Ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk



Pdf көрінісі
бет9/43
Дата27.03.2017
өлшемі22,35 Mb.
#10412
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   43

Smaltimento
Radio, alimentatori di rete, batterie/batterie ricarica-
bili, accessori e confezioni andranno smaltiti/riciclati 
nel rispetto dell’ambiente.
Non gettare radio, alimentatori di rete o batterie/batterie rica-
ricabili tra i rifiuti domestici.
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla direttiva europea 
2012/19/UE gli apparecchi elettrici diventa-
ti inservibili e, in base alla direttiva europea 
2006/66/CE, le batterie ricaricabili/batterie 
difettose o consumate devono essere raccol-
te separatamente ed essere inviate ad una ri-
utilizzazione ecologica.
Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger-
si al Consorzio:
Italia
Ecoelit
Viale Misurata 32
20146 Milano
Tel.: +39 02 / 4 23 68 63
Fax: +39 02 / 48 95 18 93
Svizzera
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Batterie ricaricabili/Batterie:
Li-Ion:
Si prega di tener presente le indicazio-
ni riportare nel paragrafo «Trasporto», 
pagina 46.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Lees alle veiligheidsaanwij-
zingen en instructies. Het niet 
naleven van de veiligheidsaanwijzingen en instructies kan 
elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen ver-
oorzaken.
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen en instructies voor 
gebruik in de toekomst.
Het in de veiligheidsaanwijzingen gebruikte begrip „radio” 
heeft betrekking op radio's die met kabel (met stekkernetvoe-
ding) worden gebruikt en radio's die op accu (zonder stekker-
netvoeding) worden gebruikt.

Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht. Een 
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
len leiden.

De netstekker van de stekkernetvoeding moet in het 
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval wor-
den veranderd. Gebruik geen adapterstekkers samen 
met radio's. Onveranderde stekkers en passende stop-
contacten beperken het risico van een elektrische schok.

Gebruik de kabel van de stekkernetvoeding niet op een 
verkeerde manier, bijvoorbeeld om de radio te dragen, 
op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te 
trekken. Houd de kabel uit de buurt van hitte, olie, 
scherpe randen en bewegende apparaatdelen. Bescha-
digde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van 
een elektrische schok.

Rol de aansluitkabel van de stekkernetvoeding hele-
maal af, wanneer u de radio met netaansluiting ge-
bruikt. Anders kan de aansluitkabel warm worden.

Let erop dat de netstekker op elk moment kan worden 
uitgetrokken. De netstekker is de enige mogelijkheid om 
de radio van het elektriciteitsnet los te koppelen.
Houd radio en stekkernetvoeding uit de buurt 
van regen of natheid. Het binnendringen van wa-
ter in de radio of de stekkernetvoeding vergroot 
het risico van een elektrische schok.

Houd radio en stekkernetvoeding schoon. Door vervui-
ling bestaat er gevaar voor een elektrische schok.
WAARSCHUWING
OBJ_BUCH-2386-001.book  Page 46  Monday, February 9, 2015  11:37 AM

 Nederlands | 
47
Bosch Power Tools
1 609 92A 12F | (9.2.15)

Controleer vóór elk gebruik radio, stekkernetvoeding, 
kabel en stekker. Gebruik de radio niet, als u beschadi-
gingen vaststelt. Open radio en stekkernetvoeding 
niet zelf en laat deze uitsluitend repareren door gekwa-
lificeerd en geschoold personeel en alleen met origine-
le vervangingsonderdelen. Beschadigde radio's, stek-
kernetvoedingen, kabels en stekkers vergroten het risico 
van een elektrische schok.

Deze radio is niet bestemd voor gebruik door kinderen 
en personen met beperkte fysieke, sensorische of 
geestelijke capaciteiten of gebrekkige ervaring en 
kennis. Deze radio kan door kinderen vanaf 8 jaar even-
als door personen met beperkte fysieke, sensorische 
of geestelijke capaciteiten of ontbrekende ervaring en 
kennis gebruikt worden, wanneer zij onder toezicht 
staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke 
persoon of door deze persoon over het veilige gebruik 
van de radio geïnformeerd werden en de hiermee ge-
paard gaande gevaren begrijpen. Anders bestaat er ge-
vaar voor verkeerde bediening en verwondingen.

Houd kinderen in het oog bij gebruik, reiniging en on-
derhoud. Hierdoor wordt gegarandeerd dat kinderen niet 
met de radio spelen.

Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.
Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook 
tegen voortdurend zonlicht, vuur, water en 
vocht. Er bestaat explosiegevaar.

Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met pa-
perclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en an-
dere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van 
de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen 
de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg 
hebben.

Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. 
Voorkom contact daarmee. Spoel bij onvoorzien con-
tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen 
komt, dient u bovendien een arts te raadplegen. Gelek-
te accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen lei-
den.

Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen 
er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raad-
pleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de lucht-
wegen irriteren.

Laad accu’s alleen op in oplaadapparaten die door de 
fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaadappa-
raat dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat 
brandgevaar wanneer het met andere accu’s wordt ge-
bruikt.

Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch-
product. Alleen zo wordt de accu tegen gevaarlijke over-
belasting beschermd.

Door scherpe voorwerpen, zoals bijv. spijkers of 
schroevendraaiers of door krachtinwerking van bui-
tenaf kan de accu beschadigd worden. Het kan tot een 
interne kortsluiting leiden en de accu doen branden, ro-
ken, exploderen of oververhitten.

Lees de veiligheids- en arbeidsaanwijzingen in de ge-
bruiksaanwijzing van de toestellen die u op de radio 
aansluit, en neem deze strikt in acht.

Voorzichtig! Bij het gebruik van de radio met Blue-
tooth® kan een storing van andere apparaten en instal-
laties, vliegtuigen en medische apparaten (bijv. pace-
makers, hoortoestellen) optreden. Eveneens kan 
schade aan mens en dier in de directe omgeving niet 
volledig uitgesloten worden. Gebruik de radio met 
Bluetooth® niet in de buurt van medische apparaten, 
tankstations, chemische installaties, gebieden met 
ontploffingsgevaar en in explosiegebieden. Gebruik de 
radio met Bluetooth® niet in vliegtuigen. Vermijd het 
gebruik gedurende een langere periode heel dichtbij 
het lichaam.
Het Bluetooth®-woordmerk alsook de beeldtekens (lo-
go’s) zijn gedeponeerde handelsmerken en eigendom van 
Bluetooth SIG, Inc. Elk gebruik van dit woordmerk/deze 
beeldtekens door Robert Bosch GmbH gebeurt onder li-
centie.
Product- en vermogensbeschrijving
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en al-
le voorschriften. Als de waarschuwingen en 
voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit 
een elektrische schok, brand of ernstig letsel 
tot gevolg hebben.
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van 
de radio op de pagina met afbeeldingen.
Aan/uit-toets
Display
Mediarek
Vergrendelingshendel voor opbergvak
Toets dempen „Mute”
Draaggreep
Toets Volume/lage tonen/hoge tonen hoger „Vol +”
Toets Volume/lage tonen/hoge tonen lager „Vol –”
Toets voor tijdsinstelling 
10 Luidspreker
11 12 V-aansluitopening
12 Toets voor omhoog zoeken 
13 Geheugen-/weergavetoets „Preset/ ”
14 Toets voor achterwaarts zoeken 
15 Toets voor handmatige klankinstelling „EQ”
16 Bluetooth®-toets 
17 Aanduiding Bluetooth®-verbinding
18 Toets voor keuze van audiobron „Source”
19 „AUX 2”-bus
20 Vergrendeling van batterijvakdeksel (bufferbatterijen)
21 Batterijvakdeksel (bufferbatterijen)
22 Houder voor stekkernetvoeding
23 Sprietantenne
OBJ_BUCH-2386-001.book  Page 47  Monday, February 9, 2015  11:37 AM

48 | Nederlands 
1 609 92A 12F | (9.2.15)
Bosch Power Tools
24 Accuschacht (10,8 V)
25 Accuhouder (14,4/18 V)
26 „AUX 1”-bus
27 Deksel van opbergvak
28 Deksel van mediavak
29 Vergrendeling van deksel mediavak
30 Apparaatstekker
31 Netstroomadapter
32 AUX-kabel
33 Accu*
34 Accu-ontgrendelingsknop
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard 
meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren-
programma.
Indicatie-elementen
Indicatie radiofrequentie
Accu-oplaadindicatie
Indicatie stereo-ontvangst
Aanduiding tijdformaat (3 603 JA9 04. (AUS/NZ))
Indicatie geluid gedempt
Multifunctionele indicatie
Indicatie audiobron
Technische gegevens
Draagbare radio
PRA MultiPower
Productnummer
3 603 JA9 0../3 603 JA9 04.
Bufferbatterijen
2 x 1,5 V (LR03/AAA)
Accu
V
10,8/14,4/18
Bluetooth®
Bluetooth® 4.0 (Classic)
1)
Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003
kg
2,9–3,1
2)
Toegestane omgevingstemperatuur
– bij  het  laden
– bij  het  gebruik*
– bij  opslag
°C
°C
°C
0...+45
–10...+40
–20...+70
Aanbevolen accu’s
PBA 10,8 V ...
PBA 14,4 V ... V-./PBA 14,4 V ... W-.
PBA 18 V ... V-./PBA 18 V ... W-.
Aanbevolen laadapparaten
– PBA 10,8 V ...
– PBA 14,4 V ... V-./PBA 18 V ... V-.
– PBA 14,4 V ... W-./PBA 18 V ... W-.
AL 11.. CV
AL 18.. CV/AL 22.. CV
AL 18.. CV
Audiofunctie/radio
Bedrijfsspanning
– bij gebruik met netstroomadapter
– bij gebruik op accu’s
V
V
12
10,8/14,4/18
Nominaal vermogen versterker (bij gebruik met netstroomadapter)
2 x 3,5 W
Ontvangstbereik
– FM
– AM (3 603 JA9 0.. (EU))
– AM (3 603 JA9 04. (AUS/NZ))
MHz
kHz
kHz
87,5–108
531–1602
522–1611
1)
Bluetooth®-apparaten moeten het A2DP-profiel ondersteunen.
2) afhankelijk van gebruikte accu
* beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C
OBJ_BUCH-2386-001.book  Page 48  Monday, February 9, 2015  11:37 AM

 Nederlands | 
49
Bosch Power Tools
1 609 92A 12F | (9.2.15)
Conformiteitsverklaring
Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het onder 
„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan alle 
desbetreffende bepalingen van de richtlijnen 1999/5/EG, 
2004/108/EG, 2006/95/EG, 2009/125/EG, verordening 
(EG) nr. 278/2009, 2011/65/EU inclusief hun wijzigingen 
en overeenstemt met de volgende normen: 
EN 60065:2002-05 + A1:2006-05 + A2:2010-10 + 
A11:2008-11 + A12:2011-02, 
EN 300 328 V1.8.1:2012-06, 
EN 301 489-1 V1.8.1:2008-04, 
EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09, 
EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN 62479:2010-09, 
EN 55013:2013-06, EN 55020:2007-01 + A11:2011-10, 
EN 61000-3-2:2006-04 + A1:2009-07 + A2:2009-07, 
EN 61000-3-3:2013-08.
Technische documenten bij:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
12
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 12.01.2015
Montage
Opbergvak openen/sluiten
Klap de staafantenne 
23 uit de houder. Open daarna de ver-
grendelingshendel 
4 van het opbergvak en klap het deksel 27 
open.
Opmerking: Sluit het deksel van het opbergvak en vergrendel 
het met de hendel 
4, wanneer u de radio gebruikt, vervoert of 
opbergt. De radio kan anders worden beschadigd.
Energievoorziening radio
De energievoorziening van de radio kan plaatsvinden via de 
stekkernetvoeding 
31 of via een Li-Ion-accu 33.
Gebruik met accu (zie afbeeldingen A–B)
Opmerking: Het gebruik van accu's die niet geschikt zijn voor 
de radio, kan leiden tot storingen of tot beschadiging van de 
radio.
Opmerking: De accu wordt deels opgeladen geleverd. Om de 
volledige capaciteit van de accu te verkrijgen, laadt u voor het 
eerste gebruik de accu volledig in het oplaadapparaat op.

Gebruik alleen de in de technische gegevens vermelde 
oplaadapparaten. Alleen deze oplaadapparaten zijn afge-
stemd op de bij uw radio gebruikte Lithium-Ion-accu.
De lithiumionaccu kan op elk moment worden opgeladen zon-
der de levensduur te verkorten. Een onderbreking van het op-
laden schaadt de accu niet.
Om een accu te plaatsen, opent u het deksel 
27 van het op-
bergvak.

Werking op 10,8-V-accu: Plaats een 10,8-V-accu zodanig 
in de accuschacht 
24 dat de aansluitingen van de accu op 
de aansluitingen in de accuschacht 
24 liggen. Laat de accu 
vastklikken in de accuschacht.

Werking op 14,4/18-V-accu: Plaats een 14,4-V-accu of 
een 18-V-accu zodanig op de accuhouder 
25 dat de aan-
sluitingen van de accu op de aansluitingen van de accuhou-
der 
25 liggen. Schuif de accu op de accuhouder tot deze 
vastklikt.
De accu-oplaadaanduiding 
b verschijnt op het display, zodra 
een accu met voldoende spanning is geplaatst en de radio niet 
via de stekkernetvoeding 
31 met het elektriciteitsnet is ver-
bonden.
De batterij-indicator 
b geeft de energiereserves van de accu 
aan. Wanneer de batterij-indicator knippert, moet de accu 
worden opgeladen.
Om een accu weg te nemen, opent u het deksel 
27 van het op-
bergvak.

Werking op 10,8-V-accu: Druk op de ontgrendelingstoet-
sen 
34 op de accu en trek deze uit de accuschacht 24.

Werking op 14,4/18-V-accu: Druk op de ontgrendelings-
toets 
34 op de accu en trek deze van de accuhouder 25.
Gebruik met netstroomadapter

Let op de netspanning! De spanning van de stroombron 
voor de netstroomadapter moet overeenkomen met de ge-
gevens op het typeplaatje van de netstroomadapter.
Open het beschermkapje van de 12 V-aansluitopening 
11
Steek de apparaatstekker 
30 van de 12 V-netvoeding in de 
aansluitbus 
11. Sluit de netstroomadapter op het stroomnet 
aan.
Netstroomadapter
Productnummer
1 600 A00 0..
Ingangsspanning
V~
100–240
Frequentie
Hz
50/60
Ingangsstroom
mA
500
Uitgangsspanning
V=
12
Uitgangsstroom
mA
1500
Gewicht volgens 
EPTA-Procedure 01/2003
kg
0,2
Isolatieklasse
/
II
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Indicatie
Capaciteit
2/3
1/3
<1/3
Reserve
Accu leeg
OBJ_BUCH-2386-001.book  Page 49  Monday, February 9, 2015  11:37 AM

50 | Nederlands 
1 609 92A 12F | (9.2.15)
Bosch Power Tools

Gebruik uitsluitend de originele Bosch stekkernetvoe-
ding die voor uw radio is bestemd. Alleen zo is een cor-
recte werking van de radio mogelijk.
Sluit ter bescherming tegen vervuiling het beschermkapje van 
de 12-V-aansluitbus 
11 weer, wanneer u de apparaatstekker 
verwijdert.
De stekkernetvoeding 
31 kan in het opbergvak van de radio 
worden bewaard, wanneer deze niet wordt gebruikt. Open 
hiervoor het deksel 
27 van het opbergvak. Leg de stekkernet-
voeding met de netaansluiting in de houder 
22.
Bufferbatterijen inzetten of vervangen
Voor het opslaan van tijd en radiozenders op de radio moeten 
bufferbatterijen worden geplaatst. Hiervoor wordt het ge-
bruik van alkali-mangaan-batterijen aangeraden.
Open het deksel 
27 van het opbergvak. Verwijder eventueel 
de stekkernetvoeding 
31.
Voor het openen van het batterijvakdeksel 
21 drukt u op de 
vergrendeling 
20 en neemt u het batterijvakdeksel weg. 
Plaats de bufferbatterijen. Let hierbij op de juiste plaatsing 
van plus- en min-pool volgens de afbeelding aan de binnen-
kant van het batterijvakdeksel.
Breng het deksel 
21 van het bufferbatterijvak weer aan.
Vervang de bufferbatterijen, wanneer de tijd op de radio niet 
meer opgeslagen wordt en de aanduiding zwakker wordt.
Vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd. Gebruik alleen bat-
terijen van één fabrikant en met dezelfde capaciteit.

Neem de bufferbatterijen uit de radio, wanneer u deze 
langere tijd niet gebruikt. De bufferbatterijen kunnen bij 
een langere periode van opslag corroderen en zichzelf ont-
laden.
Gebruik

Bescherm de radio tegen natheid en directe bestraling 
door de zon. De radio is uitsluitend geschikt voor gebruik 
in droge ruimtes binnen.
Audiofunctie
In- en uitschakelen
Om de radio 
in te schakelen drukt u op de aan/uit-toets 1
Het display 
2 wordt geactiveerd en de audiobron die bij de 
laatste keer uitschakelen van de radio was ingesteld, wordt 
weergegeven.
Het display 
2 wordt bij elke druk van de toets gedurende en-
kele seconden verlicht.
Om de radio 
uit te schakelen drukt u opnieuw op de aan/uit-
toets 
1. De huidige instelling van de audiobron wordt opgesla-
gen.
Om energie te sparen, schakelt u de radio alleen in als u deze 
gebruikt.
Geluidsvolume instellen
Na het inschakelen van de radio is altijd een matig volume 
(waarde 10) ingesteld.
Als u de geluidssterkte wilt verhogen, drukt u op de toets 
„Vol +” 7. Als u de geluidsterkte wilt verlagen, drukt u op de 
toets 
„Vol –” 8. De geluidssterkte-instelling „VL” verschijnt 
met de waarde tussen 0 en 20 gedurende enkele seconden in 
de indicatie 
f in het display.
Stel het geluidsvolume op een lage waarde in voordat u een 
radiozender instelt of van zender wisselt. Stel het op een ge-
middelde waarde in voordat u een externe audiobron start.
Als u het geluid wilt uitschakelen, kunt u de toets 
„Mute” 5 in-
drukken. Als u het geluid opnieuw wilt inschakelen, drukt u 
opnieuw op de toets 
„Mute” 5 of een van de geluidssterkte-
toetsen 
„Vol +” 7 of „Vol –” 8.
Klank instellen
Voor een optimale geluidsweergave is een equalizer in de ra-
dio geïntegreerd.
Om het lagetonenniveau handmatig te veranderen, drukt u 
één keer op de toets 
„EQ” 15. Op het display verschijnen 
„BA” en de opgeslagen waarde van het lagetonenniveau in de 
aanduiding 
f. Voor het hogetonenniveau drukt u opnieuw op 
de toets 
„Equalizer” 15, in de aanduiding f verschijnen „TR” 
en de opgeslagen waarde van het hogetonenniveau.
Het niveau van de lage en hoge tonen kan tussen –5 en +5 
veranderd worden. Als u de aangegeven waarde wilt verho-
gen, drukt u op de toets 
„Vol +” 7. Als u de waarde wilt verla-
gen, drukt u op de toets 
„Vol –” 8. De gewijzigde waarden 
worden automatisch opgeslagen als de indicatie 
f enkele se-
conden na de laatste druk op een toets opnieuw de tijd weer-
geeft.
Audiobron selecteren
Om een audiobron te kiezen, drukt u zo vaak op de toets 
„Source” 18 tot op het display de gewenste interne au-
diobron (zie „Radiozenders instellen en opslaan”, pagina 51) 
of externe audiobron (zie „Externe audiobronnen aansluiten”, 
pagina 51) verschijnt:

„FM”: radio via FM,

„AM”: radio via AM,

„BT”: externe audiobron (bijv. smartphone) via de Blue-
tooth®-verbinding,

„AUX 1”: externe audiobron (bijv. smartphone of CD-spe-
ler) via de 3,5-mm-bus 
„AUX 1” 26 aan de buitenkant,

„AUX 2”: externe audiobron (bijv. smartphone of MP3-
speler) via de 3,5-mm-bus 
„AUX 2” 19 in het opbergvak.
De audiobronnen 
„FM”„AM”„AUX 1” en „AUX 2” verschij-
nen permanent in de aanduiding voor audiobron 
g„BT” voor 
de 
Bluetooth®-verbinding verschijnt kort in de multifunctione-
le aanduiding 
f en wordt daarna gesignaleerd door het bran-
den van de 
Bluetooth®-aanduiding 17 (zie „Bluetooth®-aan-
sluiting”, pagina 51).
Sprietantenne afstellen
De radio wordt geleverd met gemonteerde staafantenne 
23
Draai bij gebruik van de radio de staafantenne in de richting 
die de beste ontvangst mogelijk maakt.
Als geen voldoende ontvangst mogelijk is, zet dan de radio op 
een plek met een betere ontvangst.

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   43




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет