Родился 10 июля 1958 г., уроженец Кармакчинского района Кызылординской области



Дата27.09.2023
өлшемі1,17 Mb.
#111090
түріЗакон

Ауэзхан Абдираманович Кодар

Родился 10 июля 1958 г., уроженец Кармакчинского района Кызылординской области.

  • Родился 10 июля 1958 г., уроженец Кармакчинского района Кызылординской области.
  • В 1977 г. закончил среднюю школу с золотой медалью.
  • В 1982 г. закончил юридический факультет КазНУ.
  • С 1982 по 1985 г. работал секретарем комиссии по делам несовершеннолетних при Кармакчинском райисполкоме Кызылординской обл.
  • С 1985 г. публикуется в республиканской печати как поэт и критик.
  • В 1986 г. становится лауреатом фестиваля творческой молодежи «Жигер».
  • В 1988 г. принят в члены Союза писателей СССР.
  • С 1989 г. работал редактором русского отдела Главной редакционной коллегии по художественному переводу и литературным взаимосвязям при Союзе писателей Казахстана.

Организатор и модератор двух крупных конференций, сыгравших заметную роль в культуре Казахстана: 9-10 сентября 1997 года – международный семинар, посвященный 100-летию М.О.Ауэзова «Культурные контексты Казахстана: история и современность» и 19-20 июня 1999 году - круглый стол: «Культура и СМИ: проблемы взаимодействия». В 1998 г. награжден медалью «Астана» за вклад в презентацию новой столицы. В 1999 году защитил кандидатскую диссертацию по философии.

Организатор и модератор двух крупных конференций, сыгравших заметную роль в культуре Казахстана: 9-10 сентября 1997 года – международный семинар, посвященный 100-летию М.О.Ауэзова «Культурные контексты Казахстана: история и современность» и 19-20 июня 1999 году - круглый стол: «Культура и СМИ: проблемы взаимодействия». В 1998 г. награжден медалью «Астана» за вклад в презентацию новой столицы. В 1999 году защитил кандидатскую диссертацию по философии.

Ауэзхан Кодар учредил культурно-философский журнал «Тамыр» и был его редактором. Входил в составе Союза писателей СССР и Казахстана, работал редактором секции художественных и литературных переводов в Союзе писателей Казахстана. С 1994 года возглавлял альянс по защите культурно-исторического наследия «Алтын ғасыр», в 1999–2001 годах был членом правления Фонда «Сорос — Казахстан», в декабре 2002 года вошел в совет по СМИ при президенте страны, в 2006 году стал советником генерального директора российско-казахстанского фонда «Евразийский научно-исследовательский институт», в мае 2006 года вступил в должность директора Института культурной политики и искусств. Был награжден орденом «Парасат».

Ауэзхан Кодар учредил культурно-философский журнал «Тамыр» и был его редактором. Входил в составе Союза писателей СССР и Казахстана, работал редактором секции художественных и литературных переводов в Союзе писателей Казахстана. С 1994 года возглавлял альянс по защите культурно-исторического наследия «Алтын ғасыр», в 1999–2001 годах был членом правления Фонда «Сорос — Казахстан», в декабре 2002 года вошел в совет по СМИ при президенте страны, в 2006 году стал советником генерального директора российско-казахстанского фонда «Евразийский научно-исследовательский институт», в мае 2006 года вступил в должность директора Института культурной политики и искусств. Был награжден орденом «Парасат».

Ауэзхан Кодар – билингвист в полном смысле этого слова. Он пишет на русском и казахском языках как поэт, критик, публицист и культуролог. Внес большой вклад как переводчик казахской национальной классики на русский язык. Им переведены на русский язык произведения Абая, Шакарима, Магжана Жумабаева, Махамбета Утемис-улы. Активно участвовал в государственной программе «Культурное наследие», в составе 10-томника мировой культурологический мысли перевел на казахский язык 2 тома «Постмодернизм и культура» (2005 г.)

Ауэзхан Кодар – билингвист в полном смысле этого слова. Он пишет на русском и казахском языках как поэт, критик, публицист и культуролог. Внес большой вклад как переводчик казахской национальной классики на русский язык. Им переведены на русский язык произведения Абая, Шакарима, Магжана Жумабаева, Махамбета Утемис-улы. Активно участвовал в государственной программе «Культурное наследие», в составе 10-томника мировой культурологический мысли перевел на казахский язык 2 тома «Постмодернизм и культура» (2005 г.)

На казахском языке вышли две книги Ауэзхана Кодара: «Қанағат қағанаты» (1994) и «Оралу» (2006). Его книги на русском языке: «Крылатый узор» (1990), «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» (1996), «Круги забвения» (1998), «Очерки по истории казахской литературы» (1999), «Степное знание: очерки по культурологии» (2002), «Зов бытия» (2006).

На казахском языке вышли две книги Ауэзхана Кодара: «Қанағат қағанаты» (1994) и «Оралу» (2006). Его книги на русском языке: «Крылатый узор» (1990), «Абай (Ибрагим) Кунанбаев» (1996), «Круги забвения» (1998), «Очерки по истории казахской литературы» (1999), «Степное знание: очерки по культурологии» (2002), «Зов бытия» (2006).



Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет