Программа обучения по дисциплине (syllabus) Казахский язык для студентов специальностей 5В020700 «Переводческое дело»



Pdf көрінісі
Дата03.03.2017
өлшемі297,14 Kb.
#7050
түріПрограмма

Титульный лист  программы                                                                                                                     Форма               

    обучения по дисциплине                                                                                                           Ф СО ПГУ 7.18.3/37

           (Syllabus)

 

Министерство образования и науки Республики Казахстан



Павлодарский государственный университет им. С. Торайгырова

Факультет гуманитарно-педагогический

Кафедра казахского языка 

ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ПО ДИСЦИПЛИНЕ

(SYLLABUS)

Казахский язык

для студентов специальностей 5В020700 «Переводческое дело»

5В020500 «Филология»

Павлодар


Лист утверждения программы                           

Форма    

обучения по дисциплине                                    

Ф СО ПГУ 7.18.3/38

          (Syllabus)                                                    

 

УТВЕРЖДАЮ

Декан гуманитарно-

педагогического 

факультета 

___________Ж.Т. Сарбалаев

«_____»________ 20____г.

Составитель:  ст. преподаватель  Айтказина Т.Д.

 

Кафедра казахского языка



Программа обучения по дисциплине (Syllabus)

Казахский язык

для   студентов   очной   формы   обучения   специальностей

 5В020700

«Переводческое   дело»,   5В020500   «Филология»    Программа   разработана   на

основании рабочей учебной программы, утвержденной «____» ________20__г.

Рекомендована на заседании кафедры

  

от «______» ________ 20____ г.



Протокол № _______

Заведующий  кафедрой

 ___________________

 Зейнулина А.Ф.   

Одобрена   учебно-методическим   советом   гуманитарно-педагогического

факультета «_______» ________ 20____ г.  Протокол № ____

Председатель УМС

_____________________

 Жуманкулова Е.Н.

СОГЛАСОВАНО

Выпускающая кафедра

Ф.И.О. заведующего

кафедрой 

Подпись

Дата


согласования

1. Сведения о преподавателях и контактная информация

 

Айтказина Толкын Дюсенбековна



ст.преподаватель кафедры казахского языка

Кафедра казахского языка  находится в главном учебном корпусе ( корпус А, ул.

Ломова   64),   аудитория   542,   контактный   телефон     8   (718-2)   -67-36-85

(внутр.1327)

2. Данные о дисциплине

Дисциплина «Казахский язык» входит в обязательный компонент блока

общеобразовательных   дисциплин   рабочего   учебного   плана   всех

специальностей  и   является   начальным   в   системе   профессионального

образования студентов. 

Распределение   аудиторного   времени   по   видам   занятий   приведено   в

тематическом плане.  

3. Трудоемкость дисциплины  



5В020500 «Филология» на базе ОСО очное

С

ем



ес

тр

К



ол

ич

ес



тв

о 

кр



ед

ит

ов



Количество   контактных   часов   по   видам

аудиторных занятий

Количество   часов

самостоятельной

работы студентов

Форма


контроля

всего


Лекци

и

прак



тиче

ские


лабо

рато


рны

е

Студ



ийн

ые

инд



ивид

уаль


ные

всего


СРСП

1

3



137

-

40



15

-

-



82

41

экзамен



2

3

133



-

35

15



-

-

83



42,5

экзамен


всего

6

270



75

30

165



82,5

5В020700 «Переводческое дело»   на базе СПО

С

ем

ес



тр

К

ол



ич

ес

тв



о 

кр

ед



ит

ов

Количество   контактных   часов   по   видам



аудиторных занятий

Количество   часов

самостоятельной

работы студентов

Форма

контроля


всего

лекци


и

прак


тиче

ские


лабо

рато


рны

е

Студ



ийн

ые

инд



ивид

уаль


ные

всего


СРСП

1

2



90

-

30



-

-

60



15

экзамен


всего

2

90



30

60

15



  

4. Цель и задачи дисциплины

Целью изучения дисциплины является

1.   расширение   и   углубление   знаний   студентов   по   фонетике,   орфографии,   лексике   и

фразеологии, составу слова и словообразованию, морфологии и синтаксису, полученных за


курс   средней   общеообразовательной   школы;  формирование   языковой,   речевой,

коммуникативной компетенций;

2. дальнейшее развитие навыков чтения, говорения, аудирования и письма;

3.   дальнейшее   развитие   профессиональной   направленности   речи   студентов   на   основе

системного   представления   единиц   казахского   языка;   изучение   казахского   языка   в   русле

изучаемой специальности;

4.   достижение   профессионализации   в   результате   отбора   специальной   лексики,

способствующей   более   глубокому   осмыслению  и   закреплению    терминологии,   выработке

навыков употребления конструкций, характерных для научного стиля речи.

5.повышение активности и самостоятельности студентов в процессе обучения.

Задачи дисциплины:

-   формирование   представления   у   студентов   об   особенностях   функционирования

системы казахского языка;

-   развитие, совершенствование и активизация казахской устной и письменной речи с

учетом всех видов речевой деятельности;

    -   корректировка и углубление знаний студентов по практической грамматике;

                 -       учет русского (как родного) языка обучающихся (в сопоставлении с казахским

языком);


         -      повышение речевой культуры обучающихся;

         - развитие логики мышления на основе научных текстов по специальности.

По   окончании   курса   «Казахский   язык»   студенты   должны   овладеть   умениями:

произношения   специфических   звуков   казахского   языка;   использование   аффиксов   на

письме и в устной речи; различать части речи; вести диалог (монолог) на предложенные

лексические   темы;   использовать   в   речи   не   менее   400   терминов   по   специальности;

самостоятельно переводить текст из 4000 знаков.

5. Требования к знаниям, умениям и навыкам 

Изучив дисциплину, Вы должны будете знать: 

-   систему   коммуникативных   функций   казахского   языка   и   основные   требования   к

использованию языковых единиц в повседневном  общении;

- приемы и способы организации речи на казахском языке, правила речевого этикета,

культуры речи и общения;

-   лексико-грамматическое,

 орфографическое,   пунктуационное,   речевое,

коммуникативное оформление в разных сферах речевой деятельности.

Участвуя в практических занятиях   и   выполняя   задания   на СРС,   Вы  научитесь

культуре речи и общению на казахском языке по специальности, а именно:

- ориентироваться в разных сферах и ситуациях общения;  

- правильно использовать языковые средства в оформлении мысли;

- составлять диалоги, монологи по различным темам на казахском языке.



6. Пререквизиты

Пререквизитами   курса   являются   все   разделы   школьного     курса   казахского   языка

(фонетика,   лексикология,   орфография,   морфология,   словообразование,   синтаксис,

пунктуация  и стилистика); навыки чтения, говорения, аудирования и письма, приобретаемые

за время обучения в средней общеобразовательной школе.

За курс средней школы оценка знаний по казахскому языку как минимум должна быть

«удовлетворительно».

7. Постреквизиты         

Языковая   подготовка   способствует     успешному   усвоению   государственного   языка,

развивает   коммуникативные   способности   студентов.  Знания,   получаемые   при   обучении

предмету   «Казахский   язык»,   используются   при   изучении   таких   предметов,   как



страноведение, история Казахстана, культурология, казахская литература, география, русский

язык, иностранные языки, дисциплины в русле изучаемой специальности.

Знание основ казахского языка необходимо для устного общения и для оформления

письменных текстов, включая официально-деловые документы.



8. Тематический план дисциплины «Казахский язык» по специальности:

                                  5В020500 «Филология» на базе ОСО



Название тем

Кол-во часов

Лексические темы

Грамматические темы

Практ.


Лаб.

СРС


1.

1.1.


Әдеп ережелері

Амандасу.

1.Есімдік. Сұрау есімдігі. Шылау. Сұраулық 

демеуліктер.

2. Қазақ әліпбиі. Қазақ тілінің төл 

дыбыстары, олардың жуан, жіңішке түрлері.

1

3

1.2.



Танысу.

1.Жіктеу есімдіктері: мен, сен, сіз, ол. 

Жалғаулар. Тәуелдік жалғауы. Септік 

жалғауы. Атау, ілік септіктері.

2. Ы, І төл дыбыстары. Сұраулы сөйлем 

интонациясы.

1

1

2



1.3.

Кешірім. Өтініш. 

Алғыс. Келісу. 

Қарсылық білдіру. 

Құптау. Құптамау.

1.Оқшау сөздер. Қаратпа сөз, тыныс белгісі. 

Одағай. Болымсыздық есімдігі.

2. Ұ, Ү төл дыбыстары; жуан, жіңішке 

негіздер. Интонация.

1

2



2.

2.1.


Адам

Өзім туралы.

1.Өздік есімдігі. Жіктік жалғаулар. Етістік.

2. Қ, Ғ төл дыбыстары; жуан негіздер, 

айтылуы; ілгерінді ықпал. Көптік жалғауы

1

1



3

2.2. 


Досым туралы.

1.Сын есім, дара, күрделі түрлері.

2. Ң дыбысы, ерекшелігі, дыбысталуы. 

Кейінді ықпал. Буын түрлері.

3. Синонимдер.

1

3



2.3.

Отбасы.


(Туыстық қатынастар)

1.Зат есім. Дара, күрделі зат есімдер. 

Жалпылау есімдігі.

2. Н, Ң дыбыстары, ерекшелігін қайталау.

3. Омонимдер.

1

1



3

2.4.

Мекенжай (Біздің үй. 

Менің бөлмем).

1.Сан есім. Есептік, реттік, жинақтық сан 

есімдер. –нікі, -дікі, 

-тікі жұрнақтары. Меншіктілік. Мекен үстеуі.

2. Жуан, жіңішке негізге бағынбайтын 

жұрнақтар, ерекшеліктері. Һ дыбысынның 

айтылуы.

3. Антонимдер.

1

2

3.



3.1.

Мезгіл, уақыт

Жыл мезгілдері. Ай, 

апта, күн.

1.Мезгіл үстеуі.

2. Төл дыбыстарды қайталау. Дыбыстық 

өзгерістер (айдың аяғында – аяқ+ы

=аяғы).

3. Сөздің этимологиясы (апта сөзі).

1

2

3.2. 



Сағат неше?

1.Септік жалғаулары. Барыс, шығыс 

септіктері. Шылаулар: кейін, дейін.

2. Төл дыбыстарды қайталау.

1

1

2



3.3.

Жұмыс күні. Демалыс 

күні. Жазғы демалыс.

1.Қимыл-сын үстеулері. Шақ категориясы. 

Осы шақ, түрлері.

2. Төл дыбыстарды қайталау.

1

2

3.4.



Мереке күндері.

1.Етістіктің болымды, болымсыз түрлері. 

«Емес», «жоқ», «дұрыс-ақ», «жөн екен» 

сөздерін қолдана білу.

2. Төл дыбыстарды қайталау. Буын. 

Интонация. Мәнерлеп оқу.

2

3

3.5.



Шақыру. Құттықтау. 

Тілек айту.

1.Көсемше. Жіктік жалғаулардың түрлері. 

Келер шақ.

2. Төл дыбыстарды қайталау. Мәнерлеп оқу. 

Екпін.


1

1

3



4.

4.1.


 Ас – адамның 

арқауы

Дұрыс тамақтану – 

денсаулық кепілі. 

Мерекелік дастархан 

(Сіздің сүйікті асыңыз. 

Сұхбат).


1.Шылаулар: үшін, соң. Рай категориясы: 

ашық рай, бұйрық рай.

2. Төл дыбыстардың сөз басында келуін 

қайталау.

2

2

4.2.



Асханада (Дәмханада. 

Мейрамханада).

1.Жатыс септігі. Жалғаулық шылаулар (мен, 

әрі).

2. Төл дыбыстардың сөз ортасында кеуін, 

дыбысталуын қайталау.

1

2



5.

5.1.


Денсаулық – зор

байлық


Дене   мүшелері   (Мәтін

құру).


1.Табыс септік. Көмектес септік.

2. Төл дыбыстардың сөз соңында келуі. 

Интонация.

3. Фразеология туралы түсінік.

1

1

3



5.2.

Емханада.   Ауруханада

(сұхбат құру).

1.Себеп-салдар үстеуі. Сілтеу есімдігі.

2. Төл дыбыстардың жазылуын қайталау.

1

3



6.

6.1.


 Туған жер – алтын

бесік


Менің   туған   ауылым

(орналасқан

 

жері,


табиғаты).

1.Көмекші етістіктер.

2. Жуан дауысты дыбыстарды қайталау. 

Мәнерлеп оқу. Екпінге көңіл бөлу.

3. Көп мағыналы сөздер.

1

1



3

6.2.


Менің   туған   қалам

(Павлодар,   орналасқан

жері,   келбеті,   көрінісі,

тұрғындары, табиғаты).

1.Көмекші есімдер.

2. Жіңішке дыбыстарды қайталау. Айтылуы, 

жазылуы. Мәнерлеп оқу.

3. Басқа тілден кірген сөздер. Неологизмдер. 

Көнерген сөздер.

2

3



6.3.

Көшеде. Көлікте.

1.Қыстырма сөз, тыныс белгісі. Осы, мына, 

мынаған, сол. 

2. Үнді дауыссыз дыбыстарды қайталау. Буын

үндестігі.

1

2



6.4.

Әмбебап   дүкенінде.

Базарда.

1.Өзгелік етіс. Еліктеуіштер. Дыбыстық 

еліктеуіш.

2. Дыбыс үндестігі.

1

1

2



6.5.

Мұражайда.

1.Өткен шақ. Бұрынғы өткен шақ. Белгісіздік 

есімдігі.

2. Қатаң дауыссыз дыбыстарды қайталау.

1

2



6.6.

Кітапханада.

1.Сөз тіркестері. Есімді тіркестер.

2. Жуан, жіңішке негіздерге бағынбайтын 

қосымшалар.

1

2



6.7.

Саябақта.

1.Етістікті тіркес. Ырықсыз етіс.

2. Буын үндестігін қайталау. Интонация

1

1

2



6.8.

Театрда.


1.Жалпылау есімдігі. Ортақ етіс.

2. Ұяң дауыссыздарды қайталау. Дыбыс 

үндестігін қайталау. Мәнерлеп оқу.

1

2



7.

7.1.


Тәуелсіз Қазақстан

Менің елім – Тәуелсіз 

Қазақстан.

1.Зат есім. Жалпы, жалқы есімдер. Есімше. 

2. Төл дыбыстарды қайталау.

1

1



3

7.2.


Ел рәміздері.

1.Шартты рай. Сын есімдер.

2.Жуан дауысты дыбыстар. Ілгерінді ықпал.

1

1



2

7.3.


Елордасы – Астана 

қаласы.


1.Топтау, болжалдық, бөлшектік сан есімдер. 

Сабақты етістік, салт етістік.

2.Ұяң дауыссыз  дыбыстар. 

2

2



7.4.

Қазақ халқының 

тарихы, ұлттық тілі, 

салт – дәстүрі.

1.Өткен шақ. Жедел өткен шақ. Шырай 

категориясы. Қалау рай. Кейінді ықпал.

2.Жіңішке дауысты дыбыстар.

1

1



3

7.5.


Қазақстанның 

мәдениеті. Ұлттық 

өнері.

1.Етіс категориясы. Негізгі етіс. Септеуліктер.



2.Қатаң дауыссыз дыбыстар.

1

1



3

7.6.


Қазақстанның 

өнеркәсібі.

1.Сын – қимыл. Мақсат үстеулері. Өздік етіс.

2.Үнді дауыссыз дыбыстар.

1

3

7.7.



Ұлы адамдар өмірінен.

1.Модаль сөздер. Күшейткіш үстеу. 

Айқындауыш.

2.Қатаң дауыссыздардың сөздің басында,  

ортасында, соңында келуі.

1

1



3

8.

8.1.


Білім ордасында

Біздің университет.

1.Қысқарған сөздер. Күрделі атаулар. Күрделі

етістіктер. 

2.Ә, І төл дыбыстарын қайталау.

1,5


1

3

8.2.



Біздің факультет. Менің

мамандығым.

1.Жіктік жалғауының шығыс септігінен кейін

жалғануы.

О, Ө дыбыстарын қайталау.

1

2



9.

9.1


Мамандық

Тіл білімі және оның 

салалары 

Сөйлем. Жай сөйлем. Сөйлемнің  түрлері. 

Сұраулы сөйлем

2

1



4

9.2


Тіл білімінің 

ғылымның әр түрлі 

салаларымен 

байланысы 

Хабарлы сөйлем. Бұйрықты сөйлем.

2

4



9.3

Фразеологиялық 

оралым және оған тән 

белгілер. Мақал-

мәтелдер 

Лепті сөйлем.

2

1

5



9.4

Дүниежүзі тілдері және

оларға классификация 

жасау туралы 

Атулы сөйлем. 

2

4



9.5

Тамыры терең, тарихы 

бай 

Жақты, жақсыз сөйлем. 



2

1

4



9.6

Тілдің қоғамдық 

әлеуметтік қызметтері 

Толымды сөйлем және толымсыз сөйлем. 

2

5

9.7



Қоғамдық қатынастағы 

ұлттық тілдің мәні

Сөйлем мүшелері:  Тұрлаулы мүшелер. 

Бастауыш.

2

1

4



9.8

Әлеуметтік – 

тұрмыстық қарым-

қатынас тілі және әдеби

тіл

Баяндауыш. Жасау жолдары.



2

1

4



9.9

Сөз дәлдігі

Тұрлаусыз мүшелер. Сөйлемнің бірыңғай 

мұшелері. Анықтауыш. 

2

1

4



9.10

Сөз әдебі

Пысықтауыш.

2

4



9.11

Тіл тазалығы

Толықтауыш.

2

1



4

9.12


Ауызекі сөйлеу тілінің 

ерекшеліктері

Сөйлем мүшелерінің өткенді қайталау.

2

4



9.13

Іскерлік қарым-қатынас

тілі

Құрмалас сөйлем Салалас құрмалас сөйлем, 



оның түрлері. 

2

1



4

9.14


Сібір жазбалары

Ыңғайлас сөйлем. 

2

4

9.15



Табу, эвфемизмдер

Түсіндірмелі салалас

2

4

10.



10.1.

Іскерлік (кәсіптік) 

лексика

Ұқыптылық пен 



үнемділік.

Қарсылықты салалас. 

1

1

3



10.2.

Іскерлік. Іскерлік 

кездесу. Ресми 

қабылдауда.

Себеп-салдар салалас.

1

1



3

10.3.


Баспасөз маслихаты. 

Семинар. Ғылыми 

конференция.

Талғаулы салалас.

Кезектес салалас.

1,5


1

3

10.4.



Келіссөз.

Шартты және қарсылықты бағыныңқылы 

сабақтас сөйлемдер.

1

1



3

10.5.

Жұмысқа қабылдау.

Себеп бағыныңқылы сабақтас сөйлем.

1

1



3

10.6.


Жұмыс орны.

Мезгіл бағыныңқылы сабақтас сөйлем.

1

1

3



10.7.

Ұжым. Еңбек тәртібі. 

Мақсат және қимыл-сын бағыныңқылы 

сабақтас сөйлем

1

1

3



Барлығы

75

30

165

8. Тематический план дисциплины «Казахский язык» по специальности:

                                  5В020500 «Филология» на базе ОСО



Название тем

Кол-во часов

Лексические темы

Грамматические темы

Практ.


Лаб.

СРС


1.

1.1.


Әдеп ережелері

Амандасу.

1.Есімдік. Сұрау есімдігі. Шылау. Сұраулық 

демеуліктер.

2. Қазақ әліпбиі. Қазақ тілінің төл 

дыбыстары, олардың жуан, жіңішке түрлері.

1

3

1.2.



Танысу.

1.Жіктеу есімдіктері: мен, сен, сіз, ол. 

Жалғаулар. Тәуелдік жалғауы. Септік 

жалғауы. Атау, ілік септіктері.

2. Ы, І төл дыбыстары. Сұраулы сөйлем 

интонациясы.

1

1

2



1.3.

Кешірім. Өтініш. 

Алғыс. Келісу. 

Қарсылық білдіру. 

Құптау. Құптамау.

1.Оқшау сөздер. Қаратпа сөз, тыныс белгісі. 

Одағай. Болымсыздық есімдігі.

2. Ұ, Ү төл дыбыстары; жуан, жіңішке 

негіздер. Интонация.

1

2



2.

2.1.


Адам

Өзім туралы.

1.Өздік есімдігі. Жіктік жалғаулар. Етістік.

2. Қ, Ғ төл дыбыстары; жуан негіздер, 

айтылуы; ілгерінді ықпал. Көптік жалғауы

1

1



3

2.2. 


Досым туралы.

1.Сын есім, дара, күрделі түрлері.

2. Ң дыбысы, ерекшелігі, дыбысталуы. 

Кейінді ықпал. Буын түрлері.

3. Синонимдер.

1

3



2.3.

Отбасы.


(Туыстық қатынастар)

1.Зат есім. Дара, күрделі зат есімдер. 

Жалпылау есімдігі.

2. Н, Ң дыбыстары, ерекшелігін қайталау.

3. Омонимдер.

1

1



3

2.4.

Мекенжай (Біздің үй. 

Менің бөлмем).

1.Сан есім. Есептік, реттік, жинақтық сан 

есімдер. –нікі, -дікі, 

-тікі жұрнақтары. Меншіктілік. Мекен үстеуі.

2. Жуан, жіңішке негізге бағынбайтын 

жұрнақтар, ерекшеліктері. Һ дыбысынның 

айтылуы.

3. Антонимдер.

1

2

3.



3.1.

Мезгіл, уақыт

Жыл мезгілдері. Ай, 

апта, күн.

1.Мезгіл үстеуі.

2. Төл дыбыстарды қайталау. Дыбыстық 

өзгерістер (айдың аяғында – аяқ+ы

=аяғы).

3. Сөздің этимологиясы (апта сөзі).

1

2

3.2. 



Сағат неше?

1.Септік жалғаулары. Барыс, шығыс 

септіктері. Шылаулар: кейін, дейін.

2. Төл дыбыстарды қайталау.

1

1

2



3.3.

Жұм


ыс 

күні. 


Дема

лыс 


күні. 

Жазғ


ы 

дема


лыс.

1.Қимыл-сын үстеулері.

Шақ категориясы. Осы 

шақ, түрлері.

2. Төл дыбыстарды 

қайталау.

1

2

3.4.



Мереке күндері.

1.Етістіктің болымды, болымсыз түрлері. 

«Емес», «жоқ», «дұрыс-ақ», «жөн екен» 

сөздерін қолдана білу.

2. Төл дыбыстарды қайталау. Буын. 

Интонация. Мәнерлеп оқу.

2

3

3.5.



Шақыру. Құттықтау. 

Тілек айту.

1.Көсемше. Жіктік жалғаулардың түрлері. 

Келер шақ.

2. Төл дыбыстарды қайталау. Мәнерлеп оқу. 

Екпін.


1

1

3



4.

4.1.


 Ас – адамның 

арқауы

Дұрыс тамақтану – 

денсаулық кепілі. 

Мерекелік дастархан 

(Сіздің сүйікті асыңыз. 

Сұхбат).


1.Шылаулар: үшін, соң. Рай категориясы: 

ашық рай, бұйрық рай.

2. Төл дыбыстардың сөз басында келуін 

қайталау.

2

2

4.2.



Асханада (Дәмханада. 

Мейрамханада).

1.Жатыс септігі. Жалғаулық шылаулар (мен, 

әрі).

2. Төл дыбыстардың сөз ортасында кеуін, 

дыбысталуын қайталау.

1

2



5.

5.1.


Денсаулық – зор

байлық


Дене   мүшелері   (Мәтін

құру).


1.Табыс септік. Көмектес септік.

2. Төл дыбыстардың сөз соңында келуі. 

Интонация.

3. Фразеология туралы түсінік.

1

1

3



5.2.

Емханада.   Ауруханада

(сұхбат құру).

1.Себеп-салдар үстеуі. Сілтеу есімдігі.

2. Төл дыбыстардың жазылуын қайталау.

1

3



6.

6.1.


 Туған жер – алтын

бесік


Менің   туған   ауылым

(орналасқан

 

жері,


табиғаты).

1.Көмекші етістіктер.

2. Жуан дауысты дыбыстарды қайталау. 

Мәнерлеп оқу. Екпінге көңіл бөлу.

3. Көп мағыналы сөздер.

1

1



3

6.2.


Менің   туған   қалам

(Павлодар,   орналасқан

жері,   келбеті,   көрінісі,

тұрғындары, табиғаты).

1.Көмекші есімдер.

2. Жіңішке дыбыстарды қайталау. Айтылуы, 

жазылуы. Мәнерлеп оқу.

3. Басқа тілден кірген сөздер. Неологизмдер. 

Көнерген сөздер.

2

3



6.3.

Көшеде. Көлікте.

1.Қыстырма сөз, тыныс белгісі. Осы, мына, 

мынаған, сол. 

2. Үнді дауыссыз дыбыстарды қайталау. Буын

үндестігі.

1

2



6.4.

Әмбебап   дүкенінде.

Базарда.

1.Өзгелік етіс. Еліктеуіштер. Дыбыстық 

еліктеуіш.

2. Дыбыс үндестігі.

1

1

2



6.5.

Мұражайда.

1.Өткен шақ. Бұрынғы өткен шақ. Белгісіздік 

есімдігі.

2. Қатаң дауыссыз дыбыстарды қайталау.

1

2



6.6.

Кітапханада.

1.Сөз тіркестері. Есімді тіркестер.

2. Жуан, жіңішке негіздерге бағынбайтын 

қосымшалар.

1

2



6.7.

Саябақта.

1.Етістікті тіркес. Ырықсыз етіс.

2. Буын үндестігін қайталау. Интонация

1

1

2



6.8.

Театрда.


1.Жалпылау есімдігі. Ортақ етіс.

2. Ұяң дауыссыздарды қайталау. Дыбыс 

үндестігін қайталау. Мәнерлеп оқу.

1

2



7.

7.1.


Тәуелсіз Қазақстан

Менің елім – Тәуелсіз 

Қазақстан.

1.Зат есім. Жалпы, жалқы есімдер. Есімше. 

2. Төл дыбыстарды қайталау.

1

1



3

7.2.


Ел рәміздері.

1.Шартты рай. Сын есімдер.

2.Жуан дауысты дыбыстар. Ілгерінді ықпал.

1

1



2

7.3.


Елордасы – Астана 

қаласы.


1.Топтау, болжалдық, бөлшектік сан есімдер. 

Сабақты етістік, салт етістік.

2.Ұяң дауыссыз  дыбыстар. 

2

2



7.4.

Қазақ халқының 

тарихы, ұлттық тілі, 

салт – дәстүрі.

1.Өткен шақ. Жедел өткен шақ. Шырай 

категориясы. Қалау рай. Кейінді ықпал.

2.Жіңішке дауысты дыбыстар.

1

1



3

7.5.


Қазақстанның 

мәдениеті. Ұлттық 

өнері.

1.Етіс категориясы. Негізгі етіс. Септеуліктер.



2.Қатаң дауыссыз дыбыстар.

1

1



3

7.6.


Қазақстанның 

өнеркәсібі.

1.Сын – қимыл. Мақсат үстеулері. Өздік етіс.

2.Үнді дауыссыз дыбыстар.

1

3

7.7.



Ұлы адамдар өмірінен.

1.Модаль сөздер. Күшейткіш үстеу. 

Айқындауыш.

2.Қатаң дауыссыздардың сөздің басында,  

ортасында, соңында келуі.

1

1



3

8.

8.1.


Білім ордасында

Біздің университет.

1.Қысқарған сөздер. Күрделі атаулар. Күрделі

етістіктер. 

2.Ә, І төл дыбыстарын қайталау.

1,5


1

3


8.2.

Біздің факультет. Менің

мамандығым.

1.Жіктік жалғауының шығыс септігінен кейін

жалғануы.

О, Ө дыбыстарын қайталау.

1

2

9.



9.1

Мамандық

Тіл білімі және оның 

салалары 

Сөйлем. Жай сөйлем. Сөйлемнің  түрлері. 

Сұраулы сөйлем

2

1



4

9.2


Тіл білімінің 

ғылымның әр түрлі 

салаларымен 

байланысы 

Хабарлы сөйлем. Бұйрықты сөйлем.

2

4



9.3

Фразеологиялық 

оралым және оған тән 

белгілер. Мақал-

мәтелдер 

Лепті сөйлем.

2

1

5



9.4

Дүниежүзі тілдері және

оларға классификация 

жасау туралы 

Атулы сөйлем. 

2

4



9.5

Тамыры терең, тарихы 

бай 

Жақты, жақсыз сөйлем. 



2

1

4



9.6

Тілдің қоғамдық 

әлеуметтік қызметтері 

Толымды сөйлем және толымсыз сөйлем. 

2

5

9.7



Қоғамдық қатынастағы 

ұлттық тілдің мәні

Сөйлем мүшелері:  Тұрлаулы мүшелер. 

Бастауыш.

2

1

4



9.8

Әлеуметтік – 

тұрмыстық қарым-

қатынас тілі және әдеби

тіл

Баяндауыш. Жасау жолдары.



2

1

4



9.9

Сөз дәлдігі

Тұрлаусыз мүшелер. Сөйлемнің бірыңғай 

мұшелері. Анықтауыш. 

2

1

4



9.10

Сөз әдебі

Пысықтауыш.

2

4



9.11

Тіл тазалығы

Толықтауыш.

2

1



4

9.12


Ауызекі сөйлеу тілінің 

ерекшеліктері

Сөйлем мүшелерінің өткенді қайталау.

2

4



9.13

Іскерлік қарым-қатынас

тілі

Құрмалас сөйлем Салалас құрмалас сөйлем, 



оның түрлері. 

2

1



4

9.14


Сібір жазбалары

Ыңғайлас сөйлем. 

2

4

9.15



Табу, эвфемизмдер

Түсіндірмелі салалас

2

4


10.

10.1.


Іскерлік (кәсіптік) 

лексика


Ұқыптылық пен 

үнемділік.

Қарсылықты салалас. 

1

1



3

10.2.


Іскерлік. Іскерлік 

кездесу. Ресми 

қабылдауда.

Себеп-салдар салалас.

1

1

3



10.3.

Баспасөз маслихаты. 

Семинар. Ғылыми 

конференция.

Талғаулы салалас.

Кезектес салалас.

1,5

1

3



10.4.

Келіссөз.

Шартты және қарсылықты бағыныңқылы 

сабақтас сөйлемдер.

1

1

3



10.5.

Жұмысқа қабылдау.

Себеп бағыныңқылы сабақтас сөйлем.

1

1



3

10.6.


Жұмыс орны.

Мезгіл бағыныңқылы сабақтас сөйлем.

1

1

3



10.7.

Ұжым. Еңбек тәртібі. 

Мақсат және қимыл-сын бағыныңқылы 

сабақтас сөйлем

1

1

3



Барлығы

75

30

165

                                                    

Тематический план дисциплины «Казахский язык» по специальности:

5В020700 «Переводческое дело»   на базе СПО



Название тем

Кол-во часов

Лексические темы

Грамматические темы

Практ.


СРС

1.

1.1


Мамандық

Тіл білімі және оның 

салалары 

Сөйлем. Жай сөйлем. Сөйлемнің  түрлері. 

Сұраулы сөйлем

2

4



1.2

Тіл білімінің 

ғылымның әр түрлі 

салаларымен 

байланысы 

Хабарлы сөйлем. Бұйрықты сөйлем.

2

4

1.3



Фразеологиялық 

оралым және оған тән 

белгілер. Мақал-

мәтелдер 

Лепті сөйлем.

1

2



1.4

Дүниежүзі тілдері және

оларға классификация 

жасау туралы 

Атулы сөйлем. 

1

2



1.5

Тамыры терең, тарихы 

бай 

Жақты, жақсыз сөйлем. 



1

2


1.6

Тілдің қоғамдық 

әлеуметтік қызметтері 

Толымды сөйлем және толымсыз сөйлем. 

2

4

1.7



Қоғамдық қатынастағы 

ұлттық тілдің мәні

Сөйлем мүшелері:  Тұрлаулы мүшелер. 

Бастауыш.

2

4

1.8



Әлеуметтік – 

тұрмыстық қарым-

қатынас тілі және әдеби

тіл


Баяндауыш. Жасау жолдары.

1

2



1.9

Сөз дәлдігі

Тұрлаусыз мүшелер. Сөйлемнің бірыңғай 

мұшелері. Анықтауыш. 

2

4

1.10



Сөз әдебі

Пысықтауыш.

2

4

1.11



Тіл тазалығы

Толықтауыш.

2

4

1.12



Ауызекі сөйлеу тілінің 

ерекшеліктері

Сөйлем мүшелерінің өткенді қайталау.

1

4



1.13

Іскерлік қарым-қатынас

тілі

Құрмалас сөйлем Салалас құрмалас сөйлем, 



оның түрлері. 

2

4



1.14

Сібір жазбалары

Ыңғайлас сөйлем. 

1

2



1.15

Табу, эвфемизмдер

Түсіндірмелі салалас

1

2



2.

2.1.


Іскерлік (кәсіптік) 

лексика


Ұқыптылық пен 

үнемділік.

Қарсылықты салалас. 

1

2



2.2.

Іскерлік. Іскерлік 

кездесу. Ресми 

қабылдауда.

Себеп-салдар салалас.

1

2



2.3.

Баспасөз маслихаты. 

Семинар. Ғылыми 

конференция.

Талғаулы салалас.

Кезектес салалас.

1

2

2.4.



Келіссөз.

Шартты және қарсылықты бағыныңқылы 

сабақтас сөйлемдер.

1

2



2.5.

Жұмысқа қабылдау.

Себеп бағыныңқылы сабақтас сөйлем.

1

2



2.6.

Жұмыс орны.

Мезгіл бағыныңқылы сабақтас сөйлем.

1

2



2.7.

Ұжым. Еңбек тәртібі. 

Мақсат және қимыл-сын бағыныңқылы 

сабақтас сөйлем

1

2

Барлығы



30

60

                                                    

8.1  Содержание тем  

1 тема. Әдеп ережелері. 

2 тема. Адам. Өзім туралы. Досым туралы. Отбасы. Туыстық қатынастар. Мекенжай.

Біздің үй. Менің бөлмем.



3   тема.   Мезгіл,   уақыт.   Жыл   мезгілдері.   Ай,   апта,   күн.   Сағат   неше?   Жұмыс   күні.

Демалыс күні. Жазғы демалыс. Мереке күндері. Шақыру. Құттықтау. Тілек айту.



4   тема.   Ас   –   адамның   арқауы.   Дұрыс   тамақтану   –   денсаулық   кепілі.   Мерекелік

дастархан. Сіздің сүйікті асыңыз. Асханада (Дәмханада. Мейрамханада).



5 тема. Денсаулық – зор байлық. Дене мүшелері. Емханада. Ауруханада.

6 тема. Туған  жер – алтын бесік. Менің туған  жерім (орналасқан жері, табиғаты).

Көшеде. Көлікте. Әмбебап дүкенінде. Базарда. Мұражайда. Кітапханада. Саябақта. Театрда.



7 тема. Менің елім – Тәуелсіз Қазақстан. Ел рәміздері. Елордасы – Астана қаласы.

Қазақ халқының тарихы, ұлттық тілі, салт-дәстүрі. Қазақстанның мәдениеті. Ұлттық өнері.

Қазақстанның өнеркәсібі. Ұлы адамдар өмірінен.

8 тема. Білім ордасында. Біздің университет. Біздің факультет. Менің мамандығым

9 тема. Кәсіби лексика

10 тема. Іскерлік лексика. Іскерлік кездесу. Ресми қабылдауда. Баспасөз маслихаты.

Семинар. Ғылыми конференция. Келіссөз. Жұмысқа қабылдау. Жұмыс орны. Ұжым. Еңбек

тәртібі.

Бақылау іс-шараларының                                                                                     Нысан

күнтізбелік кестесі                                                                                 ПМУ ҰС Н 7.18.3-10

Календарный график контрольных мероприятий

по выполнению и сдаче заданий на СРС и работе на занятиях по дисциплине «Казахский

язык» для студентов очной формы обучения  специальности  5В020500 «Филология»

1- рейтинг

Всего 

Недели


1

2

3



4

5

6



7

8

Макс. балл:



9

9

9



23

9

9



23

9

100



Посещение,

выполнение

практических

задании 


6

6

6



6

6

6



6

6

48



Выполнение

СРС 


3

3

3



3

3

3



3

3

24



Текущий

контроль


Т1,Т2

14

14



28

Рубежный


контроль

100


2 – рейтинг

Всего


Недели

9

10



11

12

13



14

15

Макс. балл:



9

9

27



9

9

28



9

100


Посещение,

выполнение

практических

задании 


6

6

6



6

6

6



6

42

Выполнение



СРС 

3

3



3

3

3



3

3

21



Текущий

контроль


Т1,Т2

18

19



37

Рубежный


контроль

100


3- рейтинг

Всего 


Недели

1

2



3

4

5



6

7

8



Макс. балл:

9

9



9

23

9



9

23

9



100

Посещение,

выполнение

практических

задании 

6

6



6

6

6



6

6

6



48

Выполнение

СРС 

3

3



3

3

3



3

3

3



24

Текущий


контроль

Т1,Т2


14

14

28



Рубежный

контроль


100

4 – рейтинг

Барлық

ұпай


Недели

9

10



11

12

13



14

15

Макс. балл:



9

9

27



9

9

28



9

100


Посещение,

выполнение

практических

задании 


6

6

6



6

6

6



6

42

Выполнение



СРС 

3

3



3

3

3



3

3

21



Текущий

контроль


Т1,Т2

18

19



37

Рубежный


контроль

100


Календарный график контрольных мероприятий

по выполнению и сдаче заданий на СРС и работе на занятиях по дисциплине «Казахский

язык» для студентов очной формы обучения  специальности 5В020700 «Переводческое дело»

1- рейтинг

Всего 

Недели


1

2

3



4

5

6



7

8

Макс. балл:



10

10

10



10

10

10



10

30

100



Посещение,

выполнение

практических

задании 


6

6

6



6

6

6



6

6

48



Выполнение

СРС 


4

4

4



4

4

4



4

4

32



Текущий

контроль


Т1

20

20



Рубежный

контроль


100

2 – рейтинг

Всего

Недели


9

10

11



12

13

14



15

Макс. балл:

10

10

10



10

10

10



40

100


Посещение,

выполнение

практических

задании 


6

6

6



6

6

6



6

42


Выполнение

СРС 


4

4

4



4

4

4



4

28

Текущий



контроль

Т1,Т2


30

30

Рубежный



контроль

100


Рекомендовано на заседании кафедры от «____»___20____г. Протокол № _____

Заведующий кафедрой  _________  А.Ф.Зейнулина «_____» _______ 2011 г.



             Содержание самостоятельной работы студента(СРС)

  для очного отделения  специальности: 5В020500 «Филология» на базе ОСО

№ Виды СРС

Форма 


отчетности

Вид контроля

Объем в 

часах


1

Подготовка к 

практическим занятиям

Письменно

Выполнение упражнений  по

пройденным темам 

30

2

Подготовка к студийным, 



лабораторным занятиям

 

письменно,



устно

Прослушивание аудио, видио

дисков, составление 

глоссария. 

30

3

Подготовка  домашним 



заданиям 

Устно


Монолог, диалог, словарный 

минимум.


35

4

Изучение материала, не 



вошедшего в содержание 

аудиторных занятий

письменно,

устно


 Написание эссе, сочинение 

на родственные темы.

35

5

Подготовка к 



контрольным 

мероприятиям

Проведение тестов и 

диктантов

35

ВСЕГО:


165

СПО 

 

очное отделение

 

специальности:

 

5В020700 «Переводческое дело»  

№ Виды СРС

Форма 

отчетности



письменно

Вид контроля

Объем в 

часах


Оч./о

1.

Подготовка к 



практическим занятиям

письменно,

устно

Выполнение упражнений  по 



пройденным темам 

20

2.



Подготовка  домашним 

заданиям 

письменно,

устно


Монолог, диалог, словарный 

минимум.


15

3.

Изучение материала, не 



вошедшего в содержание 

аудиторных занятий

Форма 

отчетности



 Написание эссе, сочинение на 

родственные темы.

10

4.

Подготовка к 



контрольным 

мероприятиям

Письменно

Проведение тестов и диктантов

15

ВСЕГО:


60

9. Краткое описание дисциплины

Содержание дисциплины «Казахский язык» в программе подготовки студентов

базируется на знаниях, полученных во время изучения школьного курса казахского

языка.   Особое   внимание   уделяется     развитию,   совершенствованию   и   активизации

казахской устной и письменной речи с учетом всех видов речевой деятельности.

Изучение   дисциплины   «Казахский   язык»   предполагает   последовательное   и

систематическое  ознакомление   студентов  со   структурой   и  содержанием  текстов   по

специальности.   Продолжается   изучение   основных   разделов   грамматики   казахского

языка:   лексикологии,   словообразования,   морфологии   и   синтаксиса.   Формируется   и

расширяется терминологический словарь в русле изучаемой  специальности.



10. Компоненты курса

Перечень и содержание  практических (студийных, лабораторных) занятий

 1- тема. Әдеп ережелері. 

Лексический минимум:  «Амандасу», «Танысу», «Кешірім», «Өтініш», «Алғыс», 

«Келісу», «Қарсылық білдіру», «Құптау», «Құптамау» тақырыптары бойынша өнімді 

лексиканы мәтін мазмұнын түсіну құралы ретінде игеру;

Грамматический   минимум:   сөйлеу   мен   жазуда   грамматикалық   құрылымдарды

(Қазақ   тілінің   төл   дыбыстары,   олардың   жуан,   жіңішке   түрлерін.   Есімдік.   Сұрау   есімдігі.

Шылау.   Сұраулық   демеуліктер.   Жіктеу   есімдіктері:   мен,   сен,   сіз,   ол.   Жалғаулар.   Оқшау

сөздер. Қаратпа сөз, оның тыныс белгісін. Одағай. Болымсыздық есімдігін) дұрыс қолдана

білу; 

Аудирование:  «Амандасу»,   «Танысу»,   «Кешірім»,   «Өтініш»,   «Алғыс»,   «Келісу»,

«Қарсылық   білдіру»,   «Құптау»,   «Құптамау»   тақырыптары   бойынша   күнделікті

қолданылынатын сөздерді, оқытушының жай қысқа нұсқауларын түсіну; 

Устная речь:  Диалог ауқымында: қызығушылық білдіру; ескерту жасалған жағдайда,

өзін-өзі түзету;  монологты сөйлеуде: берілген тақырыптар шеңберінде оқиғаларды бірқатар

дәйекті   бекіту   нысанында   суреттеу   даярлығы;   кітаптың   мазмұнын   айтып   беру   және   ол

туралы өзінің әсерімен бөлісу;



Письменная   речь:    аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды орындау;



2- тема. Адам. Өзім туралы. Досым туралы. Отбасы. Туыстық қатынастар. Мекенжай.

Біздің үй. Менің бөлмем.



Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша   өнімді   лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический минимум: Зат есім. Дара, күрделі зат есімдер. Жалпылау есімдігі.

Өздік есімдігі. Жіктік жалғаулар. Етістік. Сын есім, дара, күрделі түрлері. Сан есім. Есептік,

реттік,   жинақтық   сан   есімдер.   –нікі,   -дікі,   -тікі   жұрнақтары.   Меншіктілік.   Мекен   үстеуі.

Кейінді ықпал. Буын түрлері. Синонимдер. Омонимдер. Антонимдер;



Аудирование:  өзі,   отбасы   туралы   мәлімет   бере   алу,   «Досым   туралы»,   «Отбасы»,

«Біздің   үй»   тақырыптарына   мәтін   құру,   туыстық   қатынас   атауларын   білу,   оқытушының

нұсқауларын толық түсіну;

Устная речь: оқытылатын салалар шеңберінде ақпаратты есту және оқу кезінде сұрақ

қою (сұхбат құру, сұхбаттасу, сұрақтарға толық жауап беру); 



Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды   орындау;   оқылатын   тілде   монолог   құрастыра   білу,   өнімді   лексиканы

демалыста, қызығушылықта жазбаша түрде пайдалана білу;


3-  тема.  Мезгіл,   уақыт.   Жыл   мезгілдері.   Ай,   апта,   күн.   Сағат   неше?   Жұмыс  күні.

Демалыс күні. Жазғы демалыс. Мереке күндері. Шақыру. Құттықтау. Тілек айту.



Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша   өнімді   лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический   минимум:  Мезгіл   үстеуі.   Септік   жалғаулары.   Барыс,   шығыс

септіктері.   Шылаулар:   кейін,   дейін.   Қимыл-сын   үстеулері.   Шақ   категориясы.   Осы   шақ,

түрлері.   Етістіктің   болымды,   болымсыз   түрлері.   «Емес»,   «жоқ»,   «дұрыс-ақ»,   «жөн   екен»

сөздерін   қолдана   білу.   Көсемше.   Жіктік   жалғаулардың   түрлері.   Келер   шақ.   Сөздің

этимологиясы (апта сөзі). 

Аудирование: мезгіл, уақыт туралы мәлімет бере білу, ай, күн, апта аттарын қазақша

айта білу; «Жазғы демалыс», «Мереке күндері» тақырыптарына мәтін құру; қазақ тілінде әр

түрлі мерекеге тілек айта білу

Устная речь: оқытылатын салалар шеңберінде ақпаратты есту және оқу кезінде сұрақ

қою (сұхбат құру, сұхбаттасу, сұрақтарға толық жауап беру); 



  Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды орындау; тақырыпқа байланысты жай мәтіндер; күнделікті сипаттағы нақты

ақпаратты және қажетті іс-әрекеттеріне түсініктеме берілген мазмұны бар қысқа баяндамалар

жазу.


4-  тема.   Ас   –   адамның   арқауы.   Дұрыс   тамақтану   –   денсаулық   кепілі.   Мерекелік

дастархан (Сіздің сүйікті асыңыз. сұхбат). Асханада (Дәмханада. Мейрамханада).



Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша  өнімді  лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический   минимум:  Шылаулар:   үшін,   соң.  Рай   категориясы:   ашық   рай,

бұйрық рай. Жатыс септігі. Жалғаулық шылаулар (мен, әрі);



Аудирование: мезгіл, уақыт туралы мәлімет бере білу, ай, күн, апта аттарын қазақша

айта білу; лексикалық тақырыптарға мәтін құру; қазақ тілінде әр түрлі мерекеге тілек айта

білу;

Устная речь: оқытылатын салалар шеңберінде ақпаратты есту және оқу кезінде сұрақ

қою (сұхбат құру, сұхбаттасу, сұрақтарға толық жауап беру); 



  Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды орындау; тақырыпқа байланысты жай мәтіндер; күнделікті сипаттағы нақты

ақпаратты және қажетті іс-әрекеттеріне түсініктеме берілген мазмұны бар қысқа баяндамалар

жазу.


5- тема. Денсаулық – зор байлық. Дене мүшелері. Емханада. Ауруханада.

Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша  өнімді  лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический   минимум:  Табыс   септік.   Көмектес   септік.   Себеп-салдар   үстеуі.

Сілтеу есімдігі. Фразеология туралы түсінік.



Аудирование:  Денсаулық   –   зор   байлық.   Дене   мүшелері.   Емханада.   Ауруханада

тақырыптары көлемінде мәтінді тыңдап, түсіне білу дағдысын қалыптастыру.



Устная речь: оқытылатын салалар шеңберінде ақпаратты есту және оқу кезінде сұрақ

қою (сұхбат құру, сұхбаттасу, сұрақтарға толық жауап беру);



Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды орындау; тақырыпқа байланысты жай мәтіндер; күнделікті сипаттағы нақты

ақпаратты және қажетті іс-әрекеттеріне түсініктеме берілген мазмұны бар қысқа баяндамалар

жазу.


6-  тема. Туған жер – алтын бесік. Менің туған жерім (орналасқан жері, табиғаты).

Көшеде. Көлікте. Әмбебап дүкенінде. Базарда. Мұражайда. Кітапханада. Саябақта. Театрда.



Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша  өнімді  лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический   минимум:  Көмекші   етістіктер.   Көмекші   есімдер.Көп   мағыналы

сөздер.   Басқа   тілден   кірген   сөздер.   Неологизмдер.   Көнерген   сөздер.   Өзгелік   етіс.

Еліктеуіштер. Дыбыстық еліктеуіш. Өткен шақ. Бұрынғы өткен шақ. Белгісіздік есімдігі.

Аудирование:  социомәдениеттік  білімге,  оқылған  лексикалық  және  грамматикалық

материалдарға   сүйене   отырып,   тікелей   қарым-қатынаста   басқа   тұлғаның   сөйлеген   сөзінің

жалпы мазмұнын түсіну;  

Устная речь:   диалог  ауқымында:  әлеуметтік-тұрмыстық, социо-мәдени және  оқу-

кәсіптік салаларда ақпаратпен алмасу үшін диалогта жай фразалар мен сөйлемдерді қолдану

дағдысы;    монологты сөйлеуде:   сюжеттік көріністі толығымен суреттеу, оқылған мәтіннің

мазмұнын қысқаша айтып беру (10-15 фразамен); 



Письменная   речь:  жай   қысқаша   жазбахат   жазу,   ағымдағы   оқиғаларды,   оқыған

мәтініне жоспар, өзінің баяндамасына қысқа тезистер жасау.



7-  тема. Менің елім – Тәуелсіз Қазақстан. Ел рәміздері. Елордасы – Астана қаласы.

Қазақ халқының тарихы, ұлттық тілі, салт-дәстүрі. Қазақстанның мәдениеті. Ұлттық өнері.

Қазақстанның өнеркәсібі. Ұлы адамдар өмірінен.

Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша  өнімді  лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический   минимум:  Шартты   рай.   Сын   есімдер.   Топтау,   болжалдық,

бөлшектік сан есімдер. Сабақты етістік, салт етістік. Шырай категориясы. Қалау рай. Етіс

категориясы. Негізгі етіс. Септеуліктер. Модаль сөздер. Күшейткіш үстеу. Айқындауыш.

Аудирование: мезгіл, уақыт туралы мәлімет бере білу, ай, күн, апта аттарын қазақша

айта білу; лексикалық тақырыптарға мәтін құру; қазақ тілінде әр түрлі мерекеге тілек айта

білу;

Устная речь: оқытылатын салалар шеңберінде ақпаратты есту және оқу кезінде сұрақ

қою (сұхбат құру, сұхбаттасу, сұрақтарға толық жауап беру); 



  Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды орындау; тақырыпқа байланысты жай мәтіндер; күнделікті сипаттағы нақты

ақпаратты және қажетті іс-әрекеттеріне түсініктеме берілген мазмұны бар қысқа баяндамалар

жазу.


8- тема. Білім ордасында. Біздің университет. Біздің факультет. Менің мамандығым

Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша  өнімді  лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический минимум:  Қысқарған сөздер. Күрделі атаулар. Күрделі етістіктер.

Жіктік жалғауының шығыс септігінен кейін жалғануы.



Аудирование: мезгіл, уақыт туралы мәлімет бере білу, ай, күн, апта аттарын қазақша

айта білу; лексикалық тақырыптарға мәтін құру; қазақ тілінде әр түрлі мерекеге тілек айта

білу;

Устная речь: оқытылатын салалар шеңберінде ақпаратты есту және оқу кезінде сұрақ

қою (сұхбат құру, сұхбаттасу, сұрақтарға толық жауап беру); 



  Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды орындау; тақырыпқа байланысты жай мәтіндер; күнделікті сипаттағы нақты

ақпаратты және қажетті іс-әрекеттеріне түсініктеме берілген мазмұны бар қысқа баяндамалар

жазу.


9- тема. Кәсіби лексика  

Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша  өнімді  лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический   минимум:  Сөз   тіркесі.   Сөйлем.   Сөйлем   мүшелері.   Жай   сөйлем

түрлері. Құрмалас сөйлем. Салалас құрмалас сөйлем.



Аудирование:  Берілген тақырып бойынша жаңа сөздер мен сөз тіркестерін меңгеру.

Меңгерілген сөздер, сөз тіркестерін пайдалана отырып сөйлемдер құрастыру.   Мамандыққа

байланысты   мәтін   бойынша   сұрақтар   құрастырып,   берілген   мәселеге   қатысты   өз   ойын

жеткізе білу, оқытушының жай қысқа нұсқауларын түсіну; 



В процессе урока:  лексикалық тақырып бойынша адамдардың күнделікті өмірлерін

реттейтін прагматикалық мәтіндерді оқу, олардың мазмұнын түсіну, тірек сөздер мен жоспар

негізінде мәтінді мазмұндау;  

Устная речь:   лексикалық тақырып бойынша қойылған сұрақтарға жауап  бере алу

және сұхбатқа белсенді түрде қатысу құзырлықтарын дамыту; 



Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды  орындау,  лексикалық  тақырып бойынша өнімді лексиканы  қолдана отырып

жазбаша мәлімет жасау; 

10 тема. Іскерлік лексика. Іскерлік кездесу. Ресми қабылдауда. Баспасөз маслихаты. 

Семинар. Ғылыми конференция. Келіссөз. Жұмысқа қабылдау. Жұмыс орны. Ұжым. Еңбек 

тәртібі.

Лексический   минимум:    берілген   тақырып   бойынша  өнімді  лексиканы   игеру,

мәтіндегі жаңа лексиканың мағынасын түсіну;



Грамматический минимум: Сабақтас құрмалас сөйлем. Аралас құрмалас сөйлем.

Аудирование:  берілген тақырыптары бойынша күнделікті қолданылынатын сөздерді

білу, оқытушының жай қысқа нұсқауларын түсіну; 



В процессе урока:  лексикалық тақырып бойынша адамдардың күнделікті өмірлерін

реттейтін прагматикалық мәтіндерді оқу, олардың мазмұнын түсіну, тірек сөздер мен жоспар

негізінде мәтінді мазмұндау;  

Устная речь:   лексикалық тақырып бойынша қойылған сұрақтарға жауап  бере алу

және сұхбатқа белсенді түрде қатысу құзырлықтарын дамыту; 



Письменная   речь:  аудиторияда   өтілген   жаңа   тақырып   бойынша   грамматикалық

жаттығуларды  орындау,  лексикалық  тақырып бойынша өнімді лексиканы  қолдана отырып

жазбаша мәлімет жасау.

11. Политика курса

Уважаемый студент!

Познакомьтесь с политикой курса «Қазақ тілі»

1.  Контроль   и   оценка   Ваших   знаний   осуществляется   по   балльно-рейтинговой   системе,

которая отражена в календарном графике контрольных мероприятий;

2.  В  процессе   изучения   курса     проводятся   следующие   виды   контроля:   текущего   (на

занятиях), рубежного (2 рубежных контроля в сессию), итогового контроля (экзамен); 

3. При 100 % посещении занятий без опозданий,  регулярной подготовке к ним,  активном

участии в учебной деятельности, качественном и своевременном выполнении всех заданий у

Вас есть возможность набрать максимальный балл.

У студента, имеющего пропуски  занятий без уважительной причины (от 2 и более

занятий), баллы могут быть  снижены.   

Активное участие в учебном процессе означает: 

- посещение занятий с целью реализации своих знаний, участие, высокий результат

качества знаний в ходе проведения рубежного и итогового контроля. 

Если Вы отсутствовали на занятии или контрольном мероприятии по уважительной

причине, Вам предоставляется возможность отработать его по индивидуальному заданию.

По   результатам   работы     два   раза   за   сессию   определяется   рейтинг.   Балл   менее   50

соответствует неудовлетворительной оценке.

 Если Вы не участвовали в рубежном контроле, то Ваш рейтинг не определяется, т.е.

он   будет   равен   0.   Для   допуска   к   экзамену   необходимо   иметь   положительные   оценки   по

итогам рейтингов.

         Итоговый   экзамен   будет   проводиться   в   виде   устного   экзамена   и   в   форме

компьютерного тестирования. Списывание на экзаменах или при выполнении   письменных

работ запрещено. 


Если   Вы   получите   на   экзамене   оценку   неудовлетворительно   (менее   50   б.),   то   Ваш

итоговый   рейтинг   по   дисциплине   не   определяется,   а   в   ведомость   заносится   оценка

«неудовлетворительно».   По   итогам   текущего,   рубежного,   итогового   контроля   набранные

баллы будут соответствовать следующим оценкам: 50-74 балла – «удовлетворительно», 75-89

баллов – «хорошо», 90-100 баллов – «отлично».  

Поведение студентов на занятиях и вне занятий должно соответствовать Правилам

внутреннего распорядка нашего университета.

Студент должен принимать активное участие в учебном процессе.  



Обязанности студентов:

- посещать все занятия по расписанию;

- быть активным на практических занятиях;

- систематически готовиться к занятиям;

- добросовестно, прилежно и своевременно выполнять  задания;

- не опаздывать на занятия;

- не пользоваться во время занятия сотовым телефоном.

Правила выполнения домашнего задания:

- домашнее задание должно выполняться в назначенный срок;

- домашнее задание, выполненное не в срок, преподавателем не оценивается;

- в случае пропуска занятия по уважительной причине (подтвержденное документально в

виде   медицинской   справки,   приказа   декана   на   освобождение   от   занятий   и   др.)   задание

преподавателем проверяется и оценивается позже;

-   домашнее   задание   должно   выполняться   студентом   самостоятельно,   не   допускается

копирование работы другого студента;

- в случае копирования работы   преподаватель имеет право не оценивать работу студента

либо снизить оценочный балл.

В   случае   невыполнения   студентом   программы   курса   студент   не   допускается   к

экзамену.



12. Список литературы

Основная

1. Бектұров Ш. К. Қазақ тiлi: лексика, фонетика, морфология, синтаксис/ Ш.  К. Бектұров.-

Алматы:Атамұра,2006.-336 б.

2.   Құрманбаева   Ш.Є.   Қазақ   тiлi:   студенттерге   арналған   жеделдете     оқыту   құралы/   Ш.

Є.Құрманбаева, А. М. Мұратбекова.-Алматы: Литера- М, 2007.-111 б.  

3. Оралбай Н., Құрманалиев К. Қазақ тілі. Алматы: Арыс, 2007. 

4.  Рахимжанов,   К. Х. Казахский язык (общий практический курс):[ учебник для вузов] /

Рахимжанов К. Х.-Павлодар: ПГУ им. С. Торайгырова, 2005.-152 с.



Дополнительная 

5. Аманжолов  С. Вопросы диалектологии и истории казахского языка. Алматы: Санат, 1997  

6. Аханов К. Тіл білімінің негіздері: Оқулық - Алматы, 2002.

7. Аяпова Г. Қазақ тілі. Алматы, 1999

8. Балақаев М., Сайрамбаев Т. Қазіргі қазақ тілі: Сөз тіркесі мен жай сөйлем синтаксисі:

Оқулық-Алматы, 2003,1997.

9. Бектұров Ш., Бектұрова А.  Қазақ тілі для начинающих. Алматы: Рауан, 1994

10. Бектұров Ш. Бектұрова А. Қазақ тілінің  қалталық оқулығы. Алматы, "Әл-Фараби", 1997

11. Бектұров Ш.К. Қазақша  газеттердi оқып ұйренейiк. Читаем газеты на казахском  языке. -

Алматы: ЖӘМ "Әдiлет", 1999.

12.  Бектұров   Ш.К.,   Бектұрова   А.Ш.   Қазақ   тiлiнiң   қалталық   оқулығы   –   Карманный

самоучитель  казахского  языка. - Алматы: Аль-Фараби, 1997 – 204 б.  



13. Бектурова, А. Ш. Казахский язык для всех [Электронный ресурс : аудиокурс к учебнику/

А. Ш. Бектурова, Ш. К. Бектуров.-Алматы: Атамұра,2004.-1 CD; 139 Мб.

14. Бектуров Ш.К., Бектурова А.Ш. Казак тiлi для начинающих: Учеб- 2- е  изд., перераб. и

доп.-Алматы:Рауан,1994.-

15.  Болғанбайұлы   Ә.,   Қалиұлы   Ғ.   Қазіргі   қазақ   тілі   лексикологиясы   мен   фразеологиясы.

Алматы - Санат, 1997

16.   Жармакин   О.   К.  Побудительное   предложение   в   современном   казахском   языке.-

Павлодар:ЭКО,2002

17. Жаналина  Л.   Сопоставительное словообразование русского и казахского языков.-

Алматы:РИК,1998.-

18. Казбеков  М., Шойбеков Р. Русско-казахский словарь.-Алматы:Казахстан,1996.-286с.

19.  Кенесбаев     С.   К.   Фразеологический   словарь   казахского   языка.Более   десяти   тысяч

фразеологических единиц.-Алма-Ата:"Наука",1977.

20. Кожахметова  Х.  40 уроков казахского языка.-Алма-Ата:Жалын,1989,1990.

21. Күзекова З., Қарақұсова Г. Қазақ тілі: Жоғары оқу орындарының экономика факультетіне

арналған. Алматы: Қаржы-қаражат, 1997

22. Күзекова З. Қазақ тілінің практикалық курсы: оқулық. Алматы: Ғылым, 2001

23. Қордабаев Т. Қазақ тіл білімінің мәселері - Алматы, 1991.

24. Қордабаев Т. Жалпы тіл білімі: Оқулық.-Алматы, 1999.

25.  Құлмағамбетова   Б.,   Елемесова   Ж.   Қазақ   тілін   уйренушілерге   көмек:   Өз   бетімен

үйренушілерге арналған құрал. - Алматы, 1990.

26. Күлкенова О. Тіл ұстарту: (Жаттығулар жинағы). - Алматы, 1992.

27. Мусинов А. Қазақ тілі: Студенттерге арналған окулық / А.Мусинов, М.Мухеметқалиева,

Е. Құдайбергенов - Алматы, 1995.

28. Оразбаева Ф. Т.б. Казахский язык:      (Синтаксис) Алматы: РИК:, 1998

29. Оралбаева Н. т.б. Қазақ тілі. Практикалық курс: Жоғары оқу орындары филология фак-т 

студ-не арналған. - 3 басылуы. Алматы: Қазақ университеті, 1993

30. Оралбаева Н.т.б. Қазақ тілі  (практикалық курс). Алматы:Мектеп, 1982

31. Оралбаева Н. Есенов Х. Хайруллина С.К. Изучаем казахский язык. Не для вузов. Алмат-

Ата: Мектеп, 1989

32. Оралбаева Н. Әбдіғалиева Т. Шалабаева Б. Практикалық қазақ тілі. Алматы: Ана тілі, 

1993


33. "Жалпы  тiл  бiлiмi"  пәнiнiң  студент. арналған  типтiк бағдарламасы: 0212 – Қазақ тiлi 

мен әдебиетi мамандығы ұшiн / құраст.Сұлейменова Э.Д., Авакова Р.А. -Алматы: Қаз.ун-тi, 

2000.-23 б.

34. Оралбаева Н., Есенов Х., Хайруллина С.К. Изучаем казахский язык - Алматы, 1989.

35. Сарбалаев Ж. Сөзжасам мәселелері:   Оқу құралы.  Алматы: Арыс, 2002

36. Сариева К. Қазақ тілі. Алматы, 1997

37. Сариева Е. Қазақ тілі: Оқу құралы. Алматы: Білім, 2000

38. Сариева Қ. Қазақ тілі және елтану. - Алматы, 1997. - 126 б.

39. Сариева Қ. Қазақ тілі. - Алматы,1997.

40. Сыздыкова Р.С. Сөздер сөйлейді. - Алматы, 1994.

41. Cуюнова Г.С. Сопоставительная типология в таблицах и тестах:Учеб. пособие.- 

Павлодар: Имидж- Мастер, 2001.- 86с.       

42. Тіл білімі сөздігі - Словарь по языкознанию / Ред.бас. Э.Д.Сулейменова.-Алматы,1998.

43. Томанов М. Тіл тарихы туралы зерттеулер: Түркі (қазақ) тілдері бойынша. - Алматы, 

2002.

44. Тургамбаева  Б., Линко Т. Вы говорите по-казахски? Самоучитель каз.яз.-Алма-Ата: 



Балауса,1992

45. Хасенов Ә. Тіл білімі: Оқу құралы. - Алматы, 2003, 1996.



46. Шанский  Н. М. и др. Школьный фразеологический словарь русского  языка: Значение и 

происхождение словосочетаний / Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В.-М.: Дрофа; 

Русский язык,1997.-368с.  

47. Электронные  и  традиционные словари:CD.-Triada.-(Словари и переводчики)   Хранение: 

Медиатека-1

48. Формообразование  в  казахском  языке: Учеб.-метод. пособие/Сост.: К.К. Ахметова,С.Е. 

Тажбагамбетова.-Алматы:Ёдiлет,1999.

Словари:

24. Қазақша-орысша, орысша-қазақша терминологиялық сөздік. 28-том. Экономика және 

қаржы. Алматы: Рауан, 2000.

25. Х. Махмудов, Ғ. Мұсабаев. Қазақша-орысша сөздік. Алматы, 1989.

26. Қазақ тілінің орфографиялық сөздігі. Алматы: Қазақстан, 2001.

27. Ү. Кеңесбаев. Қазақ тілінің фразеологиялық сөздігі. Алматы: Ғылым, 1977.

28. Қысқаша орысша-қазақша сөздік /жалпы редакциясын басқарған Қаз ССР ҒА-ның 

корреспондент мүшесі, профессор Ш.Ш. Сарыбаев/. Алматы: Қазақ совет 

энциклопедиясының бас редакциясы, 1987.

29. В. Франк. Орысша-қазақша-ағылшынша пәндік тақырыптық сөздік. – Алматы, 2000.

30. Орысша-қазақша фразеологиялық сөздік. – Алматы: Ғылым, 1985. 

31.  Емлесі қиын сөздер. – Алматы: «Балауса»  2000

32.  Синонимдер сөздігі: - Алматы, 2001. 

33.  М. Белбаева. Қазақ тілінің омонимдер сөздігі. – Алматы: «Мектеп», 1988.

34.  А. Ибатов. Қазақ тілінің туынды сөздер сөздігі. – Алматы: Мектеп, 1988.

35.  Қазақша-орысша сөздік /50 мыңға жуық сөз/. 

Редакциясын басқарған Р.Ғ. Сыздықова., К.Ш. Хұсайын. Алматы: «Дайк – Пресс» 2002.

36.  Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі /10 томдық/. Алматы, 2003г.



Document Outline

  • Министерство образования и науки Республики Казахстан
    • ПРОГРАММА ОБУЧЕНИЯ ПО ДИСЦИПЛИНЕ
      • УТВЕРЖДАЮ
  • Председатель УМС_____________________ Жуманкулова Е.Н.
    • 1. Сведения о преподавателях и контактная информация
    • Участвуя в практических занятиях и выполняя задания на СРС, Вы научитесь культуре речи и общению на казахском языке по специальности, а именно:
  • Әдеп ережелері
  • Адам
  • Мезгіл, уақыт
    • Ас – адамның арқауы
  • Тәуелсіз Қазақстан
  • Білім ордасында
  • Барлығы
  • Әдеп ережелері
  • Адам
  • Мезгіл, уақыт
    • Ас – адамның арқауы
  • Тәуелсіз Қазақстан
  • Білім ордасында
  • Барлығы
  • Барлығы


Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет