104
Қытай тіліндегі толықтауыштық қатынастағы сөз тіркесінің
(动宾短语, 述宾短语, 谓宾短语) бағыныңқы сыңары мен басыңқы
сыңары арасында меңгеру-меңгерілу қатынасы болады:
我买了一本词典。
[Wo mai le yiben cidian]
Мен бір сөздік сатып алдым.
她明年去中国。
[Ta mingnian qu Zhongguo]
Ол келесі жылы Қытайға барады.
她每天锻炼身体。
[Ta meitian duanlian shenti]
Ол күнде дене шынықтырады.
Толықтауыштық қатынастағы сөз тіркестерінің жасалу
жолдары мен мағынасы.
Толықтауыштық қатынастағы сөз тіркесінің (баяндауыш-
толықтауышты сөз тіркесі) құрамындағы баяндауыш (ұйытқы сөз,
中心语
), көбінесе, етістік немесе етістікті сөз тіркестерінен болады,
ал толықтауыш, көбінесе, зат есім, есімдік, сын есім, етістіктер және
сан-мөлшер сөз тіркесінен болады.
Қытай тіліндегі толықтауыштық қатынастағы сөз тіркесі, негізінен,
мынадай жолдармен жасалады:
1. “Етістік ‒ зат есім” болып құралған сөз тіркесі:
想家
[xiang jia]
үйін сағыну.
2. “Етістік ‒ есімдік” болып құралған сөз тіркесі:
找你
[zhao ni]
сені іздеу.
3. “Етістік ‒ етістік” болып құралған сөз тіркесі:
喜欢游泳
[xihuan youyong]
жүзуді ұнату.
爱开玩笑
[ai kaiwanxiao]
қалжыңдағанды ұнату (қалжыңбас).
“Етістік ‒ етістік” болып құралған сөз тіркесінің құрамындағы
бағыныңқы сыңарды меңгеретін етістіктерге мыналар жатады:
1) тұжырымдау мағынасын білдіретін 是 [shi] етістігі.
Ескере кететін жайт: Қытай тілінде қалыптасқан дәстүр бойынша
是
етістіктің қатарына жатады. Ол тұжырымдау етістігі (判断动词)
деп аталады. 是 етістігі, негізінен, бастауыштың кім, не екенін, заттың
қасиетін, сипатын білдіреді. Қытай тілінде бастауыш пен баяндауышты
байланыстыратын жіктік жалғау жоқ, сондықтан есімді сөйлемнің
құрамындағы бастауыш пен баяндауышты байланыстыру қызметін
是
етістігі атқарады. Бұл ‒ оның қосымша қызметі. Мысалы:
1) 他是老师 [Ta shi laoshi]
Ол – оқытушы.
105
Бұл сөйлемде 是
– баяндауыш, ол бастауыштың кім екенін білдіріп
тұр,
сонымен бірге, 是 бастауыш
пен баяндауышты бір-бірімен
байланыстырып тұр.
Орыс тілінде ондай
есімді сөйлемдер көбінесе есть деген
байланыстырушы арқылы айтылады:
Я есть студент.
2) 这孩子是黄头发 [Zhe haizi shi huang toufa]
Бұл баланың шашы
сары (Сөзбе-сөз:
Бұл бала – сары шаш).
Бұл сөйлемде 是 баяндауыштың қызметін атқарады.
2) кісінің психикалық күйін білдіретін етістіктер: 渴望[kewang]
аңсау, 打算[dasuan]
жоспарлау, 希望[xiwang]
армандау, 感到[gandao]
сезіну, 想[xiang]
ойлау, 怕[pa]
қорқу, 知道[zhidao]
білу, 觉得[juede]
ойлау, 愿意[yuanyi]
қалау, келісу т.б.
3) кісінің позициясын (пікірін) білдіретін етістіктер: 禁止[jinzhi]
тиым салу, 争取[zhengqu]
қолға келтіру, 保证[baozheng]
кепілдік беру,
重视
[zhongshi]
мән беру, 反对[fandui]
қарсы болу, 欢迎[huanying]
қарсы
алу, 赞成[zancheng]
қолдау, 提倡[tichang]
дәріптеу т.б.
4) іс-қимылды білдіретін етістіктер: 学习[xuexi]
үйрену, 提出[tichu]
ортаға қою, 表示[biaoshi]
білдіру, 请求[qingqiu]
өтіну, сұрау; талап
ету, 坚持[jianchi]
табанды болу,
қайтпау т.б.
5) басталу, созылу, аяқталу мағынасын білдіретін етістіктер:
开始
[kaishi]
бастау, 继续[jixu]
жалғастыру, 结束[jieshu]
аяқталу,
停止
[tingzhi]
тоқтау т.б.
4. “Етістік ‒ сын есім” болып құралған сөз тіркесі:
喜欢漂亮
[xihuan piaoliang]
сұлулықты ұнату.
不怕苦
[bu pa ku]
қиыншылықтан қорықпау.
Сын есімдерден болған толықтауышты меңгеретін етістіктерге
кісінің психикалық сезімін білдіретін сөздер жатады: 感觉[ganjue]
сезіну, 认为[renwei]
ойлау, есептеу, 觉得[juede]
сезіну, ойлау, 显得
[xiande]
көріну, сезілу, 怕[pa]
қорқу т.б.
5. “Етістік ‒ сан-мөлшер” болып құралған сөз тіркесі:
送一个
[song yi ge]
бір данасын беру.
Баяндауыш пен толықтауыштың арасындағы меңгеру-меңгерілу
байланысы әртүрлі, олардың арасындағы мағыналық байланысты өте
тар мағынадан түсінуге болмайды [113, 129 б. ].
V + O моделінің түрлері мен білдіретін мағыналарын былайша
көрсетуге болады:
I. V + S
(shou)
моделі. Мысалы: 擦窗户[ca chuanghu]
терезе сүрту.
V + Pron моделі. Мысалы: 批评他[piping ta]
оны сынау.
106
V + Adj моделі. Мысалы: 喜欢整洁[xihuan zhengjie]
тазалыққа үйір.
V + V моделі. Мысалы: 喜欢打球[xihuan daqiu]
доп ойнауды ұнату.
V + M + N моделі. Мысалы: 买一本[mai yi ben]
бір данасын сатып
алу.
Бұл көрсетілген сөз тіркестері модельдерінің жалпы мағынасы:
обьектілік
қатынасты білдіреді,
яғни толықтауыш қимылдың, іс-
әрекеттің обьектісі болған затты атайды.
II. V + S
(Етістік + зат есім)
Қимылдың, іс-әрекеттің нәтижесін көрсетеді:
盖房子
[gai fangzi]
үй салу.
III. V
Достарыңызбен бөлісу: