Учебное пособие Ижевск 2011 ’1271(075) ббк



Pdf көрінісі
бет13/64
Дата08.01.2022
өлшемі0,97 Mb.
#23900
түріУчебное пособие
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   64
Байланысты:
Т.А. Воронцова. Культура речи

 
Понятие  эффективности  речевого  общения  ориентировано  прежде 
всего на владение литературным языком
Литературный  язык  –  это  основная  разновидность  национального 
языка,  общий  исторически  сложившийся  язык,  универсальное  для  данного 
народа средство общения, носитель и выразитель его культуры, своего рода 
образцовый язык. 
В  литературный  язык  не  входят  такие  разновидности  национального 
языка, как диалектысоциолекты и просторечие.  
Диалект – это территориальная разновидность национального языка. 
«Социолектом  называют  совокупность  языковых  особенностей, 
присущих  какой-либо  социальной  группе  –  профессиональной,  сословной, 
возрастной  и  т.  п.»  (особенности  речи  школьников,  студенческий  сленг, 
профессиональный  «язык»  тех,  кто  работает  на  компьютерах  и  др.).  «Эти 
образования  обслуживают  коммуникативные  потребности  социально 
ограниченных  групп  людей.  Социолекты  не  представляют  собой  целостных 
систем  коммуникации.  Это  именно  особенности  речи  –  в  виде  слов, 


 
 
21 
словосочетаний,  синтаксических  конструкций»  (Беликов В.И.,  Крысин Л.П. 
Социолингвистика). 
Просторечие  –  это  речь  необразованного  и  полуобразованного 
городского  населения,  не  владеющего  литературными  нормами. 
Например,  просторечными  являются  образования  ложить,  транвай  и 
т.п. 
В  отличие  от  данных  разновидностей  национального  языка, 
литературный язык характеризуется следующими чертами: 
1)
  наддиалектной формой существования языка: сфера его бытования 
не связана с определенной территорией или социальной группой; 
2)
  полифункциональностью:  способен  обслуживать  все  сферы 
деятельности за счет сложившейся системы функциональных стилей
3)
  относительной  устойчивостью,  что  связано  с  его  письменной 
фиксацией; 
4)
  наличием  двух  форм:  книжно-литературной  и  разговорно-
литературной; 
5)
   развитой вариативностью и гибкостью; 
6)
  нормированностью,  причем  норма  в  нем  кодифицируется  и 
сознательно культивируется. 
Основной задачей культуры речи является изучение языковых норм на 
всех  уровнях  языка  с  целью  активного  воздействия  на  общественную 
языковую практику. 
Норма  –  совокупность  языковых  средств  и  правил  их  употребления, 
принятая в данном обществе в данную эпоху. 
В  лингвистике  термин  «норма»  используется  в  двух  смыслах  – 
широком и узком.  
В  широком  смысле  под  нормой  подразумевают  традиционно  и 
стихийно  сложившиеся  способы  речи,  отличающие  ту  или  иную  языковую 


 
 
22 
разновидность  (диалект,  социолект,  вариант  литературного  языка,  стиля  и 
т.д.)  от  других.  В  этом  понимании  норма  близка  к  понятию  узуса


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   64




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет