117
Временная группа Indefinite
He is often at home at three.
Он часто бывает дома в три.
Do you always have a rest after dinner?
Вы всегда отдыхаете после обеда?
I don’t always have a rest after dinner.
Я не всегда отдыхаю после обеда.
Do you ever have a rest after dinner?
Вы когда-нибудь отдыхаете после обеда?
I never have a rest after dinner.
Я никогда не отдыхаю после обеда.
Is he often at home at three?
Он часто бывает дома в три?
He is not often at home at three.
Он нечасто бывает дома в три.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
Если в предложении употребляется наречие неопределенного
времени, глагол
to be в какой-либо из своих форм в настоящем
времени может переводиться как бываю, бываем, бывает, бываю,
в прошедшем — бывал, бывала, бывало, бывали, в будущем — по-
бываю, буду бывать и т. п.
Например,
She is often at work at two.
Она часто бывает на работе в два.
А вот если в предложении нет наречия неопределенного времени, то
глагол to be в какой-либо из своих форм может вообще никак не пере-
водиться на русский:
She is at work.
Она на работе.
Особенность: наречие sometimes может располагаться как после смыс-
лого глагола, так и в самом начале предложения (быть первым словом
предложения):
118
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель
Sometimes I have a rest after dinner.
Иногда я отдыхаю после обеда.
Sometimes she is at work at two.
Иногда она бывает на работе в два.
В вопросах слово sometimes не может стоять перед подлежащим, по-
скольку на этом месте, согласно правилам английской грамматики, по-
ложено быть вспомогательному глаголу. Поэтому оно располагается
на том же месте, на котором находятся и остальные наречия неопреде-
ленного времени:
Is she sometimes at work at two?
Она иногда бывает на работе в два?
(Глагол to be, употребленный здесь в форме is, — сильный глагол и в
вопросе вынесен перед подлежащим, а если бы вы поставили его по-
сле подлежащего, как это положено в утвердительных предложениях,
то получилось бы утвердительное предложение с наречием неопреде-
ленного времени, построенное по схеме 34).
Do you sometimes have a rest after dinner?
Ты иногда отдыхаешь после обеда?
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
В устойчивых словосочетаниях типа
have a rest отдыхать, have
dinner обедать глагол to have не переводится в своем основном
значении иметь и не является сильным. Здесь он считается обык-
новенным слабым смысловым глаголом и требует вспомогательно-
го глагола в вопросах и отрицаниях. В вышеприведенном примере
употреблен вспомогательный глагол
to do.
В отрицательных предложениях слово sometimes вполне может оста-
ваться в начале предложения:
Sometimes I do not have a rest after dinner.
Иногда я не отдыхаю после обеда.
Sometimes she is not at work at two.
Иногда она не бывает на работе в два.
119
Временная группа Indefinite
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
Если же в предложении употреблены другие наречия неопреде-
ленного времени, то построение вопросов и отрицаний не имеет
никаких особенностей. Для построения отрицания после вспо-
могательного (или сильного) глагола добавляется частица
not,
а для построения вопроса вспомогательный или сильный глагол
ставится перед подлежащим. При этом наречие неопределенного
времени остается на том же месте, на котором было бы в утверди-
тельном предложении.
Например:
She is usually at work at two.
Она обычно бывает на работе в два.
Is she usually at work at two?
Она обычно бывает на работе в два?
She is not usually at work at two.
Она обычно не бывает на работе в два.
I usually have a rest after dinner.
Я обычно отдыхаю после обеда.
Do you usually have a rest after dinner?
Вы обычно отдыхаете после обеда?
I don’t usually have a rest after dinner.
Я обычно не отдыхаю после обеда.
Обстоятельства, показанные на схеме 35, ставятся обычно в конце
предложения. Однако если предложение утвердительное, то они могут
быть употреблены и в начале предложения:
предложение
every
единица времени
every
единица времени
утвердительное
предложение
Схема 35. Расположение обстоятельств времени в предложениях
группы времен
Indefinite
120
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель
Например:
Helen cooks dinner every day.
Хелен готовит обед каждый день.
Does Helen cook dinner every day?
Хелен готовит обед каждый день?
Helen doesn’t cook dinner every day.
Хелен не готовит обед каждый день.
Every day Helen cooks dinner.
Каждый день Хелен готовит обед.
Для прошедшего Past и будущего Future времен группы Indefinite ха-
рактерны свои специфические обстоятельства времени (соответствен-
но табл. 29 и 30), показывающие, что действие происходило в прош-
лом или будет иметь место в будущем.
Таблица 29. Обстоятельства времени, характерные для Past Indefinite
Обстоятельство
Пример
a(n) ago [э′гоу]
такая-то единица времени (на-
пример, час) назад
I met him a minute ago.
Я встретил его минуту назад.
I met him an hour ago.
Я встретил его час назад.
ago
столько-то единиц времени
назад
I met him two days ago.
Я встретил его два дня назад.
yesterday [′естэди] — вчера
I met him yesterday.
Я встретил его вчера.
единица
времени
количество
единицы
времени
121
Временная группа Indefinite
Обстоятельство
Пример
last [ласт]
в прошлом на такой-то единице
времени, например:
last week [вик] — на прошлой не-
деле
last year [е] — в прошлом году
last Sunday [′санди] — в прошлое
воскресенье
I met him last week.
Я встретил его на прошлой не-
деле.
I met him last Sunday.
Я встретил его в прошлое воскре-
сенье.
the other [′азэ] day — на днях
I met him the other day.
Я встретил его на днях.
the [зэ] day [дэй] before [би′фо]
yesterday — позавчера (дослов-
но: день перед вчера)
I met him the day before yesterday.
Я встретил его позавчера.
on [он]
в такой-то день
I met him on Sunday [′санди] .
Я встретил его в воскресенье.
in [ин]
в таком-то году (месяце, сезоне)
I met him in 1996.
Я встретил его в 1996.
I met him in June [джун].
Я встретил его в июне.
I met him in summer [′самэ] .
Я встретил его летом.
Обратите внимание: в соответ-
ствии с нормами русского языка
устойчивое словосочетание in
summer переводится не «в лето»,
как можно было бы предполо-
жить, зная, что in означает в,
а летом
единица времени
или название дня
название дня
название года
(месяца, сезона)
122
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель
Обстоятельство
Пример
at [эт]
в таком-то часу
I met him at five [файв] .
Я встретил его в пять.
then [зэн] тогда
I met him then.
Я встретил его тогда.
СлОВарь
•
day [дэй] — день;
•
days [дэйз] — дни (буква s на конце существительного указывает
на множественное число);
•
a(n) — неопределенный артикль: перед согласным звуком он при-
нимает форму a, а перед гласным — an и примерно соответствует
русскому понятию какой-то;
•
last [ласт] — прошлый;
•
week [вик] — неделя;
•
other [′азэ] — другой;
•
at [эт] — предлог, употребляющийся в различных значениях,
в частности для указания времени, например at five в пять.
нЕ зАбудьТЕ!
Определенный артикль
the перед гласным звуком произносится
как [зи]:
the
[з и] other [′азэ],
а перед согласным звуком произносится как [зэ]:
the
[з э] day [дэй].
•
before [би′фо] — перед, до;
•
on [он] — предлог с основным значением на, но в различных сло-
восочетаниях может его менять;
•
in [ин] — предлог с основным значением в, но в различных слово-
сочетаниях может его менять;
время суток
Таблица 29. Продолжение
123
Временная группа Indefinite
•
1996 — в качестве наименования года читается как [′найнтин ′найн-
ти сикс], вообще название года читается так: две первые цифры как
двузначное число, а потом две последние как двузначное. В данном
примере сначала читается 19 [′найнтин], а потом 96 [′найнти сикс];
•
June [джун] — июнь;
•
summer [′самэ] — лето;
•
in [ин] summer [′самэ] — летом.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
В английском названия месяцев пишутся с большой буквы. На-
пример,
June.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
Существительные, а также прилагательные и числительные в ан-
глийском не меняются по падежам и родам и, например, слово-
сочетание
two days может быть переведено как два дня, двумя
днями, двух дней, двум дням в зависимости от контекста.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
В переводе на русский язык вы имеете право переставлять слова
так, как захотите: ведь в нашем языке, в отличие от английского,
нет фиксированного порядка слов.
Например, английское предложение
I met him yesterday.
может быть переведено такими русскими предложениями:
Я встретил его вчера.
Вчера я его встретил.
Вчера я встретил его.
Его я встретил вчера.
Его я вчера встретил.
Встретил я его вчера.
Встретил я вчера его.
124
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель
Может, вы и сами предложите какие-то варианты перестановок слов.
И снова хотела бы обратить ваше внимание на то, что в английском
языке нет рода и, например, предложение I met him yesterday может
быть переведено как в мужском, так и в женском (в принципе, возмож-
но даже и в среднем):
Я встретил его вчера.
Я встретила его вчера.
Обычно в словарях и учебниках перевод дают в мужском роде, если
по смыслу высказывания не требуется иного. А если перед вами будет
стоять задача перевода текста или речи на русский язык, вам следует
ориентироваться на общий смысл высказываний, на так называемый
контекст. И вообще, правильный перевод с и на иностранный язык
учитывает информационное окружение переводимого предложения:
что было сказано до него и что говорится после. Чтобы сделать хоро-
ший перевод, вам нужно осмыслить весь объем информации, который
вам предоставлен, понять в целом суть и эмоциональную тональность
высказываний данного информационного массива и изложить его как
можно более просто и грамотно на том языке, на который вы перево-
дите.
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
Хотя предложения и в
Present Perfect, и в Past Indefinite пере-
водятся в прошедшем времени, но в
Present Perfect нельзя упо-
треблять обстоятельства времени (табл. 29), указывающие на то,
что действие совершалось в прошлом.
Например:
I have read [рэд] this book.
Я прочитал эту книгу.
I read [рэд] this book two weeks ago.
Я прочитал эту книгу две недели назад.
Здесь read [рэд] — II и III форма глагола read [рид] читать.
125
Временная группа Indefinite
Таблица 30. Обстоятельства времени, характерные для Future Indefinite
Обстоятельство
Пример
tomorrow [тэ′морэу] — завтра
I will meet him tomorrow.
Я встречу его завтра.
the day after [′афтэ] tomorrow — по-
слезавтра
I will meet him the day after
tomorrow.
Я встречу его послезавтра.
in
через такую-то единицу времени,
например
in an hour через час
in
через такое-то количество единиц
времени, например
in two hours — через два часа
I will meet him in an hour.
Я встречу его через час.
I will meet him in two hours.
Я встречу его через два часа.
one [ван] of these [′зиз] days — на
днях, в один из ближайших дней
I will meet him one of these
days.
Я встречу его на днях.
some [сам] day — когда-нибудь (до-
словно: в какой-то день)
I will meet him some day.
Я встречу его когда-нибудь.
on [он]
в такой-то день
I will meet him on Sunday
[′санди] .
Я встречу его в воскресенье.
in [ин]
в таком-то году (месяце, сезоне)
I will meet him in 2015.
Я встречу его в 2015-м.
I will meet him in March
[мач] .
Я встречу его в марте.
I will meet him in spring
[спринг] .
Я встречу его весной.
единица
времени
количество
название дня
единицы
времени
название года
(месяца, сезона)
126
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель
Обстоятельство
Пример
next
на следующей единице времени (та-
кой-то день), например:
next week — на следующей неделе
next year — в следующем году
next Sunday — в следующее воскре-
сенье
I will meet him next week.
Я встречу его на следующей
неделе.
at [эт]
в таком-то часу
I will meet him at five.
Я встречу его в пять.
then [зэн] тогда
I will meet him then.
Я встречу его тогда.
СлОВарь
•
2015 — в качестве названия года читается как [′твэнти ′фифтин]
(первые две цифры читаем как число 20, вторые — как 15);
•
of [ов] — предлог, часто использующийся для того, чтобы показать,
что следующее за ним слово или словосочетание нужно переводить
в родительном падеже (в английском-то языке падежей нет для су-
ществительных, да и для личных местоимений их всего два, а не
шесть, как в русском);
•
March [мач] — март;
•
in [ин] spring [спринг] — весной.
некоторые случаи изменения порядка слов
На временах группы Indefinite нагляднее, чем на временах других
групп, можно показать, что в английском языке все же бывают наруше-
ния классической структуры утвердительного предложения (схема 9).
единица времени
или название дня
время суток
Таблица 30. Продолжение
127
Временная группа Indefinite
Обстоятельства времени, приведенные в таблицах 29 и 30, можно
ставить и в начале утвердительного или отрицательного предложения.
Конечно, нужно следить за смысловым оттенком. Например,
Yesterday I didn’t meet her.
Вчера я не встретил ее.
I didn’t meet her yesterday.
Я не встретил ее вчера.
Yesterday I met her.
Вчера я встретил ее.
I met her yesterday.
Я встретил ее вчера.
Наиболее употребительна классическая структура предложения, когда
обстоятельство времени находится в конце (схема 9).
Обстоятельство места тоже может быть перемещено в самое начало
утвердительного или отрицательного предложения. Чаще это встреча-
ется, когда имеет место длинный перечень сказуемых. Например,
At home I undress, have dinner, have a shower, sit down in my
armchair and read a good book.
Дома я раздеваюсь, обедаю, принимаю душ, сажусь в свое кре-
сло и читаю хорошую книгу.
СлОВарь
•
at home [эт ′хоум] — дома;
•
undress [ан′дрэс] — раздеваться;
•
shower [′шауэ] — душ;
•
have a shower — принимать душ;
•
down [′даун] — вниз;
•
sit down — садиться;
•
armchair [′амчиэ] — кресло;
•
good [гуд] — хороший.
128
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель
Выполните упражнения на времена этой группы.
Упражнение 41
Проанализируйте построение предложений и переведите их на рус-
ский язык.
1.
— Where do you live?
— I live in Moscow.
2.
— Who knows the answer?
— He does.
3.
— Do you know Ben?
— No, I do not.
4.
— Have you your documents?
— Yes, I have.
5.
— What city do you live in?
— I live in Odessa.
5.
— Do you live in Odessa or in Moscow?
— I live in Moscow.
6.
— What book is on your table?
— «Emotions without rules».
7.
— I don’t understand you.
— I speak Russian. I don’t know English.
8.
— Does she speak Russian?
— No, she doesn’t.
129
Временная группа Indefinite
СлОВарь
•
what [вот] означает не только что, но и какой (по названию);
•
city [′сити] — город.
Упражнение 42
Проанализируйте построение предложений и переведите их на рус-
ский язык.
1.
— Are you in your flat?
— Yes, I am.
2.
— Is he a businessman?
— No, he is not. He is a writer.
3.
— Are Ben and Mary at home?
— Yes, they are.
4.
— Is she at work?
— Yes, she is.
5.
— Are you at work or at home?
— I am at home.
6.
— Is your son with you?
— Yes, he is.
7.
— Are we in Gorohovaya street?
— No, we are not. This is Marata street.
8.
— Are you here?
— Yes, I am.
130
Все времена английского языка за час. Наглядный самоучитель
СлОВарь
•
businessman [′бизнисмэн] — бизнесмен;
•
writer [′райтэ] — писатель (писательница).
ОбрАТиТЕ ВнимАниЕ!
В английском языке существительные не изменяются по роду:
писатель
и писательница переводятся одним и тем же словом
writer.
•
Mary [′меэри] — Мэри (имя);
•
son [сан] — сын;
•
with [виз] — с;
•
street [стрит] — улица;
•
in … street — на … улице;
•
Gorohovaya [го′роховая] — Гороховая (название улицы);
•
in Gorohovaya street — на Гороховой улице;
•
Marata [ма′рата] — Марата (название улицы).
Обратите внимание на способ указания наименования улицы (схе-
ма 36).
Название улицы
street
Gorohovaya
street
Marata
street
Схема 36.
Как указать название улицы
Упражнение 43
Проанализируйте построение предложений и переведите их на рус-
ский язык.
1.
— Where is your house?
— In Gorohovaya street.
131
Временная группа Indefinite
2.
— Why do you study English?
— I study English because I often visit England.
3.
— Do you often go abroad?
— No, we don’t.
4.
— When do they usually have dinner?
— They usually have dinner after two o’clock.
5.
— At what time does he come home?
— At three.
6.
— Who teaches your children?
— I do.
7.
— Whom do you see here?
— I see many people here.
8.
— Where does Helen work?
— She works at an office.
Достарыңызбен бөлісу: |