Постреквизиты курса: профессионально-ориентированный иностранный язык
Цель: Формирует у студентов лингвистическую, переводческую, лингвокультурологическую и социокультурную компетенции для усвоения знаний, умений и навыков работы с научно-технической литературой в рамках взаимопонимания между представителями различных стран и языков в таких сферах человеческой деятельности как экономическая, политическая, техническая, научная, коммуникационная.
Содержание: Наиболее востребован на данный момент технический перевод с иностранного языка. Сложность технического перевода зависит не только от содержания, но и от языка.
Технический перевод с иностранного языка – наиболее привычен для нашего рынка. Существует множество словарей и глоссариев по техническому переводу с ностранного языка.
Компетенции: По окончании курса студенты должны знать особенности официально-делового стиля, усвоить правила технического перевода на иностранном языке.