Uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk


Ochrona przed głębokim rozładowaniem



Pdf көрінісі
бет23/49
Дата03.03.2017
өлшемі9,24 Mb.
#7198
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   49

Ochrona przed głębokim rozładowaniem
Dzięki systemowi elektronicznej ochrony ogniw – „Electronic 
Cell Protection (ECP)“ – akumulator litowo-jonowy jest za-
bezpieczony przed głębokim rozładowaniem. Przy rozłado-
wanym akumulatorze elektronarzędzie zostaje wyłączone 
przez układ ochronny – narzędzie robocze nie porusza się.
Włączanie światła roboczego LED
Światło robocze LED można włączyć przyciskiem 
3. Światło 
robocze jest zwykle wyłączone.
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem uniemożliwia 
niezamierzone ponowne włączenie się elektronarzędzia po 
przerwie w dopływie prądu. Jeżeli zabezpieczenie przed po-
nownym rozruchem jest aktywne, miga ciągle wskaźnik kon-
troli temperatury/wyłącznika przeciążeniowego 
6.
W celu 
ponownego uruchomienia elektronarzędzia należy 
ustawić włącznik/wyłącznik 
7 na pozycję wyłączoną i włączyć 
ponownie elektronarzędzie.
Wskazówka: Szybkie wyłączenie i ponowne włączenie elek-
tronarzędzia może spowodować, iż zabezpieczenie przed po-
nownym rozruchem nie zadziała mimo wciśniętego włączni-
ka/wyłącznika 
7. Włącznik/wyłącznik 7 należy ustawić w po-
zycji wyłączonej, a następnie ponownie włączyć elektrona-
rzędzie.
Wskazówki dotyczące pracy

Obróbki małych lub cienkich przedmiotów należy za-
wsze dokonywać na stabilnym podłożu.
Ochrona przed dotykiem
Przymocowana do obudowy ochrona przed dotykiem 
19 za-
pobiega niezamierzonemu dotknięciu brzeszczotu podczas 
pracy. Nie należy jej zdejmować.
Wypukły na zewnątrz brzeg znajdujący się nad pokrywą do 
odsysania pyłu 
16 zapobiega ześlizgnięciu się ręki w pobliże 
pracującego narzędzia.
Cięcie wgłębne (zob. rys. G)

Cięć wgłębnych można dokonywać tylko w miękkich ma-
teriałach, takich jak drewno, gipsokarton lub podobne!
Do cięcia wgłębnego należy używać tylko krótkich brzesz-
czotów. Cięcie wgłębne możliwe jest tylko w położeniu kąto-
wym 0°.
Przyłożyć elektronarzędzie przednią krawędzią płyty podsta-
wy 
9 do obrabianego przedmiotu w taki sposób, aby brzesz-
czot 
14 nie dotykał obrabianego przedmiotu i włączyć 
elektronarzędzie. Przy narzędziach z ustawialną prędkością 
skokową wybrać najwyższą prędkość. Docisnąć mocno 
elektronarzędzie do obrabianego przedmiotu i zagłębić po-
woli brzeszczot w obrabiany przedmiot.
Gdy podstawa 
9 przylgnie całą powierzchnią do materiału, 
kontynuować cięcie wzdłuż obranej linii.
Prowadnica równoległa/prowadnica do okręgów 
(osprzęt)
Cięcia równoległe (zob. rys. H): Zwolnić śrubę mocującą 
26 i 
wsunąć skalę prowadnicy równoległej przez prowadnicę 
13
znajdujące się w podstawie. Ustawić na wewnętrznej krawę-
dzi podstawy pożądaną szerokość cięcia jako wartość działki 
elementarnej. Dokręcić ponownie śrubę 
26.
Cięcia po okręgu (zob. rys. I): Nasadzić śrubę ustalającą 
26 
na drugą stronę prowadnicy równoległej. Wsunąć skalę oporu 
równoległego przez prowadnicę 
13 w podstawie. W obrabia-
nym przedmiocie wywiercić w środku wycinka otwór. Przez 
wewnętrzny otwór prowadnicy równoległej włożyć do wy-
wierconego otworu trzpień centrujący 
28. Ustawić na we-
wnętrznej krawędzi podstawy promień jako wartość działki 
elementarnej. Dokręcić ponownie śrubę 
26.
Chłodziwo i smar
Ze względu na rozgrzewanie się materiału należy przy cięciu 
metali nanosić wzdłuż linii cięcia środki chłodząco-smaru-
jące.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie

Przed wszystkimi pracami przy elektronarzędziu (np. 
dogląd, wymiana narzędzi itd.) jak i przed jego transpor-
tem i składowaniem należy wyjąć akumulator z elektro-
narzędzia. Przy niezamierzonym uruchomieniu włączni-
ka/wyłącznika istnieje niebezpieczeństwo obrażeń.

Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę, elektrona-
rzędzie i szczeliny wentylacyjne należy utrzymywać w 
czystości.
Należy regularnie czyścić uchwyt brzeszczotu. W tym celu na-
leży brzeszczot wyjąć z elektronarzędzia, a elektronarzędzie 
ostukać lekko, uderzając płytą podstawy o płaską powierzch-
nię.
Silne zanieczyszczenie elektronarzędzia może doprowadzić 
do zakłóceń w działaniu. Dlatego materiały wytwarzające du-
żo pyłu, nie powinny być obrabiane od spodu i ponad głową.
Rolkę prowadzącą 
10 należy przy sposobności nasmarować 
kroplą oleju.
Rolkę prowadzącą 
10 należy regularnie kontrolować. W przy-
padku, gdy jest ona zużyta, musi zostać wymieniona przez au-
toryzowany serwis firmy Bosch.
Stopkę ślizgową 
12 należy wymienić, jeżeli jest ona zużyta.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące 
użytkowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta-
nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz 
informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów-
nież pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na 
wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich 
osprzętem.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-
logowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-
mionowej.
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 98  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

 Česky | 
99
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900 
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Transport
Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają 
wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz-
nych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową 
przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek 
dalszych warunków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport dro-
gą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) nale-
ży dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących 
opakowania i znaczenia towaru. W takim wypadku podczas 
przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się 
z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych.
Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa 
nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumu-
lator zapakować w taki sposób, aby nie mógł on się poruszać 
(przesuwać) w opakowaniu.
Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajo-
wego.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opakowanie 
należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodne-
go z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony 
środowiska.
Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzucać do 
odpadów domowych!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 
2012/19/UE, niezdatne do użytku elektro-
narzędzia, a zgodnie z europejską wytyczną 
2006/66/WE uszkodzone lub zużyte aku-
mulatory/baterie, należy zbierać osobno i 
doprowadzić do ponownego przetworzenia 
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Akumulatory/Baterie:
Li-Ion:
Proszę stosować się do wskazówek, 
znajdujących się w rozdziale „Trans-
port“, str. 99.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Česky
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
Čtěte všechna varovná upozornění a 
pokyny. Zanedbání při dodržování va-
rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah 
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna 
uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se 
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým 
kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru 
(bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracovního místa

Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené. 
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést 
k úrazům.

S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém 
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo 
prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach ne-
bo páry zapálit.

Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da-
leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete 
ztratit kontrolu nad strojem.
Elektrická bezpečnost

Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá-
suvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave-
na. Společně s elektronářadím s ochranným uzemně-
ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupra-
vené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elek-
trickým proudem.

Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako 
např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše 
tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým 
proudem.

Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do 
elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou-
dem.

Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě-
šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv-
ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran 
nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené 
kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.

Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pou-
ze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i 
pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež 
je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektric-
kým proudem.

Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh-
kém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení 
proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým 
proudem.
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 99  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

100 | Česky 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
Bezpečnost osob

Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu-
pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte 
žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli-
vem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při 
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.

Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý-
le. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro-
ti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou, 
ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení 
elektronářadí, snižují riziko poranění.

Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědč-
te se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopí-
te, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku-
mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači 
nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to 
může vést k úrazům.

Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná-
stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na-
chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.

Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez-
pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete 
elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.

Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo 
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od 
pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla-
sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.

Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky, 
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po-
užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
Svědomité zacházení a používání elektronářadí

Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu urče-
né elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pra-
covat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.

Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vad-
ný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebez-
pečné a musí se opravit.

Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen-
ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky 
a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření 
zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.

Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah 
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem 
nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektroná-
řadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.

Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda 
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se, 
zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je ome-
zena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před 
nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve 
špatně udržovaném elektronářadí.

Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřova-
né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně 
vzpřičují a dají se lehčeji vést.

Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná-
stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom 
pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek-
tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez-
pečným situacím.
Svědomité zacházení a používání akumulátorového 
nářadí

Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je do-
poručena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro 
určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li 
používána s jinými akumulátory.

Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené aku-
mulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraně-
ním a požárům.

Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelář-
ské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné 
drobné kovové předměty, které mohou způsobit pře-
mostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může 
mít za následek opáleniny nebo požár.

Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapali-
na. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu 
opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, 
navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumulátorová kapali-
na může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
Servis

Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova-
ným odborným personálem a pouze s originálními ná-
hradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje 
zůstane zachována.
Bezpečnostní upozornění pro kmitací pily

Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací 
nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení, pak držte 
elektronářadí na izolovaných plochách rukojeti. Kon-
takt s vedením pod napětím může přivést napětí i na kovo-
vé díly elektronářadí a vést k úderu elektrickým proudem.

Mějte ruce daleko od oblasti řezání. Nesahejte pod ob-
robek. Při kontaktu s pilovým listem existuje nebezpečí 
poranění.

Elektronářadí veďte proti obrobku pouze zapnuté. Ji-
nak existuje nebezpečí zpětného rázu, pokud se nasazený 
nástroj v obrobku vzpříčí.

Dbejte na to, aby základová deska 9 při řezání bezpeč-
ně přiléhala. Vzpříčený pilový list se může zlomit nebo 
vést ke zpětnému rázu.

Po ukončení pracovního procesu elektronářadí vypně-
te a pilový list vytáhněte z řezu až tehdy, když se tento 
zastaví. Tím zabráníte zpětnému rázu a elektronářadí mů-
žete bezpečně odložit.

Používejte pouze nepoškozené pilové listy. Zprohýbané 
či tupé pilové listy mohou prasknout, negativně ovlivňovat 
řez nebo způsobit zpětný ráz.

Po vypnutí nebrzděte pilový list bočním protitlakem. 
Pilový list se může poškodit, zlomit nebo způsobit zpětný 
ráz.

Použijte vhodná hledací zařízení k vyhledání skrytých 
rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatel-
skou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může 
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 100  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

 Česky | 
101
Bosch Power Tools
1 619 P11 351 | (1.10.13)
vést k požáru a elektrickému úderu. Poškození plynového 
vedení může vést k explozi. Proniknutí do vodovodního po-
trubí způsobí věcné škody.

Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím 
přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší 
rukou.

Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví. 
Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontro-
ly nad elektronářadím.

Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí zkratu.
Chraňte akumulátor před horkem, např. i před 
trvalým slunečním zářením, ohněm, vodou a 
vlhkostí. Existuje nebezpečí výbuchu.

Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo-
hou vystupovat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při 
potížích vyhledejte lékaře. Páry mohou dráždit dýchací 
cesty.

Používejte akumulátor pouze ve spojení s Vaším elek-
tronářadím Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněn 
před nebezpečným přetížením.
Popis výrobku a specifikací
Čtěte všechna varovná upozornění a poky-
ny. Zanedbání při dodržování varovných upo-
zornění a pokynů mohou mít za následek úraz 
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po-
ranění.
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a ne-
chte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou.
Určené použití
Stroj je na pevných podkladech určen k provádění dělících 
řezů a výřezů do dřeva, plastu, kovu, keramických desek a 
pryže. Je vhodný pro přímé a obloukové řezy s úhlem sklonu 
do 45°. Dbejte doporučení pilových listů.
Světlo tohoto elektronářadí je určené k osvětlení bezpro-
střední pracovní oblasti elektronářadí a není vhodné pro 
osvětlení prostoru v domácnosti.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení 
elektronářadí na grafické straně.
Akumulátor
Odjišťovací tlačítko akumulátoru
Tlačítko pro světlo „Power Light“
Nastavovací kolečko předvolby počtu zdvihů
Ukazatel stavu nabití akumulátoru
Ukazatel kontroly teploty/přetížení
Spínač
Nastavovací páčka předkmitu
Základová deska
10 Vodící kladka
11 Táhlo
12 Plastová kluzná patka
13 Vedení podélného dorazu
14 Pilový list*
15 Svítilna „Power Light“
16 Odsávací kryt
17 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)
18 Páčka SDS pro odjištění pilového listu
19 Ochrana proti dotyku
20 Odsávací hrdlo
21 Odsávací hadice*
22 Ochrana proti vytrhávání třísek
23 Výstupek plastové kluzné patky
24 Šroub
25 Stupnice úhlu sklonu
26 Zajišťovací šroub podélného dorazu*
27 Podélný doraz s kružítkem*
28 Středicí hrot kružítka*
29 Klíč na vnitřní šestihrany
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu 
obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem pro-
gramu příslušenství.
Technická data
Informace o hluku a vibracích
Akumulátorová přímočará pila
GST 10,8 V-LI
Objednací číslo
3 601 EA1 0..
Jmenovité napětí
V=
10,8
Počet zdvihů naprázdno n
0
min
-1
1500 –2800
Zdvih
mm
18
max. hloubka řezu
– do  dřeva
– do hliníku
– do oceli (nelegované)
mm
mm
mm
70
3
3
Ühel řezu (vlevo/vpravo) max.
°
45
Hmotnost podle 
EPTA-Procedure 01/2003
kg
1,5*
* V závislosti na použitém akumulátoru
Akumulátor
Povolená teplota prostředí
– při nabíjení
– při provozu*
– při skladování
°C
°C
°C
0...+45
–20...+50
–20...+60
Doporučené akumulátory
GBA 10,8V x,xAh O–.
* Omezený výkon při teplotách <0 °C
GST 10,8 V-LI
Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle 
EN 60745.
Hodnocená hladina hluku A stroje činí typicky
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Nepřesnost K
Noste ochranu sluchu!
dB(A)
dB(A)
dB
77
88
3
OBJ_BUCH-1994-001.book  Page 101  Tuesday, October 1, 2013  2:18 PM

102 | Česky 
1 619 P11 351 | (1.10.13)
Bosch Power Tools
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena 
podle měřicích metod normovaných v EN 60745 a může být 
použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro 
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektroná-
řadí. Pokud se ovšem bude elektronářadí používat pro jiné 
práce, s odlišným příslušenstvím, s jinými nástroji nebo 
s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To mů-
že zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny 
i doby, v nichž je nářadí vypnuté nebo sice běží, ale fakticky se 
nepoužívá. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní do-
bu zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obslu-
hy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí 
a nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních 
procesů.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   49




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет