Чтобы добиться преимущества, кре-
пите единство
Во время военной кампании слаженная работа команды приобре-
тает решающее значение. Но разве в других жизненных ситуациях
роль команды не так важна? Я твердо убежден, что совместная ра-
бота – основа успеха каждой организации – военной, коммерческой
или административно-хозяйственной. Следовательно, главная за-
дача лидера – создавать команды и стимулировать усилия группы
надлежащими поощрениями и наградами.
В свое время князь Нобунага взял на службу выдающегося масте-
ра боевых искусств, специалиста по части обращения с копьем, са-
мурая по имени Мондо. На его счету были сотни врагов, пронзенных
на поле брани, и его ученики хвастались, что никто из живущих
на земле людей не сравнится с ним в военном искусстве. На этом ос-
новании Мондо было поручено заниматься обучением солдат клана
Ода навыкам владения копьем. Я знал о его репутации и личной
преданности генералу Сибате – моему главному сопернику в клане
Ода. Но других причин остерегаться его у меня не было.
Все изменилось в тот день, когда Мондо пришел на праздник, ус-
троенный князем Нобунагой для своих старших вассалов. Двое муж-
чин, естественно, принялись обсуждать вопросы военной тактики,
и князь Нобунага спросил у Мондо, какое копье удобнее использо-
вать в бою: короткое или длинное.
– Конечно же короткое, – решительно заявил Мондо. – После
броска такое копье входит в тело врага с большей силой. Кроме того,
им можно очень быстро орудовать в борьбе с несколькими против-
никами сразу. Это оружие особенно эффективно в ближнем бою,
когда длинное копье оказывается бесполезным. Тут не может быть
двух мнений: лучшее копье на свете – короткое, метр восемьдесят
или даже меньше. Тот, кто считает иначе, просто дурак.
Князь Нобунага, который привык идти в бой с очень длинным
копьем, неловко заерзал на своем месте. Однако, несмотря на свой
княжеский титул, он не собирался спорить с человеком, которого
сам взял на службу в качестве эксперта по данному вопросу.
Он взглядом отыскал меня и знаком призвал принять участие
в обсуждении.
– А вот и ты, Хидэёси! – приветствовал меня князь. – Может
быть, ты сможешь позабавить нас своими мыслями по этому вопро-
су. Как, по-твоему, какое копье лучше использовать на войне: длин-
ное или короткое?
Я находился в необычном для себя раздраженном состоянии
и не счел нужным этого скрывать.
– Зачем спрашивать меня? – сказал я, кивая в сторону Мондо. –
Вот человек, который прекрасно разбирается в данном вопросе. Бу-
дет лучше, если вы выслушаете его мнение.
– И все же, Обезьяна, – не унимался князь Нобунага, – сделай
одолжение и выскажи нам свое суждение.
В первый момент я не понял, какое напряжение кроется за его
просьбой, но теперь ощутил его в полной мере. Уже одно это должно
было навести меня на мысль о том, что в данной ситуации лучшим
ответом был бы уклончивый. Однако, как это часто бывает, я не ус-
пел удержать язык за зубами.
– Что ж, раз уж вы так настойчиво просите, – ответил я, – то ска-
жу, что тут нечего даже сравнивать. Длинное копье не в пример луч-
ше.
Мондо с размаху бухнул свою чашку с сакэ на стол и презритель-
но фыркнул.
– Да что ты вообще в этом понимаешь?
По правде говоря, я несколько поторопился высказать свое мне-
ние, не посчитав нужным тратить время на обдумывание. Но после
такой реакции мне ничего не оставалось, кроме как защищать выс-
казанную точку зрения, и когда я попробовал ее обосновать, то обна-
ружил, что действительно уверен в ее правильности.
– Я не так хорошо разбираюсь в этом вопросе, как вы, но знаю,
что длинное копье летит дальше и поэтому может поразить врага
на большем расстоянии. Следовательно, оно лучше короткого.
Мондо даже не попытался скрыть презрение в голосе.
– Это все теория. Но скажи мне ты, лысая крыса с длинным копь-
ем, сколько врагов ты убил им в настоящих сражениях?
Тут князь Нобунага счел нужным вмешаться и избавить меня
от необходимости назвать точную цифру уничтоженных мною вра-
гов, которая оказалась бы равна нулю.
– Хватит молоть языками! – сказал он. – Пустая трата слов не по-
может решить спор. Предлагаю провести испытание. Каждый по-
лучит по пятьдесят солдат. У вас будет три дня, чтобы научить их об-
ращаться с тем копьем, которое вы предпочитаете. Через три дня мы
проведем показательный бой, чтобы определить победителя. При-
нимаете мое предложение?
Мы оба согласились. Мондо самодовольно ухмылялся, предвку-
шая мое неизбежное поражение. Я же демонстрировал жалкое по-
добие улыбки, поскольку сильно сомневался, что смогу победить та-
кого искусного противника его излюбленным оружием.
Князь Нобунага приказал собрать сотню солдат и объяснил им
условия состязания. Все сразу же потребовали, чтобы их включили
в отряд Мондо, поэтому князь Нобунага распорядился тянуть жре-
бий на соломинках. Естественно, что те, кто вытянул длинные, выб-
рали сторону Мондо, и мне достались полсотни павших духом не-
удачников. Когда я собрал их вместе для первого знакомства,
мне пришлось тщательно выбирать слова.
– Скажу вам честно, – сразу признался я. – Я не могу похвастать-
ся умением управляться с копьем – хоть коротким, хоть длинным,
хоть с каким угодно. Но даже если бы я был мастером по этой части,
трех дней все равно не хватит, чтобы передать мое умение вам.
Все уроки, которые вы успеете усвоить, вылетят у вас из головы пос-
ле первого же сильного удара. Для овладения боевыми навыками
нужны длительные, упорные тренировки и хороший, опытный учи-
тель. К сожалению, ни того, ни другого у вас не будет.
Это явно была не та зажигательная речь, которой от меня ждали.
Солдаты хмуро переглянулись, а затем уставились на меня.
– Если так, – сказал один из них, по всей видимости, самый ре-
шительный, – то почему бы вам просто не признать победу за Мондо
и не покончить с этим делом? Если нас побьют, будет хуже. Зачем
доводить дело до неизбежного, но ненужного поражения?
Быстро шагнув вперед, я схватил его за плечи и впился в него
пристальным взглядом. Но когда ответил, в моем голосе не было
злости.
– Послушай меня внимательно, – сказал я ему. – Я признался,
что не силен в приемах обращения с копьем, чтобы вам их передать,
и к тому же у вас все равно нет времени их усвоить. Но я ничего
не говорил о поражении.
– Тогда что вы предлагаете? – отозвался солдат, оглядываясь
на других. – Выйти в назначенное время, вооружившись мушке-
тами?
– Этот номер не пройдет, – заметил какой-то простак, явно по-
думавший, что предложение было сделано серьезно. – Князь Но-
бунага никогда не признает такую победу.
– Да не нужны вам будут мушкеты! – сказал я. – У вас будет такой
командир, как я, и я обещаю, что вы победите. Но для этого вы дол-
жны будете сражаться дружно, как одна команда. Если вы станете
точно выполнять мои приказы и действовать как один человек, тог-
да можно будет орудовать копьями так, как вам больше нравится.
Все, что от вас потребуется, – как можно сильнее ударить по против-
нику, и он обязательно побежит. Понятно?
Они неуверенно закивали, не решаясь поднять глаз.
– А теперь, – сказал я, – вы начнете обучение с того, что хо-
рошенько выпьете и закусите с товарищами по команде!
Я распорядился, чтобы в мою палатку принесли много жареной
рыбы и сакэ, после чего мы все вместе принялись за ужин, в конце
которого языки и ноги участников заплетались одинаково сильно.
На следующий день я заставил их – все еще не отошедших от гу-
лянки – разделиться на три группы. Первым двум группам я поста-
вил задачу атаковать противника слева и справа, в то время
как третья должна была ударить в центр.
– Когда я отдам приказ атаковать, вы должны выполнить его не-
медленно, – крикнул я. – Готовы? Вперед!
Погоняв их до седьмого пота, я снова распорядился насчет ужина
и похвалил всех за внимательность и дисциплинированность.
Тем временем Мондо обучал свой отряд приемам обращения
с коротким копьем: как парировать выпады, под каким углом на-
носить удары и так далее. Но обучение людей, которые впервые взя-
ли в руки это оружие, продвигалось плохо, и скоро терпение их ли-
дера лопнуло. Чередуя удары своим учебным копьем с гневными ти-
радами, Мондо пытался угрозами заставить их усвоить необходимые
навыки, но такой метод обучения только приводил солдат в еще
большее уныние. На второй день многие из его людей, которым ста-
ло известно, что я обращаюсь со своей командой гораздо мягче, при-
нялись ворчать, что лучше бы они вытянули короткие соломинки.
Такие настроения лишь сильнее распаляли ярость Мондо.
Вечером завершающего дня обучения я встал и произнес тост:
– Завтра день состязания. Помните главное: вы должны действо-
вать сообща, как один человек, и тогда окажетесь сильнее. За по-
беду!
Я поднял вверх свою чашку, и они подняли свои. Наши против-
ники закончили свой последний день подготовки под неистовые
крики и брань Мондо. Возвращаясь домой на закате, они встретили
нескольких парней из моей команды и стали делиться впечатлени-
ями о том, как проходило обучение.
– Мы только что закончили последнюю тренировку, – пожало-
вался один из людей Мондо. – Он гоняет нас с утра до ночи. Нам да-
же поесть некогда! Сил больше никаких нет. От этих проклятых ко-
пий руки просто отваливаются. Хорошо хоть завтра наши муки за-
кончатся – так или иначе.
На следующий день барабанный бой возвестил о начале состя-
зания. Когда соперники взяли свои бамбуковые учебные копья,
в толпе зрителей, собравшихся вокруг огороженной фехтовальной
площадки, пронесся возбужденный шепот. Поглазеть на состязание
пришли все мужчины, женщины и дети замка.
Прежде чем приказать своим людям выйти на площадку, Мондо
продемонстрировал свое искусство владения копьем. Его копье вра-
щалось все быстрее и быстрее, сливаясь в сплошной размытый круг.
Закончив демонстрацию, он повернулся ко мне и улыбнулся. Я вы-
тер вспотевшие ладони, перехватил копье из одной руки в другую
и кивнул.
По команде мой отряд разделился на три группы, после чего я
приказал центральной группе атаковать людей Мондо, что они
и сделали с большим воодушевлением. Наши соперники не были
так хорошо обучены синхронным действиям (Мондо посвящал ос-
новную часть времени отработке индивидуальных приемов),
и под дружным натиском моей команды, вооруженной копьями
большей длины, их ряды в панике смешались.
После того как я приказал остальным двум группам атаковать
с флангов, отряд Мондо быстро попятился назад. Их лидер бегал
вокруг, выкрикивая команды и пытаясь напомнить отдельным сол-
датам, как им следует отражать удары, но пользы от этого не было
никакой.
Дело было в том, что они почти ничему не научились, и к то-
му же, как я правильно предсказал, при первом же серьезном натис-
ке у них в головах все смешалось и они позабыли даже то немногое,
что помнили до этого. Снова раздался бой барабанов, и мою коман-
ду объявили победительницей.
Мондо застыл у ограды фехтовальной площадки, глядя на две ко-
манды: одну удрученную, а другую ликующую. Затем он потребовал
реванша. Князь Нобунага, широко улыбаясь, спросил, согласен ли я.
– Если мои люди готовы на это, я их благословляю, – ответил я,
и все согласились. Барабаны забили снова, и результат оказался
прежним: команду Мондо вытеснили с площадки, в то время как их
инструктор бесновался в беспомощной ярости.
– Состязание закончено, – торжественно объявил князь Нобуна-
га. – Победа присуждается команде Обезьяны.
Затем он повернулся, чтобы обратиться ко мне и Мондо.
– Но, надеюсь, всем понятно, – добавил он уже тише, – что при-
чиной такого исхода стало мастерство лидера, а не преимущество то-
го или иного типа копья. Обещайте, что между вами не останется
неприязни. Все мы служим одному клану – клану Ода.
Сжав зубы, Мондо был вынужден согласиться, в то время как сто-
явший у края площадки его покровитель, генерал Сибата, раз-
вернулся и демонстративно удалился.
После состязания я проставил своим людям столько сакэ, сколько
они могли выпить, но они и без того были довольны честно зарабо-
танной наградой, которую только они сами могли себе даровать, –
знанием того, что командная работа может свернуть горы. Действуя
сообща, они сделали то, что всего три дня назад казалось невоз-
можным.
Почему моя команда одолела людей, которых возглавлял ис-
кусный исполнитель? Потому, что ее члены научились держаться
вместе и надеяться друг на друга. Вместо того чтобы полагаться
на собственные способности, как это сделал Мондо, я убедил членов
моей команды, что они способны на многое. Результативные лидеры
понимают, в чем «секрет командной работы»: чтобы добиться пре-
Достарыңызбен бөлісу: |