О. И. Копач Рассмотрено и утверждено


Виды социальной дифференциации языковой структуры



Pdf көрінісі
бет99/185
Дата15.10.2023
өлшемі2,16 Mb.
#115265
түріРешение
1   ...   95   96   97   98   99   100   101   102   ...   185
Байланысты:
УМК Общее языкознание (Копач О.И.)

Виды социальной дифференциации языковой структуры 
 
1)
 
по территории (
местные, территориальные диалекты
);
 
2) по виду материального воплощения речи (
устная и письменная 
формы
«общего» языка); 
3) по мононаправленности пли полинаправленности языковых средств 
в процессе речи (
диалогический
и 
монологический
варианты); 
4) по типам деятельности социального коллектива 
(функциональные 
стили языка)

5) по социальным группам людей, по социальным слоям населения 
(
профессиональные, сословные, массовые варианты
); 
6) по жанрам и стилям словесных произведений; 
7) по авторам словесных произведений. 
Язык и диалект 
«Язык — это диалект, у которого есть армия и флот» (У. Вайнрайх). 
Критерии разграничения для обыденного сознания:
1) размер;
2) престиж;
3) взаимопонятность.
Но граница между языком и диалектом является в значительной 
степени условной и существует только с социолингвистической, но не с 
чисто лингвистической точки зрения. 
Обычно литературный язык народа создается на базе определенного 
диалекта группы близких диалектов: в основе современного датского 


112 
литературного языка лежит зеландский диалект (Копенгаген и 
окрестности), русского – среднерусские московские говоры, белорусского 
– центральные минско-молодечненские говоры Беларуси. Различия между 
литературным языком и диалектами во многом зависят от глубины 
диалектных различий в эпоху формирования литературного языка. 
Например, затянувшаяся раздробленность итальянских и немецких земель, 
позднее формирование единых государств и породили сильную 
диалектную раздробленность итальянского и немецкого языков. В итоге 
литературные итальянский и немецкий языки значительно отличается от 
диалектной речи остальных регионов страны. С течением времени 
языковое расстояние между литературным языком и диалектами 
постепенно сокращается. С одной стороны, для послефеодальных 
формаций характерно постепенное стирание диалектных различий; при 
этом в первую очередь обычно нивелируются сугубо местные 
особенности. С другой стороны, возрастает коммуникативная значимость 
литературного языка. 
Язык и культура
Язык – явление культуры
 
и природы

Природное обнаруживается в 
возможностях физиологии и психофизиологии речевой деятельности, 
объеме оперативной памяти человека. Природа определяет в языке 
наиболее глубокие черты его структуры и закономерности порождения и 
восприятия текста. Культура определяет план содержания знаковой 
системы языка. В языке отражаются универсальные закономерности и 
специфические черты конкретной культуры.
Влияние культуры на язык можно обнаружить в таких явлениях языка:
1) 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   95   96   97   98   99   100   101   102   ...   185




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет