Question 1 Question в переводе с греческого «характер»


Словесное выражение отобранного и скомпонованного материала



бет25/32
Дата02.08.2023
өлшемі74,9 Kb.
#104988
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   32
Байланысты:
Question 1 Question в переводе с греческого «характер»

Словесное выражение отобранного и скомпонованного материала

  • Авторское разыгрывание речи на публике

    Question 70
    Question
    В классической и новой риторике сформулирован так называемый риторический канон (образец, алгоритм), определяющий этапы работы над риторически грамотным текстом. Марк Тулий Цицерон так формулировал задачи создателя влиятельного текста так • найти, что сказать (изобретение, инвенция); • найденное расположить по порядку (композиция, диспозиция); • придать ему словесную форму (выражение, элоквенция); • утвердить все в памяти (запоминание, меморио); • произнести (акцио). Выберите верное определение этапа «акцио».
    Answer

    Question 71
    Question
    В классической и новой риторике сформулирован так называемый риторический канон (образец, алгоритм), определяющий этапы работы над риторически грамотным текстом. Марк Тулий Цицерон так формулировал задачи создателя влиятельного текста так • найти, что сказать (изобретение, инвенция); • найденное расположить по порядку (композиция, диспозиция); • придать ему словесную форму (выражение, элоквенция); • утвердить все в памяти (запоминание, меморио); • произнести (акцио). Выберите верное определение этапа «диспозиция».
    Answer

    • Расположение отобранного материала

    • Словесное выражение отобранного и скомпонованного материала

    • Отбор содержания из источников для будущего выступления

    • Авторское разыгрывание речи на публике

    • Запоминание основных положений текста речи



    Достарыңызбен бөлісу:
  • 1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   32




    ©emirsaba.org 2024
    әкімшілігінің қараңыз

        Басты бет