В культуре он видел путь сохранения единства нации и развития национальной государственности, достижения уровня цивилизованных стран. Ахмет Байтурсынов был крупным политиком своего времени, способным решать повседневные задачи и прогнозировать. Его стратегией было сохранение единства нации, национальной государственности, а тактическими вопросами были развитие национального языка, образование и подъем экономики и культуры. Он призывал людей к новой жизни в русле общечеловеческой цивилизации; он видел это через культурный прогресс, он писал: «Мой идеал — улучшение материального положения казахского народа, возможно, его культуры, являющейся фундаментальной основой его развития, — я готов поддержать то правительство, которое обеспечит эту цель» [1]. . Его первые произведения «Сорок басен» — перевод на казахский язык основных воспитательных сюжетов русского писателя И. А. Крылова /1909/ и сборник стихов «Маса» /1913/ были направлены на пробуждение народа от мрака и безграмотности, призывал к Богоявлению, обращаясь к вновь развивающемуся миру. М.Дулатов цитирует: «Он на простом казахском языке воспевает свободу нации, призывая к просвещению, труду и освобождению от векового сна, пробуждая в каждом казахе чувство государственности» [2].
Важнейшей частью развития культуры стало производство А. Байтурысновым совместно с А. Букейхановым и М. Дулатовым газеты «Казах». Он писал: «Цель нашей газеты — защищать интересы людей, способствовать распространению науки и культуры среди казахов, знакомя с жизнью других людей» [3]. На страницах освещались актуальные проблемы развития национальной культуры, освещались проблемы образования, подготовки кадров, а также на благо народа размещались статьи, посвященные математике, литературе, медицине и истории; ознакомление с земледелием, земледелием, традициями и обычаями казахского и других народов. Содержание многих статей было сосредоточено на формировании определенного представления о закономерности общественного развития, на патриотическом воспитании, гражданственности и других ценностях, из которых состоит политическая культура. Именно благодаря руководству в качестве редактора А.Байтурсынов добился всенародного пробуждения национального самосознания по М.Ауэзову.
В подъеме культуры и образования мыслитель видел свободу от колониального гнета. Низкий уровень культурного развития — вот ключ к тому, что сдерживает вас в борьбе за свои национальные интересы, считал он.При этом он писал: «Культуры двух соседних стран развиваются в едином русле, и в известный момент сильнейшая поглотит более слабую культуру, а затем слабая потеряет себя без следа, и в конце концов слияние двух культур в одну произойдет на основе силы одной». Чтобы этого не случилось с казахами, он призывал свой народ повышать культурное знание нации и считал, что это может произойти только путем их просвещения: «Пока не поздно, нужно учиться тому, что знают другие. Только если вы одинаково способны, есть возможность равенства людей [4], — написал политик. В то же время характерный для него оптимизм вселял в людей веру в достижение этих целей, открывая то, через что прошли другие народы, которые, может быть, даже в худшем положении, так что только к их усердию они преуспели. С горечью он писал, что у казахов нет тканей и заводов, из-за чего им приходится за копейки отправлять за границу сырье, которое потом возвращается в страну намного дороже. Чтобы иметь ткани и растения, люди должны быть образованными. Чтобы быть на одной волне с другими, казахи должны быть образованными, богатыми и сильными. Чтобы быть образованным, нужно учиться, чтобы быть богатым, нужно работать, а чтобы быть сильным, нужно единство нации, говорил А.Байтурсынов [5]. Эти мысли, высказанные в начале века, актуальны до сих пор. который потом возвращался в страну намного дороже. Чтобы иметь ткани и растения, люди должны быть образованными. Чтобы быть на одной волне с другими, казахи должны быть образованными, богатыми и сильными. Чтобы быть образованным, нужно учиться, чтобы быть богатым, нужно работать, а чтобы быть сильным, нужно единство нации, говорил А.Байтурсынов [5]. Эти мысли, высказанные в начале века, актуальны до сих пор. который потом возвращался в страну намного дороже. Чтобы иметь ткани и растения, люди должны быть образованными. Чтобы быть на одной волне с другими, казахи должны быть образованными, богатыми и сильными. Чтобы быть образованным, нужно учиться, чтобы быть богатым, нужно работать, а чтобы быть сильным, нужно единство нации, говорил А.Байтурсынов [5]. Эти мысли, высказанные в начале века, актуальны до сих пор.
Анализируя образование в казахских ступенях, он приходит к выводу, что основной причиной неразвитости образования является кочевой образ жизни, который ведут казахи, нет возможности открывать школы для постоянного систематического обучения. Для достоверности: в Семипалатинской области 85 %, Акмолинской – 50 %, Торгайской – 60 %, Уральской – 80 % казахов ведут кочевой образ жизни [8]. Призывая людей перейти от кочевого образа жизни к оседлому, от кочевого скотоводства к оседлому земледелию, от передвижных кибиток к постоянным постройкам, к строительству деревень и городков, он выявил двойную пользу: повышение благосостояния населения. нации, создание реальных условий для строительства школ и приобретения знаний подрастающим поколением.
Следующую причину столь низкого уровня знаний просветитель видел в самой русской политике царя, который был настолько против открытия национальных школ, под такими предлогами, как отсутствие книг на национальных языках, чтобы у детей не было выбора. как читать по русски. При этом А.Байтурсынов писал: «Государству выгодно преподавать на одном языке, одной вере, одни правила в письменности, но каждому народу нужна своя вера, язык и письменность». Только на примере двух уездов мы можем увидеть всю картину: «Торгайской области до 1 января 1912 года проживало 570109 казахов, имелось 132 школы для обучения казахских детей, так что на каждые 3561 человек приходилась одна школа. В Кустанайском уезде: в 1909 году проживало 60594 мужчин, 52063 женщин, всего 112657 казахов. Из них 6065 владеют казахской грамматикой и 590 русской грамматикой мужского пола. Знанием казахского чтения обладали 357 женщин, русской грамотностью –