62
Сонымен, фрейм туралы бұл айтылғандарды түйіндесек: иерархиялық
ұйымдасқан құрылым ретінде фразеологиялық семантикадағы білімдер
жинағы дағдылы жағдаяттарды көрсетеді. Сондай-ақ, фразологизмнің
когнитивтік құрылымы олардың тұрақты əрі үздіксіз білім дина-
микасына негізделеді. Бұл фразеологизмдердің варианттылығынан
көрінеді. Мысалы,
көзі ұясынан (шарасынан) шығу – қорқу
; арам
(суық) қол – ұрлық туралы;
жүзін (түсін), (өңін) жылту – ашуы басылу,
сабасына түсу;
ішіп-жемей мас болу (мəз болу), (бай болу), (тою), (көңілі
толу), (риза болу) – бірнəрсеге риза болу.
Фрейм концептіге қарағанда ішкі құрылымының беріктігімен ерек-
шеленеді. Оның ішкі формасын қалыптастыратын ақпараттарға қатысты
мағыналық бөліктері болады. (Н.Ф. Алефиренко «слоты» деп атайды).
Ақпараттық мазмұн бойынша ол бөліктер қарапайым немесе аялық
білімге қарай күрделі болып келеді.
Мысалы,
БУЫНЫНА ТҮСУ – көңілі жайлану, елжіреу, тоқмейіл болу
деген мағынада.
- Мен бұрын жаумен алысып, сүйегіме қарысып, сыр бермей жүреді
екенмін. Жасым жетті ме, əлде жеңіс қуанышы
буыныма түсіп кет-
ті ме, шаршап-шалдыққанымды енді біліп отырамынн, – деді Төле
би. – Келер жылы хан кеңесіне бара алам ба, жоқ па бір алла біледі.
– Абылайға менен дұғай-дұғай сəлем айтыңдар. Биылғы жеңістің ізін
суытпасын. (Қ.Жұмаділов).
Қазіргі қазақ тілінде
«қалта» – аялық білімге ие болған лексема.
Əсіресе кейінгі тілдік қолданыстарда əрі жиілігімен, əрі көп қырлы кон-
нотациясымен ерекшеленеді.
Достарыңызбен бөлісу: