127
• Степные властители и их дипломатия в ХVIII—ХIХ веках •
На чем зиждилась эта уверенность, нам неведомо. И как бы ни тол-
ковали их отношения, верно одно, что Абылай позволил тому бежать
в единственную страну, готовую приютить нойона – в Россию. Пусть и
в крайне бедственном положении, но живым и готовым сражаться с
цинами до конца. А до того султан три года, укрывал Амурсану у себя,
поддерживал его морально и материально, пустил слух о том, что
он является внуком Галдан-Цэрена, рожденным от дочери, облада-
телем двойного цинского титула принца крови (циньван). Потерпев
поражение, испытывая опасность для своей жизни и независимости
своего народа, Абылай просил могущественного Цяньлуна, согласно
древней традиции кочевников, «ослабить силки и выпустить птицу,
забившуюся в чащобу».
С установлением международных связей в улусах Абылая наряду с
татарскими, среднеазиатскими муллами постоянно находились «зен-
горцы» – переводчики с китайского языка на «калмыцкий диалект»,
казахский и уйгурский языки. Жили у него и ламы – лекари тибетской
медицины. Часть писарей и переводчиков направлялась пограничны-
ми ведомствами цинского Китая, царской России, а также Бухарским
и Кокандским ханствами. При дворе Абылая и его сыновей служили
ойратские туленгуты с казахскими именами, которые были скоры на
руку в исполнении их приказов. В журнале посланца правительства
Г. Лилингрейна за 1779 г. упоминаются калмыки Керей, братья Кыргыз
и Кукча батыры и др. Они нещадно били плетью российского купца,
отбирали у него его товары, замахивались ножами и на влиятельного
старшину Кулебаки с
его племянником [4, 96–98].
В марте 1763 г. по случаю восшествия на престол императора Пе-
тра III в Санкт-Петербург прибыло посольство султана Абылая всего
из 5 человек во главе с его шурином Баиром и султаном Урусом, сы-
ном султана Салтамамета (Султан-Мухаммеда) – двоюродного брата
султана Абылая. Их поездка заняла около года.
Здесь выяснилось,
что Баир «природной не киргис кайсак, но из зенгорских нойонов
хойтовской фамилии, и принявший при побеге уже в киргис-кайсац-
кой народ магометанский закон, по такому случаю пожелал Аблай на
сестре его жениться, и он при ней же остался» [ККД, 1762–1763, оп.
122/1, д. 9, л. 49 об.]. Оказавшийся в чопорной столице в одно время
с посольствм Абылая, посол Нурали Джанибек и Баир не раз выводи-
ли молодого Уруса султана из конфликтных ситуаций протокольного
характера с чиновниками Коллегии иностранных дел. В этом учреж-
дении ничего не осталось от прежнего московского Посольского при-
128
• Клара Хафизова •
каза с его «татарщиной», поэтому заключили: «Сии солтаны такими
варварами по всем их поступкам и разговорам оказались, каких еще
здесь никогда в приездах не было». Вскоре по случаю восшествия на
престол Екатерины ІІ казахским послам и старшинам русское прави-
тельство пожаловало медали: золотую – Баиру, серебряную – Уру-
су султану. Награды были вручены в ставке султана Абылая. Вклад
ойратских родственников в развитие посольских связей Казахского
ханства получил благодарность султана
Абылая и международное
признание в лице двух великих держав – Российской и Цинской им-
перий. Некоторые из них остались в Казахстане, влились в казахский
народ и составили свои небольшие волости (аулы).
Достарыңызбен бөлісу: