REFERENCES 1 Issers O.S. Communicative strategy, tactics of the Russian speech. – Omsk: Оmsk. un-t, 1999. – 285 p.
2 Akosheva M.K. The pragmatical and semantic factors influencing distinctions in interpretation of
speech acts by communicants: candidate of philological sciences. – Pavlodar, 2006. – 24 p.
3 Svetana S.V. Television speech. Functions and structure. – M.: 1976. – 490 p.
4 Ojegov S.I., Shvedova N.Yu. Explanatory dictionary of Russian: 80 000 words and phraseological
expressions / Russian Academy of Sciences. Institute of Russian of V.V. Vinogradov. – 4 prod., added. – M.:
Azbukovnik, 1999. – 940 p.
5 Ladyzhenskaya T.A., Mikhalskaya A.K. Pedagogical rechevedeniye: slovar-spravochnik. – the 2nd
prod. – M.: Flint, Science, 1998. – 312 p.
ТҮЙІН A.А. Кайрамбаева, филология ғылымдарының кандидаты, Ә.А. Исмурзинова Инновациялық Еуразия университеті (Павлодар қ.)
106 Вестник Инновационного Евразийского университета. 2014. № 4 ISSN 1729-536X Коммуникативтік ниет және телесұхбат жанрында оны iске асыру құралдары (ағылшын тiлi материалында) Бұл мақалда телесұхбатқа қатысушылардың коммуникативтік ниеттері және тілдік құралдары, олардың жүзеге асуы, сонымен қатар стратегиялар мен телесұхбаттағы жанрлардың тактикалары қарастырылды. Коммуникативтік ниеттер өзіндік және әмбебап болатынын анықтадық. Тілдік құралдардың коммуникативтік ниеттерінің белгілі бір түріне байланысты. Коммуникативтік тактикалар және стратегиялар сұхбаттасушының тілдік мінез-құлқын және жалпы теле сұхбат барысын реттейді. Түйін сөздер:интенция, сұхбат алушы, сұхбат беруші, коммуникативті стратегиялар және тактикалар.