Задание №3. Расположите
данные
предложения
в
логической
последовательности так, чтобы они составили текст.
1. На каталанском языке говорят в автономной области Каталония (Испания), в области Руссильон (Франция, департамент Восточные Пиренеи), в государстве Андорра, в г. Альгеро (Сардиния) и на Балеарских островах – всего около 8 млн. человек. 2. Каталанский язык – один из романских языков. 3. Первые памятники каталанского языка относятся к 11 в., однако на территории Каталонии вплоть до середины 13 в. литературным языком (особенно в поэзии) был провансальский. 4. Литературный каталанский язык сформировался на основе восточного диалекта (г. Барселона); западный диалект (г.Валенсия) испытал сильное влияние испанского (кастильского) языка. Задание №4. Расположите абзацы в логической последовательности. Составьте
из них текст, озаглавьте его.
1. С понятием слова
связан следующий парадокс. Это понятие, с одной стороны, является самоочевидным, интуитивно ясным. Исследователи экзотических, бесписьменных языков неоднократно обращали внимание на то, что носители этих языков без всякого труда оперировали этим понятием: перечисляли отдельные слова, диктовали тексты, делая между словами паузы, чтобы дать исследователю возможность записать и т.д. Общее представление о том, что речь состоит из слов, свойственно носителям языков самой разной структуры. 2. СЛОВО – значимая самостоятельная единица языка, служащая для называния предметов, их свойств, явлений, отношений и т.д., а также обладающая совокупностью фонетических, грамматических и семантических признаков, присущих словам в данном языке. 3. С другой стороны, для лингвиста понятие слова
чрезвычайно трудноопределимо. Даже в рамках одного языка очень трудно дать строгое формальное определение слова, такое, чтобы все, что интуитивно ощущается как слово, соответствовало бы этому определению, а то, что носитель языка не воспринимает как слово, противоречило бы ему. При этом задача еще усложняется, если требуется дать такое определение слова, которое было бы универсальным, т.е. приложимым ко всем языкам. Л.В.Щерба писал: «В самом деле, что такое «слово»? Мне думается, что в разных языках это будет по- разному. Из этого, собственно, следует, что понятия «слово» вообще не существует».