Fortunately к счастью Unfortunately к сожалению



Дата06.01.2022
өлшемі16,66 Kb.
#15844

Fortunately – к счастью
Unfortunately – к сожалению
On the one hand – с одной стороны
On the other hand – с другой стороны
So to speak – так сказать
By the way – кстати
To cut the long story short – короче говоря
At all – вообще (в отриц. предложениях)
Мaybe — Может быть
Perhaps – возможно
Nevertheless – тем не менее
Meanwhile – тем временем
Of course – конечно
In any case – в любом случае
Anyway– в любом случае
As far as I know – насколько мне известно
Finally – наконец
Therefore – поэтому
Probably – возможно
Also – также
Besides – кроме того
Moreover – кроме того
Certainly – конечно
Though – хотя
Well – итак
So – таким образом
However – однако
In other words – другими словами
Indeed – действительно

Лексика по теме "Путешествие"

ticket office - билетная касса
travel agent - представитель турагентства; туристический агент
brochure - брошюра
price - цена
fare - стоимость проезда, плата за проезд
ticket - билет
booking - заказ; продажа билетов
reservation - резервирование, бронирование
passenger - пассажир
destination - пункт назначения
itinerary - маршрут
journey - путешествие
travel insurance - дорожная страховка
holiday - отпуск
sightseeing - достопримечательность
business trip - деловая поездка
to book - заказать
to cancel a booking - отменить заказ
to arrive - прибывать
to leave - уезжать
to depart - уезжать; отбывать, отправляться
to travel - путешествовать
to visit - посещать
cancellation - отмена
customs - таможня
delay - задержка
information desk - пункт информации
luggage или baggage - багаж
map - карта
passport control - паспортный контроль
suitcase - чемодан
cancelled - отменён
delayed – задержан

At lunch

I’m hungry. - Я хочу есть.
I’m thirsty. - Я хочу пить.
I’d like to make a reservation for Sunday night. - Я хотел бы забронировать столик на вечер воскресенья.
Let’s go out to eat. - Давайте пойдем где-нибудь поедим.
Let’s go to a restaurant (cafe). - Давайте пойдем в ресторан (кафе).
Let’s have lunch. - Давайте пообедаем.
Good evening. Two for dinner? - Добрый вечер. Обедаете вдвоем?
Do you have a reservation? - Вы бронировали?
Give us the menu, please. - Дайте нам меню, пожалуйста.
Ready to order? - Вы готовы сделать заказ?
What will you have? - Что будете заказывать?
Can you recommend something? - Можете что-то посоветовать?
I’ll have a steak. - Я буду бифштекс.
Excuse me. May I have a cup of tea, please? - Извините, можно мне чашечку чая, пожалуйста?
All finished here? - Вы закончили?
Yes, thanks. It was delicious. - Да, спасибо. Было очень вкусно.
Can I get you some tea or coffee? - Принести вам чай или кофе?
Bring the bill, please. - Принесите счет, пожалуйста.

Эмоции на английском языке

Oh, my God! - О, Боже мой!
What a good chance! - Какая удача!
I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!
Alas! - Увы!
Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!
I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!
Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.
It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!
My feelings are hurt. - Мои чувства задеты.
My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты.
Absolutely! - Безусловно!
Exactly so! - Именно так!
Who knows! - Кто знает!

Фразы для общения

1 . It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
2 . I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
3 . Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
4 . Think it over. - Подумай хорошенько.
5 . Coffee? - If it is no bother. - Кофе? - Если не трудно.
6 . You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
7 . Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
8 . Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
9 . Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
10 . It beats me. - Это выше моего понимания.

Подборка по теме "Аэропорт"

landing — посадка
landing gear — шасси
lavatory — туалет
life vest — спасательный жилет
liquid — жидкость
luggage, baggage — багаж
luggage carrier — тележка (для багажа)
luggage tags / labels — бирки на багаже
luggage ticket — багажная квитанция
metal detector — металлоискатель
middle seat — среднее сидение
no smoking sign — сигнал "не курить"
overhead compartment — багажная полка (сверху)
one way trip / ticket — поездка / билет в один конец
oxygen mask — кислородная маска
passenger — пассажир
passport — паспорт
pilot / captain — пилот
to reserve — бронировать
round trip — поездка туда и обратно
round trip ticket — билет туда и обратно
runway — взлетно-посадочная полоса
schedule — расписание
seat — место, сиденье, кресло
seat belt — ремень безопасности
seat pocket — карман кресла
security checkpoint — контрольно-пропускной пункт
security guard — охранник
suitcase — чемодан
tail — хвост
terminal — терминал
ticket — билет
ticket agent — кассир билетной кассы
ticket counter — касса

Достарыңызбен бөлісу:




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет