Сборник статей (часть 1) общественные и гуманитарные науки алматы 2011 ббк



Pdf көрінісі
бет30/47
Дата31.03.2017
өлшемі5,27 Mb.
#10884
түріСборник статей
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   47

современные подходы к 
учету валЮтных операций на предприЯтии
Важнейшей целью развития нашей страны является экономический рост. Происходящие 
в  Республике  Казахстан  коренные  политические  и  социально-экономические  преобразования 
внесли существенные изменения в учетную систему.
Новая система бухгалтерского учета принятая в Республике Казахстан, позволяет сделать 
предприятие более открытым и предпочтительным для внутренних и внешних инвесторов, что 
положительно скажется в конечном итоге на общем подъеме всей экономики Республики Казах-
стан.
Для того, чтобы правильно охарактеризовать сущность и значение учета валютных опе-
раций, прежде всего, необходимо исходить от хозяйственных связей и расчетных отношений 
предприятия.
Операциями в иностранной валюте являются сделки, совершаемые в иностранной валюте, 
когда организация:
а) покупает или продает активы, стоимость которых выражена в иностранной валюте;

247
б) получает или представляет займы, по которым суммы к оплате или получению установ-
лены в иностранной валюте;
в) иным образом приобретает или реализует активы, принимает на себя или погашает обя-
зательства, выраженные в иностранной валюте. При первоначальном отражении в бухгалтер-
ском учете операции в иностранной валюте признаются в тенге путем применения рыночного 
курса обмена валют на дату совершения операций.
Прежде всего, дадим определение иностранной валюты и валютной операции. В соответ-
ствии с Международным стандартом финансовой отчетности (IAS) 21 «Влияние изменений об-
менных курсов валют» иностранная валюта – это валюта, отличная от функциональной валюты 
организации.
Валютная операция – это операция, деноминированная в иностранной валюте или требую-
щая расчета в ней, включая операции, возникающие, когда организация:
– покупает или продает товары или услуги, цены которых указаны в иностранной валюте;
– одалживает или занимает средства, когда суммы к погашению или к получению указыва-
ются в иностранной валюте;
– каким-либо другим образом приобретает или реализует активы, принимает на себя или 
погашает обязательства, выраженные в иностранной валюте.
При  первичном  признании  в  функциональной  валюте  операция  в  иностранной  валюте 
должна учитываться путем применения к сумме в иностранной валюте текущего валютного кур-
са между функциональной валютой и иностранной валютой на дату осуществления операции.
Порядок отражения операций в иностранной валюте и зарубежной деятельности в финан-
совой отчетности организации, а также пересчета показателей финансовой отчетности в валюту 
представления установлен в Международном стандарте финансовой отчетности (IAS) 21 «Вли-
яние изменений обменных курсов валют».
Курсовая разница – это разница, возникающая в результате отражения в системе бухгал-
терского учета и финансовой отчетности одного и того же количества единиц иностранной ва-
люты в валюте отчетности при изменении курса.
Курсовые разницы, возникающие при погашении денежных статей или при представлении 
в финансовой отчетности денежных статей организации по рыночному курсу обмена валют, от-
личному от того, по которому они были первоначально признаны в текущем или предшествую-
щих периодах, должны признаваться в качестве доходов или расходов в периоде их возникнове-
ния.
Для целей IAS 21 под валютным курсом понимается коэффициент обмена одной валюты 
на другую. Текущий валютный курс представляет собой обменный курс для немедленных рас-
четов. Однако стандарт не устанавливает, какой именно валютный курс должен использоваться 
в расчетах.
В соответствии с законодательством Республики Казахстан для пересчета операций в ино-
странной валюте используется официальный курс Национального банка РК на дату совершения 
операции. Однако такой подход будет не совсем корректным для целей МСФО, так как данный 
курс не может быть использован для немедленных расчетов. Таким образом, более корректным 
является применение курса спот валютной биржи, то есть именно того курса, по которому может 
быть приобретена валюта для урегулирования обязательств.
В то же время, исходя из принципа существенности и соответствия затрат и выгод, если 
эти курсы отличаются незначительно, то при трансформации отчетности на МСФО данный пе-
ресчет можно и не делать, поскольку внесенные изменения не повлияют на достоверность от-
четности, а представление более точной информации не будет оправдано с точки зрения затрат 
на ее подготовку.
Датой операции является дата, на которую впервые констатируется соответствие данной 
операции критериям признания, предусмотренным МСФО. Часто, исходя из практических со-
ображений, используется обменный курс, который приблизительно равен фактическому курсу 

248
на день совершения операции, например средний курс за неделю или за месяц может использо-
ваться для всех операций в иностранной валюте, осуществленных в этот период. Однако в слу-
чае значительных колебаний обменных курсов использование среднего курса за период пред-
ставляется нецелесообразным.
При определении того, насколько приемлемым будет использование среднего курса за пе-
риод, необходимо принять во внимание следующие факторы:
- собственно существенность колебаний обменного курса и долю валютных операций в 
общем объеме. Если по оценкам руководства банка применение среднего курса может привести 
к искажению существенного показателя более чем на один процент, то его использование ста-
вится под сомнение;
- характер и объемы операций.
Если кредитная организация осуществляет большое количество относительно некрупных 
(или сопоставимых по суммам) операций, то применение среднего курса оправдано. Если же 
в течение периода осуществлено несколько значительных по суммам сделок, то средний курс 
может быть неприемлемым, так как он может существенно отличаться от курсов на конкретные 
даты совершения операций;
- соотношение затрат и выгод — насколько оправданным будет пересчет операций по фак-
тическим курсам на каждую дату в сравнении с использованием среднего курса за период. Дан-
ный фактор зависит от того, каким образом составляется отчетность. Если ведется параллельный 
учет, то необходимость его использования отпадает, так как все операции в иностранной валюте 
уже будут отражены по фактическим обменным курсам. Если же осуществляется трансформа-
ция отчетности, то необходимо проанализировать последствия применения среднего обменного 
курса.
Все вышесказанное касалось первоначального признания элементов финансовой отчетно-
сти, номинированных в иностранной валюте. Каков же порядок их дальнейшего учета? В соот-
ветствии с п. 23 IAS 21 на каждую отчетную дату:
- денежные статьи в иностранной валюте подлежат пересчету с использованием конечного 
курса;
- неденежные статьи в иностранной валюте, учтенные по исторической стоимости, под-
лежат пересчету по обменному курсу на дату осуществления операции;
- неденежные статьи в иностранной валюте, оцененные по справедливой стоимости, под-
лежат пересчету по обменным курсам, действовавшим на дату определения справедливой стои-
мости.
Под конечным курсом для целей IAS 21 понимается текущий валютный курс на отчетную 
дату.
При этом следует иметь в виду, что балансовая стоимость статьи определяется с учетом 
положений других применимых стандартов.
Например, основные средства могут оцениваться по справедливой стоимости или исто-
рической стоимости в соответствии с IAS 16 «Основные средства». Вне зависимости от того, 
определялась ли балансовая стоимость на основе исторической стоимости или на основе спра-
ведливой стоимости, если эта стоимость определена в иностранной валюте, она подлежит по-
следующему пересчету в функциональную валюту в соответствии с IAS 21.

249
Қайрат А.Қ.
Павлодар мемлекеттік 
педагогика институтының 
магистранты
есенҒали рауШанов лирикасыныҢ
ЖанрлыҚ ерекШелІгІ
ХХ  ғасырдың  сексенінші  жылдарынан  бастап  қазақ  поэзиясында  өзіндік  ақындық  бол-
мысымен  танылған,  өлең  атты  сырлы  әлемнің  құпиясын,  қыр-сырын  шебер  меңгерген  ақын 
– Есенғали Раушанов. Әдебиеттану ғылымында қаламгер шығармашылығы зерттеуден кенже 
қалды деп айта алмаймыз. Мәселен, әдебиетші ғалым әрі ақын Ж.Әскербекқызы «Көркемдік 
өріс»  [1],  атты  еңбегінде  Есенғали  Раушанов  шығармашылығын  мифопоэтикалық  тұрғыдан 
жан-жақты қарастырған. Ақын шығармашылығы төңірегінде Қ.Мырзалиев: «... мәдениеті зор 
ұлттық ақын деуге болады. Мәселе қара өлеңге «шекпен жабуда» емес. Алдымен, ұлттық бояуы, 
нәр-нақышы, суреткерлік сыр-сипаты дәстүрлі фольклорлық, жыраулық қайнарлардан қайнап 
шығып, әлем әдебиеті үрдістерімен әдемі қойындаса келіп, әрі қазақтық, әрі адамзаттық асыл сөз 
сомдау даралығында» [2, 5], – деп пікір білдірсе, С.Абдрахманов былайша ой өрбітеді: «Есенғали 
шығармашылығы  –  ғасырлар  тоғысындағы  қазақ  әдебиетінің  аса  қызғылықты  құбылысы. 
Шығыстың классик шайырларындай әр шумақтың сазды сурет құруын,....өлеңнің тілі де, пішіні 
де, уәзіні де сондағы ойға, сезімге сай келуін қатты құнттайтын бұл қаламгердің өлең алдындағы 
жауапкершілігі жанкештілікпен барабар» [2, 6]. Бұл пікірлер ақын поэзиясының, оның ішінде 
лирикасының табиғатын ашып, шынайы суреткерлігін дәлелелдей түседі. 
Жалпы, қазақ әдебиеттануында лириканы зерттеу назардан тыс қалмаған. Атап айтқанда, 
Қ.Жұмалиевтің  «Абайға  дейінгі  қазақ  поэзиясы  және  Абай  поэзиясының  тілі»  (1948), 
Ә.Тәжібаевтың «Өмір және поэзия» (1960), З.А.Ахметовтың «Казахское стихосложение» (1964), 
«Өлең  сөздің  теориясы»  (1973),  М.Базарбаевтың  «Өлең  сөздің  патшасы,  сөз  сарасы»  (1973), 
С.Негимовтың  «Өлең  өрімі»  (1980),  Қ.Мырзалиевтің  «Сөз  сиқыры»  (1982),  Р.Нұрғалиевтің 
«Телағыс»  (1986),  З.Қабдоловтың  «Сөз  өнері»,  Қ.П.Жүсіптің  «Қазақ  лирикасындағы  стиль 
және  бейнелілік»,  Б.Кәрібаеваның  «Қара  өлең  және  лирика»  атты  еңбектерінде  сөз  болған. 
Жеке ақындар шығармашылығына қатысты еңбектер де баршылық. Қазіргі таңда Е.Раушанов 
лирикасының жанрлық табиғаты әлі де болса зерттей түсуді қажет етеді. Бұл тұста сөз етуге 
тұрарлық мәселе – жанр термині. Кезінде академик М.Қаратаев: «Тәжірибеде әдебиеттің эпос, 
лирика, драма сияқты тектерін жанр деп қате қате қолданушылық кездеседі. Дұрысында жанр 
әдебиеттің тегі емес, тегінен тарайтын ішкі тармақтар» [3, 15], – деп ескертпе жасаған. Алдыңғы 
қатарлы әдебиеттердегі жетістіктерді ескере отырып, Е.Раушанов лирикасында кездесетін хика-
ят өлең, хат-өлең, тұспал өлең, арнау өлең, жоқтау өлеңдерді жанрлық түрлер деп қабылдадық. 
Лириканың жанрлық-тақырыптық ерекшелігі дегенде осы жайларды ескеріп отыруымыз қажет. 
Лирикалық поэзияның көркемдік қасиеттерін оның жанрлық ерекшеліктерінен бөліп алып, жеке 
қарауға болмайды.
Енді зерттеу нысанына орай ақын лирикасындағы жанрлық ізденістерге жеке-жеке тоқталып 
өтейік. Мысалы, хикаят өлеңнің сипаты ақынның «Адам» атты өлеңінен анық байқалады: 
Көркембай асқақ үйленеді деген сыбыс бар...
Той қамын жасап күбініп жатты туыстар.
Келін де келді,
Келді аздап көрпе – төсек те,
Көбейді сыпсың,
Рас па,
Әлде өсек пе? [2, 197] 
Қазіргі қазақ поэзиясында тұспал өлеңдер де аз емес. Мұндай өлеңдерді кезінде Ахмет 

250
Байтұрсынов  «бүкпелеу»  деп  атап,  оған  мынандай  анықтама  берген:  «Сөзді  ашып  айтпай, 
ұшығын ғана көрсетіп айту – бүкпелеу деп аталады» [4, 185]. Тұспал өлеңдер жыраулар поэзия-
сында жиі ұшырасады. Аталмыш өлеңнің үлгісін Есенғали Раушанов лирикасынан да көруге 
болады:
Бозаңға біткен боз жусан,
Боқыраудың күні болғанда,
Бозарып барып солар ма,
Мен бозаңда құшып көз жұмсам,
Қара жер, қойның толар ма?!
Сөгілсе қыстың көбесі,
Желкілдеп шығар көк өскін.
Мен неге, Тәңірім, неге осы
Боз жусан ғұрлы емеспін?!
Жүрегім толы өлеңмен
Ояна алмаймын ақ таңда,
Бұлттар мен жылдар төбемнен
Бұрқырай көшіп жатқанда.
Жабылған есік тас бекем,
Жаһаннан ешкім таппады.
Деген ем «кілтін әперші»,
Шындықты көрдім – ащы екен,
Өтірігің бар ма – әкелші! [2, 168]
«Боз»  сөзі  арқылы  жасалған  эпитеттерде  терең  сыр,  зор  мағына  жатыр.  Ақын  нышан-
белгілер, аллегория арқылы өмірдің мәні тәрізді философиялық ой салады. 
Қазіргі қазақ лирикасының жанрлық табиғатын қарастырғанда элегиялық өлеңдерді айт-
пай кету мүмкін емес. Ахмет Байтұрсынов мұңлы өлеңдерді «Мінажат» деп атап, оған мынан-
дай анықтама берген: «Діндар дәуір мұңды, зарлы сөздеріне мінажат деп ат қойған. Әуелінде 
мінажат деп ғұламалардың құдайға айтқан зары, арызы, налысы айтылған. Бара-бара зарлық, 
мұңлық  мағынасына  айналып,  зарлық  өлең  сияқты  сөздер  де  мінажат  деп  аталатын  болған» 
[4,150]. Е.Раушанов лирикасында да мұңлы өлеңдер баршылық. Мәселен:
Мені ұмыт енді
Шығар мені естен,
Қылаң белестен
Күлгінденіп күнес күн құлағанда,
Бұлаңдап өскен 
Сіңлің келіп мен жайлы сұрағанда,
Ең соңғы рет егіліп жылап ал да,
Тіл қатпастан тіс жарып тірі адамға.
Ұғын биік қалпында қалғаныңды.
Құм ішінде мұнартқан мұнарыңда [2,102].
Лириканың тағы бір жанрлық түрі – арнау өлең. Арнау өлеңнің жанрлық сипатын зерт-
теген Ө.Күмісбаев былай дейді: «Арнау (посвящение) көркем шығарманың бас жағына кімге 
және  қандай  оқиғаға  арналғандығы  жазылады.  Негізінен  поэзиялық  жанрға  жатады».  Қазақ 
поэзиясында, оның ішінде XV – XIX ғасырлардағы қазақ ақындары шығармашылығында ар-
нау өлеңдердің ерекше орын алғаны белгілі. Қазіргі қазақ поэзиясында бұл дәстүрді дамытқан 
ақындарды көптеп атауға болады. Есенғали Раушановтың: 
Жаным апа, не айта алам өлеңмен,
Жормам ескі,
теңеуім де көнерген.
Мен көкесін көрсете алам ұйқастың,

251
Ол ешкімге таңсық емес дегенмен.
Кейде қияс,
кейде сіз боп төтелеп,
Өткен жолда жоғалтқаным өте көп.
ҒТР – дың ғұзырында мен келдім,
Күміс жалды күреңімді жетелеп [2, 228], -
Ф.Оңғарсыноваға  арналған  өлеңінде  ақынның  әпкесіне  деген  назы,  жүрек  түкпіріндегі 
сыры қылаң береді.
Қазіргі  қазақ  поэзиясында  жоқтау  өлеңдерді  де  кездестіреміз.  Әдебиеттануда  жоқтау 
өлеңге  арнайы  анықтама  берген  А.Байтұрсынов  былай  деп  жазады:  «Жоқтау  –  өлген  кісіні 
жоқтап сөйлеу. Жоқтау көбінесе белгілі адамдарға айтылады. Өлген адамның қатыны, я қызы, 
я келіні зарлы үнмен өлген адамның тірідегі істеген істерін, өлгенше бастарына түскен қайғы – 
қасірет, күйіктерін шағып, жылағанда айтатын жыр түріндегі сөз. Жоқтауды көбінесе ақындар 
шығарып береді. Сондықтан жоқтау ақын лұғатты келеді» [4, 156]. Қазақ әдебиетінде жоқтау 
өлеңдер бұрыннан жалғасын тауып келе жатқан жанр. Ал Е.Раушанов шығармашылығына көңіл 
аударсақ, жоқтау өлең үлгісін де ұшыратамыз:
Ой, Кеңсай, мен қайтейін биігіңді,
Басыңа қап – қара бұлт үйірілді.
Теңселіп нән кемені барады алып
Қара су есік алды иірімді.
Нән кеме гауһар – маржан толған іші,
Бағасыз жез бен мыста болмады ісі.
Тік жүріп, тік құлаған сені көрдім,
Қазақы қара сөздің жолбарысы [2, 269]. 
Қазақтың  белгілі  қаламгері  Т.Ахтанов  қазасына  жазылған  өлеңде  ақынның  қара  сөздің 
зергеріне  деген  құрметі  байқалады.  Автордың  Т.Ахтановты  нән  кемеге  балауы  да  өзіндік 
метафораның бір үлгісі.
Есенғали  Раушанов  лирикасында  табиғат  тақырыбы  өзгеше  жырланады.  Ақын  табиғат 
құбылысы (жел) мен адамның көңіл-күйін астастыра береді:
Сен жылағанда,
Бәйек болып тіл қатқан кім?
Жел еді!
Көз жасыңды құрғатқан кім?
Жел еді!
Жел еді ғой жұбатуға асыққан,
Ол да өзіңдей жетім еді себебі [2, 177].
Бұл өлеңдегі кейіпкерлер – жел және лирикалық қаһарман мен лирикалық „мен„. Жел мінезі 
осындай әрекетімен бейнеленген. «Ақындар желді өршітіп, «заттандырып» қана қоймай, оған 
жан бітіруге жиі барады», – дейді қазақ поэзиясындағы стиль мен бейнелілік мәселесін тереңдей 
қарастырған әдебиетші ғалым Қ.Мәшһүр-Жүсіп. Жел жанданып лирикалық қаһарманның сыр-
ласына, жұбанышына айналған, себебі екеуінің тағдыры бір. 
Адамның көңіл-күйін, белгілі бір эмоциялық сәтіндегі толқуы мен тоғанысын, қуанышы 
мен мұңын, әлдебір сағынышын табиғат құбылыстары арқылы бейнелеп көрсетуде кейіптеу тәсілі 
жетекші орын алатыны белгілі. Яғни, кейіптеу – лирикалық қаһарман болмысын ашудың бірден-
бір тәсілі десе де болады. Мысал ретінде ақынның „Қысқы кеш„ өлеңінен үзінді келтірейік:
Көпек итпен қосыла боран ұлып,
Түндікті тау төбесін орады бұлт.
Түнгі қолат қойнына құлап жатты
Түйетайлы беткейден жол ағылып.
Шыққан батыр секілді жау қайыра, 

252
«Күйкен ұшқан» салады тауды ойыма.
Қамажай қыз қайтара оқысын деп,
Қар – хат жазып қалдырдым баурайына.
Боран, боран,
      
 
 
бүлік қой бұл дегенің,
Созар екен қаншаға дүрбелеңін?
Ақ ұлпа қар қасат боп сіреседі – ау,
Соны айтқым кеп тұрды да, үндемедім [2, 67]
Бұдан байқағанымыз – ақын табиғатпен етене араласып, оны сөйлетуге бейім келеді. 
Қорыта  айтқанда,  Есенғали  Раушанов  лириканың  жанрлық  түрлерін  өзінше  дамытқан 
ақын деп білеміз.
 
пайдаланылған әдебиет
1. Әскербекқызы Ж. Көркемдік өріс: Есенғали Раушанов поэзиясы негізінде. – Алматы: Таймас, 2008
2. Раушанов Е. Бозаңға біткен боз жусан. – Алматы, 1989
3. Қаратаев М. Алғысөз//Жанр сипаты. – Алматы: Ғылым, 1971
4. Байтұрсынов А. Әдебиет танытқыш. – Алматы, 1989
Калгужинова А.М.
ст.преподаватель кафедры уголовного 
права и криминологии, магистр права
Карагандинский государственный 
университет им.Е.А.Букетова
о характеристике потерпевШих от преступлений против половой 
свободы и половой неприкосновенности личности
В современных условиях профилактика правонарушений во многом связана со значитель-
ным углублением научного подхода, обеспечивающегося дифференциацией и интеграцией по-
ложений отдельных отраслей знания. Так, виктимология, возникшая как научное направление в 
криминологии, в настоящее время представляет собой междисциплинарную отрасль научного 
знания, самостоятельную дисциплину. 
Виктимология занимается изучением качественных и количественных характеристик, дру-
гих вопросов, связанных с личностью и поведением потерпевших от преступлений. В целом 
виктимологию можно определить как учение о жертве, становлении жертвой и социальной ре-
акции на жертву преступления, направленное на проведение научного анализа, описание и ин-
терпретацию модели поведения жертвы, установление причин и ассоциативных связей, а также 
вероятностных взаимосвязей [1, с.24].
На сегодняшний день криминальной виктимологией уже накоплен определенный практи-
ческий и теоретический материал, как об общей характеристике жертв преступлений, так и об 
оценке отдельных категорий потерпевших от противоправных деяний, позволяющий их класси-
фицировать с точки зрения виктимной предрасположенности (виктимности). 
В частности, в последние годы заметно возросло внимание зарубежных и отечественных 
криминологов к проблеме потерпевших от сексуально-насильственных преступлений. При этом 
отдельные особенности личности потерпевших от половых преступлений (например, возраст, 
пол, социальный статус, образование) рассматриваются в качестве фактора латентности сексу-
ального насилия.
Проблема  потерпевшего  от  преступления  значительна  также  и  в  механизме  уголовно-
правового регулирования. С характеристикой личностных качеств и поведения потерпевшего 

253
уголовный  закон  связывает  вопросы  квалификации  противоправного  деяния,  индивидуализа-
цию наказания. Причем эти вопросы решаются дифференцированно, в зависимости от цело-
го ряда социально-демографических, физических и иных личностных качеств потерпевшего и 
общественной опасности его поведения. 
Совершенствование  уголовного  законодательства  об  ответственности  за  преступления 
против половой свободы и половой неприкосновенности личности, обусловленное многообра-
зием преступных деяний, их распространенностью и сложностью квалификации, актуализирует 
необходимость анализа признаков потерпевших от данных преступных посягательств.
В целом, уголовная политика государства направлена на более глубокую дифференциацию 
ответственности и ужесточение наказания за половые преступления (Закон Республики Казах-
стан от 5 мая 2000 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные 
акты Республики Казахстан по вопросам борьбы с преступностью», Закон Республики Казах-
стан от 23 ноября 2010 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные 
акты Республики Казахстан по вопросам обеспечения защиты прав ребенка», Закон Республики 
Казахстан от 18 января 2011 года «О внесении изменений и дополнений в некоторые законода-
тельные акты Республики Казахстан по вопросам дальнейшей гуманизации уголовного законо-
дательства и усиления гарантий законности в уголовном процессе»): 
- усилены санкции половых преступлений;
- все составы половых преступлений (за исключением состава понуждения к действиям 
сексуального характера) изложены в новой редакции; 
- изменены квалифицирующие и особо квалифицирующие признаки составов изнасилова-
ния (ст.120 УК РК) и насильственных действий сексуального характера (ст.121 УК РК); 
- составы преступлений, предусмотренных ст.ст.122, 124 УК РК, дополнены квалифици-
рующим признаком – совершение преступлений неоднократно;
- в качестве квалифицирующих признаков всех половых преступлений предусмотрено со-
вершение их «родителем, педагогом либо иным лицом, на которых законом возложены обязан-
ности по его воспитанию»; 
- в санкциях составов половых преступлений наказание в виде ареста заменено ограниче-
нием свободы. 
Учитывая внесенные изменения и дополнения, рассмотрим качества и свойства потерпев-
ших, выступающие в качестве криминообразующих признаков преступлений против половой 
свободы и половой неприкосновенности личности. 
Проведенный анализ действующего Уголовного кодекса Республики Казахстан показывает, 
что нормы уголовного закона связывают ответственность за половые преступления с социально-
демографическими признаками потерпевших. 
Так, в зависимости от пола потерпевших все половые преступления можно разделить на 
гомогенные и гетерогенные. Только преступление, предусмотренное статьей 120 УК (изнаси-
лование), является исключительно гетерогенным, все остальные – и гетеро-, и гомогенными, 
поскольку закон регламентирует ответственность за сексуальные действия против лиц как муж-
ского, так и женского пола.
Возраст потерпевшего лица также выступает в качестве криминообразующего признака. В 
зависимости от указанного признака законодатель дифференцирует уголовную ответственность 
за половые преступления, совершенные в отношении: совершеннолетних лиц (лиц, достигших 
18-летнего возраста) – ч.1 ст.120 УК, ч.1 ст.121 УК, ст.123 УК; заведомо несовершеннолетних 
лиц – п.«в» ч.3 ст.120 УК, п.«в» ч.3 ст.121 УК; заведомо не достигших 16-летнего возраста – 
ст.122 УК; заведомо не достигших 14-летнего возраста – ч.4 ст.120 УК, ч.4 ст.121 УК, ст.124 УК 
Республики Казахстан.
В составах изнасилования (ст.120 УК РК) и насильственных действий сексуального ха-
рактера (ст.121 УК РК) в качестве признака, характеризующего потерпевшего, указывается его 
беспомощное состояние. Под беспомощным состоянием понимается отсутствие у потерпевше-

254
го  лица  в  силу  своего  физического  или  психического  состояния  возможности  оказать  сопро-
тивление виновному (малолетний, престарелый возраст, физические недостатки, расстройство 
душевной деятельности, другое болезненное либо бессознательное состояние и т.п.), который, 
совершая преступление, сознает, что потерпевшее лицо находится в таком состоянии. 
Нормы уголовного закона включают также характеристику взаимоотношений потерпевше-
го лица с субъектом преступления. Так, в составе понуждения к действиям сексуального харак-
тера (ст.123 УК Республики Казахстан) специальный субъект преступления косвенно обозначен 
при описании одного из способов совершения преступления – использование материальной или 
иной зависимости потерпевшего (потерпевшей). 
В научном определении зависимости подчеркивается, что это понятие означает наличие 
постоянных жестких отношений, предполагающих осознанную ориентацию одного лица на мо-
тивы другого человека при выборе варианта своего поведения, и воплощение последним своих 
стремлений посредством действий первого вопреки его ценностным ориентациям. Выделяются 
следующие значимые признаки зависимости: 1) зависимость предполагает наличие двух сторон 
– зависимой и доминирующей; 2) зависимость по качественным признакам является внешней, 
т.е. должна быть обусловлена воздействием извне, а не индивидуальными особенностями зави-
симого лица; 3) по количественным признакам зависимость является жесткой, т.е. характеризу-
ется силой воздействия доминанта на волю зависимого лица, а также тем, что расторжение этих 
отношений существенно затруднено для последнего; 4) зависимость должна быть постоянной 
[2, с.86, 106].
Понуждая лицо к половому сношению, мужеложству, лесбиянству или совершению иных 
действий  сексуального  характера,  субъект  преступления  применяет  к  нему  психическое  воз-
действие путем шантажа, угрозы уничтожением, повреждением или изъятием имущества и т.п. 
действий. Согласие потерпевших на половую связь или иные действия сексуального характера 
в данном составе преступления является вынужденным, так как путем определенного психиче-
ского воздействия их понуждают поступиться своей половой свободой. 
Как видно, признаки, характеризующие потерпевшего, имеют важное уголовно-правовое 
значение в криминализации половых преступлений. Следует также признать, что действующее 
уголовное  законодательство  позволяет  в  полной  мере  обеспечить  охрану  половой  свободы  и 
половой неприкосновенности личности, учитывая при квалификации названных преступлений 
весь спектр возможных и подлежащих правовой оценке отягчающих обстоятельств. 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   47




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет