу
поняли

почему
возник
переполох

В
нескольких
зданиях
образовались
трещины

однако
о
разрушениях
и
жертвах
пока
не
сообщается

Также
не
было
объявлено
об
угрозе
цунами

Острова
Индонезии
входят
в
так
называемое
Тихоокеанское
огненное
кольцо
(
зона
с
повышенной
сейсмической
активностью
), 
и
землетрясения
здесь
происходят
регулярно

Большинство
из
них
являются
незначительными
колебаниями
земной
коры
и
не
представляют
угрозы

 
ТЕКСТ
2
 
ИТАЛИЮ
 
ЗАТОПИЛО

СОТНИ
 
ЛЮДЕЙ
 
ЭВАКУИРОВАНЫ
,
ПОЛМИЛЛИОНА
 
ОСТАЛИСЬ
 
БЕЗ
 
ПИТЬЕВОЙ
 
ВОДЫ
 
 
11 
ноября
 2010, News.ru 
На
 
юге
 
Италии
 
сильнейшие
 
проливные
 
дожди
 
вызвали
 
наводнения

и
 
оползни

практически
 
полностью
 
затоплены
 14 
провинций

Нанесён
 
серьезный
 
ущерб
 
сельскому
 
хозяйству
 
и
 
инфраструктуре

размыты
 
дороги

Из
-
за
 
стихии
 
эвакуированы
 
сотни
 
людей

В
провинции
Салерно
около
полумиллиона
человек
остались
без
питьевой
воды

сообщает
Газета
.Ru, 
ссылаясь
на
издание
La Stampa. 
В
разные
районы
подвозят
цистерны
с
водой

но
процесс
затруднён
из
-
за
проблем
с
транспортом

Меньше
чем
за
сутки
уровень
воды
в
реках
на
севере
страны
поднялся
почти
на
три
метра

Затоплены
улицы
Милана

Венеции
и
Вероны

В
Тоскане
потоками
грязи
смыло
несколько
домов

Во
многих
муниципалитетах
на
несколько
дней
закрыты
школы

Из
-
за
сильного
ветра
и
волнения
моря
прервано
сообщение
с
островами

расположенными
в
Неаполитанском
заливе

передаёт
Euronews. 
На
юг
Италии
фронт
непогоды
сместился
с
северных
областей

где
также
подсчитывают
убытки

Больше
других
пострадал
регион
Венето

Там
затоплены
обширные
сельскохозяйственные
площади

Для
некоторых
фермеров
это
оказалось
настоящей
катастрофой

В
Венето
объявлен
режим
чрезвычайной
ситуации

В
зоне
бедствия
побывал
премьер
-
министр
Италии
Сильвио
Берлускони

Он
пообещал

что
правительство
немедленно
выделит
на
ликвидацию
последствий
стихии
20 
миллионов
евро

 
ТЕКСТ

МОЩНЫЙ
 
УРАГАН
 
ПРОКАТИЛСЯ
 
ПО
 
ЗАПАДУ
 
ПОЛЬШИ
 
 
13 
ноября
 2010, 
ОНТ
 
Пострадали
 
десятки
 
тысяч
 
человек

Ветер
был
настолько
сильным

что
сносил
крыши
домов

как
листья
с
деревьев

Из
-
за
обрыва
линий
электропередачи
вышли
из
строя
сотни
подстанций

без
света
остались
около
20 
тысяч
семей

Сейчас
энергетики
мобилизовали
все
ресурсы

чтобы
вернуть
свет
в
дома
людей



— 57 — 
ТЕКСТ
4
 
НОВЫЙ
 
ТОРНАДО
 
В
 
МАССАЧУСЕТСЕ
:
ПОГИБЛИ
 
ЧЕТЫРЕ
 
ЧЕЛОВЕКА

ПОВРЕЖДЕНЫ
 
СОТНИ
 
ДОМОВ
 
 

июня
 2011, News.ru 
В
 
американских
 
штатах
 
продолжают
 
бушевать
 
мощные
 
смерчи

В
 
среду
 
торнадо
 
обрушился
 
на
 
город
 
Спрингфилд
(
штат
 
Массачусетс
). 
В
 
результате
 
четыре
 
человека
 
погибли

передаёт
 CNN. 
Десятки
получили
ранения

Повреждены
сотни
домов

Об
этом
сообщил
губернатор
штата
Деваль
Патрик

который
объявил
там
чрезвычайное
положение
и
призвал
на
помощь
по
ликвидации
последствий
стихийного
бедствия
одну
тысячу
военных

Больше
26 
тысяч
жителей
остались
без
электроэнергии

В
результате
буйства
стихии
пострадали
ещё
19 
населенных
пунктов

отметил
губернатор

как
передаёт
ИТАР
-
ТАСС

Новый
смерч
«
пришёл
» 
спустя
десять
дней
после
того

как
на
центральные
и
северо
-
восточные
штаты
обрушилась
целая
серия
торнадо

Самый
сильный
из
ураганов

который
оказался
еще
и
самым
разрушительным
в
США
с
1947 
года

ударил
по
городу
Джоплин
(
штат
Миссури
). 
В
результате
природного
катаклизма
погибли
около
140 
человек

травмы
различной
степени
тяжести
получили
более
900 
жителей
города

Стихия
полностью
разрушила
две
тысячи
зданий
и
серьёзно
повредила
ещё
восемь
тысяч
построек

В
среду
вечером
, 1 
июня

торнадо

по
прогнозам
метеорологов

может
навестить
и
самый
крупный
мегаполис
страны
— 
Нью
-
Йорк
.
 


— 58 — 

U N I T 8


 
VISITS/TALKS/AGREEMENTS 
 
 
 
 
 
1. Make sure you know the following words. 
 
1) UN Secretary-General; 
11) mutual; 
2) USA secretary of state; 
12) adhere to; 
3) vice-premier; 
13) to step up efforts; 
4) G-7 NATIONS; 
14) to break a deadlock; 
5) foreign Minister; 
15) hold talks/ carry on negotiations, negotiate; 
6) Council of Europe; 
16) sign an agreement; 
7) embassy; 
17) to come to the deadlock; 
8) treaty; 
18) settlement; 
9) negotiations; 
19) breakdown of talks; 
10) summit; 
20) envoy. 
2. Give Russian equivalents to the following geographical names: 
 
Iraq, Baghdad, the Gulf, Luxembourg, Israel, Israeli, Jerusalem, the Middle East, Palestine, 
Edinburgh, Gaza Strip, Lebanon
,
Damascus, Greek, Turkey, Cyprus, Nicosia, Thailand, 
Indonesia, Malaysia, Philippines, Poland, Hungary, Czech Republic, the Baltic States, 
Belgrade, Egypt, United Arab Emirates. 
 
 
3. Paraphrase according to the model. 
M o d e l
— The Premier of Britain arrived in Moscow for talks. 
— The British Premier arrived in Moscow for talks. 
1. 
The Foreign Minister of France arrived in Bonn for talks with his German 
counterpart. 
2. 
The Defence Minister of Sweden paid an official visit to Bonn. 
3. 
The 
Premier of Holland came on an official visit to Paris. 
4. 
Two representatives of Denmark 
paid a return visit to London. 
5. 
A delegation from Hungary visited some of the Moscow 
enterprises. 
6. 
Minister of Norway had talks with the US Secretary of State. 
7. 
The 
Defence Secretary of Spain is to arrive in London to confer with his opposite number. 
8. 
Under a prior agreement the President of Israel will visit the Federal Republic of 
Germany later this year. A time for the visit will be specified accordingly. 
9. 
The Foreign 
Minister of Belgium arrived in Moscow on an official visit on November. 
10. 

Parliamentary delegation from Portugal has begun talks in Vienna with the Federal 
Chancellor of Austria. 
11. 
Mid-December was marked by a visit of a Parliamentary 
delegation from Japan which had been invited by the Foreign Affairs Commission. 
12. 
An international conference of Pushkin scholars is to be held at Mikhailovskoye, 
bringing together scholars and museum experts from 17 countries, including Ethiopia, 
Egypt, Lebanon and Finland. 


— 59 — 
LISTENING COMPREHENSION SECTION
(See a CD/Unit 8/Task 1) 
 
TEXT
 
THOUSANDS MARCH AHEAD OF G20 SUMMIT 
 
1. Walk around the class and talk to other students about world leaders. Change partners often. 
After you finish, sit with your partner(s) and share your findings. 
 
 
2. In pairs/groups, decide which of these topics or words from the article are most interesting 
and which are most boring. 
marches / powerful countries / financial crises / putting people first / justice / climate / 
enthusiasm / coalitions / free markets / poverty / making a difference / boosts 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   ...   76




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет