Ісін жаңа бастаған кәсіпкерлерге арналған КӘсіпкерліктің жедел курсы экспресс-курс предпринимательства для начинающих предпринимателей


Е тобы Жіберу EXW Франко зауыты (орын атауы)



жүктеу 3.25 Mb.
Pdf просмотр
бет50/53
Дата24.03.2017
өлшемі3.25 Mb.
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   53

Е тобы
Жіберу EXW Франко зауыты (орын атауы)
 
«E» – термині сатушыға минималды міндеттемелерді тапсырады: сатушы тек қана келісілген орында, әдетте 
сатушының жеке ғимаратында, өкімде көрсетілгендей сатып алушыға тауарды беруге мүмкіндік жасау. Бір шетінен, 
іс жүзінде тәжірибеде жиі болатындай, сатушы сатып алушыға, сатып алушымен ұсынылған тауарды көлік құралына 
тиеу үшін жиі көмектеседі. 
 
«F»  –  термині  төмендегідей  мәселелерді  қарастырады:  сатушы  сатып  алушының  нұсқауына  сәйкес  тауар-
ды жеткізуге әзірлеу керек, егер шартта жеткізу орны ретінде сатуышының ғимараты көрсетілсе; егер тауар сатып 
алушының транспортына тиелсе, жеткізу орындалған болып есептеледі; ал басқа жағдайларда тауар сатып алушының 
иелігіне берілген кезде жеткізу орындалған болып есептеледі (тауар сатушының траспорттық құралынан түсірілмеген 
кезде).
 
FAS терминіндегі өзгеріс маңызды орын алады. Міндеттемелерге қатысты экспорт үшін тауарды тазалау, сатып 
алушыға емес, бұл міндеттемелер өте кең көлемде сатушыға тапсырылған.
С тобы
Негізгі тасымалдау төленген                  
                 CFR  Фрахт және құны
(...қабылдаушы порттың атауы)
 
CIF фрахт және сақтандыру, құн
 (...қабылдаушы порттың атауы)
CPT Фрахт/тасымалдау дейін төленген
   (... жеткізілген орынның атауы)
CIP  Фрахт/тасымалдау сақтау дейін төленген                                                                                                                                         
(... жеткізілген орынның атауы)
 
«С-терминдері» сатушыға әдеттегі жағдайларда өзінің жеке есебінен тасымалдау келісімін жасауды міндеттейді. 
Сондықтан көлік шығындарын төлеуге тиісті болғанға дейінгі орын міндетті түрде сәйкес келетін «С-терминінен» 
кейін көрсетілуі тиіс. CIF және CIP терминдеріне сәйкес сатушы тауарды сақтандыруы қажет және сақтандырудың 
шығындарын  қамсыздандыруы  керек.  «С-терминінің»  мәні  сатушы  тиісті  түрде  сатып-сатып  алу  және  тасымал 
келісімдерін жасап, тасушыға тауарды беріп және CIF, CIP терминдеріне сәйкес сақтандыруды қамтамасыз еткен-
нен кейін оның (сатушының) алдағы кез-келген тәуекелдерден және шығындардан босатылуы болып табылады. 
Сақтандырумен байланысты тек екі термин бар: CIF және CIP. Бұл терминдерге сәйкес сатушы сақтандырумен са-
тып алушының пайдасына қамтамасыз етуі керек. Кейбір жағдайларда өздерін сақтандыру керек пе, қаншалықты 
сақтандыру  керектігін  тараптар  өздері  шешеді.  Сатушы  сақтандыруды  сатып  алушының  пайдасына  шешетін 
болғандықтан, ол сатып алушының нақты талаптарын білмейді. Лондон сақтандырушыларының ұйымының жүктерді 
сақтандыруының шарттарына сәйкес сақтандыру «С» шартымен «ең төменгі бүркеуде», «В» шартымен «ортаңғы 
дәрежедегі бүркеуде», «А» шартымен «кең ауқымдағы бүркеуде» жүзеге асырылады. 

ҚОСЫМШАЛАР / ПРИЛОЖЕНИЯ
ЭКСПРЕСС-КУРС ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА 
197
D тобы
Келу                                                                                                                DAF    Шекараға дейінгі жеткізілім
 (... жеткізілген орынның атауы)
 DES    Кемелерден жеткізу 
 (...қабылдаушы порттың атауы)
 DEQ    (кемеден жабдықтау)
 (...қабылдаушы порттың атауы)
                                                                   DDU    бажды төлеуiнсiз жабдықтау  
(... жеткізілген орынның атауы)  
DDP    бажды төлеуiмен жабдықтау  
 (... жеткізілген орынның атауы)
 
 «D» – сатушы келісілген орынға, шекарадағы бекітілген мекенге немесе импорт еліне тауардың жеткізілуіне 
жауап береді. Тауардың осы орындарға жетуіне дейінгі барлық шығындар мен тәуекелді сатушы өз міндетіне ала-
ды. «D-терминіне» сәйкес DDP қоспағанда, сатушы белгіленген елде импорт үшін тазаланған тауарды жеткізуге 
міндетті емес.
 
10. Тауардың саны және сапасы. (керек болған жағдайда)
 • саны және сапасы бойынша (жұмыстар) тауарды қабылдауы
 • сапаға қойылатын талап 
• сапаның кепiлдiктерi 
сапаны растайтын құжаттар
• (жұмыстар) сапасыз тауарды алмастыру 
• сапаны тексеру  
 
Қазақстан Республикасының 2004 жылғы 12 сәуіріндегі № 544-II «Сауда қызметін реттеу туралы» заңға сәйкес,  
Қазақстан  Республикасы  нарығындағы  айналымға  тиісті  сападағы,  қауіпсіздік  ережелеріне  және  сәйкесінше 
нормативтік  құжаттар,  техникалық  шарттарға  жауап  беретін  тауарлар  кіреді.  Тауардың  сапасы  жайлы  мәлімет 
келесідей ақпаратпен расталуы керек.
1 ) шығарушының тауарлық белгісімен; 
2 ) тауардың шығарылған қаласымен; 
3 ) тауардың құрамы туралы; 
4 ) азық-түлiк тауарлары үшiн – тағам құндылығымен; 
5 ) жасалған күнімен; 
6 ) жарамдылық және сақтау мерзiмi; 
7 ) стандарттау бойынша нормативтiк құжатты нұсқауымен көрсету; 
8 ) стандарттау бойынша нормативтiк құжатты басқа мәліметтердің нұсқауымен көрсету;
 
Тауар  сапасына  қойылатын  жоғарыда  аталған  талаптар  туралы  ақпарат  затбелгіде  (тауарға  жапсырылатын 
қағаз), жазба белгіде, қосымша парақ-беттерде қазақ және орыс тілдерінде берілуі керек. Сондықтан тауар сатып 
алу барысында алдағы уақытта қайта сату үшін керекті жазба белгілер мен жапсырмалардың дайындалу шартын 
бағаға қосыңыз.
 
Қазақстан Республикасының заңнамасымен орнатылған, міндеттемеге жататын сәйкестіктің расталуы,техникалық 
реттеу туралы тауар сату барысында сатып алушының талабы бойынша Сіз оған сәкесінше сертификат (белгiленген 
үлгiдегi бланктердердің көшiрмесі) немесе сәйкестік туралы декларация көрсетуіңіз керек.  Cондықтан сатушыдан 
бұл құжаттарды талап ету керек.
 
11.Таңбалау және орама. 
•   тауарды бүйіп-түюге және таңбалауға қойылатын талаптар (жұмыстар, қызметтер) 
•   кәдiмгi талаптар
•    габариттер т.с.с.
 
12. Тәуекел өткелдері, сақтандыру, кепiлдiктер 
•   тәуекелдердiң өту кезiңі 
•   тауарды сақтандыру, тәуекелдер т.с.с.
•   сақтандыру сомасы және төлемдер 
•   сақтандыру бойынша тараптардың мiндеттерінің бөлiнiсi 
•   мiндеттемелердiң орындау кепiлдiктерi 
 
13. Тараптардың хабарлама қағазы
•    орындау туралы хабарлама қағазы
•  міндет шарттарының өзгертулер туралы хабарлама қағазы 
•  шарттағы өзгерiстер туралы хабарлама қағазы
•   байланыстың түрлерi
•   Хабарлама қағазының алуын растау 

ҚОСЫМШАЛАР / ПРИЛОЖЕНИЯ
КƏСІПКЕРЛІКТІҢ ЖЕДЕЛ КУРСЫ
198
 
14.  Шарт  бойынша  залалды  өтеу  (санкция),  мiндеттемелердiң  орындалмауына  байланысты 
жауапкершiлiк 
Мiндеттеменiң орындауы заңмен немесе шартта ескерiлген тағы басқа әдiстермен тұрақсыздық айыбы, кепiлдiкпен, 
қарыздардың мүлiктi ұстап қалуы, кепiлшiлiкпен, кепiлдiкпен, кепiлпұлмен қамтамасыз етiле алады. 
•тараптардың міндеттемелерді орындамағаны үшін тұрақсыздық айыбы. (айыппұлдар және өсім) 
• затты кепілақыдан, кепілдіктен шығару 
• санкциялардың көрсету мерзiмдерi
 
15. Тосын оқиға (жеңiлмейтiн күштiң жағдайы) 
• шартта жеңуге болмайтын күш деп санауға болатын жағдайлар тiзiмi
• жеңуге болмайтын күштің қолдану мерзімі
• жеңуге болмайтын күштің жағдайының басталуы туралы хабарлар реті
• жеңуге болмайтын күш жағдайларының пайда болуына байланысты шарттың бұзылу мүмкіндігі
Заңнамаға сәйкес, тараптардың ешқайсысы жауап  бермейтін жағдаят салдарынан тараптардың біреуінің жүзеге 
асыруы мүмкін  болмаса, заңнамалық актіде немесе шартта басқа жағдай қарастырылмағандықтан, тараптардың 
ешқайсысы да шарттың орындалуын талап ете алмайды.
Бұл жағдайда тиісінше қарсы жүзеге асыруларды алмай,  тараптардың әрқайсысы орындағандарының барлығын 
қайтаруды талап етуге құқылы.  
 
Егер  өзге  шартта  есертілмеген  болса,  заңнамамен  жиі  ескертіліп  отырады  және    шарттың  мазмұнына  өте 
маңызды мән беріледі. 
 
16. Шарттың қолданылу мерзiмі
 • шарт күшіне енген кезде
 •  шарт тоқтатылған кезде   
• шартты қолдану уақыты
• шарт бойынша құпиялықтың сақталу уақыты 
 
Шарт  өз  күшіне  енді  және  бітім  жасалған  сәттен  бастап  тараптар  үшін  міндетті  болып  табылады.  Тараптар 
орнатуға құқылы шарт жасауға дейін пайда болған олар келіскен шарттың шарттары олардың қарым қатынастарына  
қолданылады. 
Егер  шарт  бойынша  мерзімнің  аяқталуы  тараптардың  міндеттемелерін  тоқтатылуына  әкеліп  соқса,  шарттың 
қолдану  мерзімі  шартпен  немесе  заңмен  қарастырылады.  Қолдану  мерзімі  көрсетілмеген  шартты  тараптардың 
міндеттемелерін орындалуының аяқталу кезі анықталғанға дейін деп таниды.
-  Шарт қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін шарттың бұзылғаны тараптарды жауапкершіліктен босатпайды.   
 
17. Түсiру құжаттары
-   тиеу кезінде тапсыруға жататын құжаттардың толық тізімі
-  18.Тауарды өткізу-қабылдау (жұмыстар, қызметтер) 
-  тараптардың тауарларды өткізіп-қабылдауға қол қою үшін қажетті құжаттардың толық тізімі
-  тауарларды қабылдап-тапсыруға құқығы бар өкілетті тұлғалардың тізімі
-  тапсыру мерзімі, тапсыру орны
-   меншiк құқығының ауысуы
-  техникалық қызмет көрсету, техникалық құжаттама
 
19. Келіспеушілік пен қайшылықтар (төрелік ескертпе)
-  құқық қолданушылықтың анықтамасы
-  егер талап ретiнiң анықталуы мiндеттi түрде алдын ала заңмен ескерiлмесе
- сотта талқыланған келіспеушілік болуы мүмкін ( мемлекеттік сот, аралық сот т.с.с.)    
 
20. Коммерциялық құпия
• шарт бойынша коммерциялық құпияны сақтау міндеттемелерінің қолдану мерзімі 
•  шарт бойынша коммерциялық құпияны құрайтын мәлiметтер тiзiмi
• шарт бойынша коммерциялық құпияға рұқсаты бар тұлғалар тiзiмi
 
21. Шарт күшiнiң аймақтық саласы  
•  аумақ, шарты немесе оның бөлiгiн тиiстi жерiнде орындау 
•   ақшалай мiндеттемелердi орындаудың аумағы
 
22.Міндеттер мен құқықтың берілуі
•  шартты толық немесе оның бөліктерін үшінші тұлғаның орындау мүмкіндігі   
•  үшінші тұлғаның есепті көбейту мүмкіндігі
•  шарт бойынша үшінші тұлғаға міндеттері мен құқығының берілуі
 
23. Өзгерiс шарттары, шарттың күшін жоюы және тоқтатуы
•  бiржақты реттегі шарт шарттарының өзгеру мүмкiндiгi 
•  біржақты реттегі шарттың тоқтату мүмкіндігі
•  шартты тоқтату, өзгертуге мүмкін болатын тараптар
•  Шарттың мерзімінен бұрын тоқтату шарты

ҚОСЫМШАЛАР / ПРИЛОЖЕНИЯ
ЭКСПРЕСС-КУРС ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА 
199
•  тараптардың шарттың мерзімінен бұрын тоқтату құқығы (міндеттер)
 
24. Шарт тілі 
•  шарт қай тілде (тілдерде) құрылған
•  түрлі оқу жағдайында қай тіл басымдылық таныта алады.
1997 ж 11 шілдеде қабылданған № 151-1 «ҚР Тілдері туралы» заңға сәйкес жеке және заңды тұлғалармен жазбаша 
түрде жасалатын келісімдер басқа тілдерге аудару қажет болған жағдайда керекті қосымша айқындауышымен бірге 
мемлекеттік және орыс тілдерінде мазмұндалады. Шетелдік жеке және заңды тұлғалармен  жазбаша түрде жасала-
тын келісімдер мемлекеттік тілде әрі тілге қолайлы бағытта жасалады.
 
25.Тараптардың заңды мекенжайы 
•   заңды мекенжайдың толық сипаттамасы және әрбiр тараптың байланысу телефондары 
•  әрбiр тараптың банктiк деректемелері
26.Тараптардың қолдары

ҚОСЫМШАЛАР / ПРИЛОЖЕНИЯ
КƏСІПКЕРЛІКТІҢ ЖЕДЕЛ КУРСЫ
200
№_________ ҚЫЗМЕТ  КӨРСЕТУ ШАРТЫ
___________ қ.           
                                    
 
 
 
 «____»_________ 20__жыл
                                                                                
Бұдан  әрі  Тапсырыс  беруші  деп  аталатын  _______________________________________________  кәсіпорын 
(ұйым) атынан, 
___________________________________негізінде  әрекет  ететін,  ___________________________________
________________(лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты) бірінші жақтан және бұдан әрі Орындаушы деп аталатын, 
_____________________________________________(лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты) азамат екінші жақтан, 
бұдан былай бірге «Тараптар», жеке «Тарап» болып аталатын, қызмет көрсету туралы төмендегі осы Шартты (бұдан 
әрі – Шарт) жасасты:
1.ШАРТТЫҢ МӘНІ
1.1. Тапсырыс беруші қабылдауға және ақы төлеуге, ал Орындаушы осы Шартта белгілеген тәртіпте 
____________________________________________________________________ қызмет көрсетуге міндетті 
қызметтің аты
(бұдан әрі- «Қызметтер»).
1,2, Екі Тараптың өкілетті өкілдері Көрсетілген қызмет туралы актіге (Осы Шарттың №1 қосымшасы) қол қойған кез-
ден бастап, Орындаушы қызметті толық және тиісті деңгейде орындаған болып саналады. 
2. ЕСЕП АЙЫРЫСУ ТӘРТІБІ
2.1. Тапсырыс беруші Орындаушыға қызметі үшін ___________________________________________________
________ теңге көлемінде төлем жасауға міндетті. 
2.2. Көрсетілген қызмет үшін төлем теңгемен қолма-қол жасалады немесе осы Шартта көрсетілген Орындаушының 
есеп шотына аударалады.
2.3. Төлем жасауға ұсынылатын Көрсетілген қызмет туралы актісі болып табылады. 
2.4. Тапсырыс  беруші  Көрсетілген  қызмет  туралы  актіні  алған  кезден  бастап  ______________  (____________) 
күнтізбелік күн ішінде оны қарастырады, қарсылығы болмаса, қол қояды және Көрсетілген қызмет туралы актіні не-
месе бас тарту негізін Орындаушыға жібереді.  
3. ТАРАПТАРДЫҢ ҚҰҚЫҚТАРЫ МЕН МІНДЕТТЕРІ
3.1. Тапсырыс беруші міндетті:
3.1.1. осы Шарттың талаптарына сәйкес нақты көрсетілген қызметтің құнын төлеуге;
3.1.2.  Орындаушыны  Қызметті  орындауға  қажетті  техникалық  құжаттамамен  және  басқа  да  құралдармен  өз 
қаражатынан жабдықтауға.
3.2. Орындаушы міндетті: 
3.2.1. Осы Шартта қарастырылған қызметтерді сапалы және Тапсырыс берушінің талаптарына сәйкес тиісті деңгейде 
көрсетуге; 
3.2.2.  «__________»____________  20________      жылдан  «________»  ________20__________  жылға  дейін 
қызмет көрсетуге; 
3.2.3. Осы Шартта басқа қарастырылмаса, қызметті Тапсырыс берушінің материалдары мен жабдықтарын пайдала-
ну арқылы көрсетуге;
3.2.4.  Орындаушының  көрсететін  қызметінің  сапасына  кері  әсерін  тигізетін  немесе  Қызмет  көрсетуге  кедергі 
келтіретін жағдайлар туралы Тапсырыс берушіге дереу хабарлауға;  
3.2.5.  Тапсырыс  беруші  кемшілікті  анықтаған  кезден  бастап  ______________  (____________)  күнтізбелік  күн 
ішінде өз қаражатынан анықталған кемшілктерді жоюға; 
3.2.6. Егер осы Шарттың шарттарына қайшы келмесе, қызмет көрсету барысында Тапсырыс берушінің нұсқауларын 
орындауға.
4. ТАРАПТАРДЫҢ ЖАУАПКЕРШІЛІГІ
4.1.  Орындаушы  Тапсырыс  берушінің  алдында  қызметтің  осы  Шарттың  талаптарына  сәйкес  орындалуына 
жауапкершілік жүктейді.
4.2. Егер Орындаушы көрсеткен қызметтің сапасы нашарласа, осы Шарттың талаптарына сәйкес келмесе немесе 
басқа да кемшіліктер болса, Тапсырыс беруші өз қалауы бойынша Орындаушыдан талап етуге құқылы:
4.2.1. Тапсырыс беруші кемшіліктерді анықтаған кезден бастап (____________) күнтізбелік күн ішінде көрсетілген 
қызметтің кемшіліктерін өтеусіз жоюды талап етуге;
4.2.2. осы Шартта Қызмет үшін белгіленген бағаны мөлшерлес сомаға азайтуға.   

ҚОСЫМШАЛАР / ПРИЛОЖЕНИЯ
ЭКСПРЕСС-КУРС ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА 
201
5. ДАУЛАРДЫ ШЕШІУ ТӘРТІБІ
5.1. Орындаушы мен Тапсырыс беруші осы Шартқа және оған байланысты туындаған кез келген дауларды және 
келіспеушіліктерді бейбіт шешу үшін барлық шараларды қолданады.
5.2. Егер Тараптар келісімге келмесе, онда барлық даулар қолданыстағы Қазақстан Республикасының заңнамасына 
сәйкес сот тәртібінде шешіледі.
6. ЖАЛПЫ ЕРЕЖЕЛЕР
6.1.  Бірде бір Тарап өз құқығы мен міндетін келесі Тараптың жазбаша келісімінсіз үшінші тарапқа беруге құқығы жоқ.
6.2.  Осы Шартқа енгізілетін барлық өзгертулер мен толықтырулар жазбаша ресімделіп, Тараптардың қолы қойылған 
жағдайда жарамды болып табылады.  
6.3. Осы  Шарттың  барлық  Қосымша  келісімдері  Тараптардың  қолы  қойылып,  мөрімен  куәландырылған  жағдайда 
Шарттың ажырамас бөлігі болып саналады.
6.4. Осы Шарт орыс тілінде заң күші бірдей, әр Тарапқа арналып 2 (екі) данада жасалды.
6.5. Осы  Шарт  бойынша  реттелмейтін  барлық  жағдайлар,  Тараптар  қолданыстағы  Қазақстан  Республикасы 
заңнамасын басшылыққа алады.
7. ШАРТТЫ БҰЗУ
7.1.  Тараптар  осы  Шарт  бойынша  өз  міндеттемелерін  орындамаған  және/немесе  тиісті  орындамаған  жағдайда, 
келесі Тарап Шарт бұзылғанға дейін (____________) күнтізбелік күн ішінде қарама-қарсы Тарапты жазбаша хабар-
дар ете отырып, біржақты тәртіпте осы Шартты орындаудан бас тартуға құқылы.
8. ШАРТТЫҢ ҚОЛДАНУ МЕРЗІМІ
8.1. Осы Шарт екі Тараптың уәкілетті өкілдері қол қойған кезден бастап күшіне енеді және осы Шарт бойынша өз 
міндеттемелерін толық орындағанға дейін қолданыста болады.
9. ТАРАПТАРДЫҢ ДЕРЕКТЕМЕЛЕРІ:
«Тапсырыс беруші»:
______________________________
Мекенжайы
СТН 
ЖСК 
Банк 
БСК 
Кбе 1
Директор_______________________ 
 
«Орындаушы»:
______________________________
Мекенжайы
СТН 
ЖСК 
Банк 
БСК 
Кбе 1
Директор_______________________ 

ҚОСЫМШАЛАР / ПРИЛОЖЕНИЯ
КƏСІПКЕРЛІКТІҢ ЖЕДЕЛ КУРСЫ
202
Қосымша №1 
 «___» _____________ 20__ж.
№__________________ 
Қызмет көрсету шартына
Көрсетілген қызмет/орындалған жұмыс
АКТІСІ
___________ қ.           
                         
 
 
 
 
 «____»_________ 20__жыл
Бұдан  әрі  Тапсырыс  беруші  деп  аталатын  _______________________________________________  кәсіпорын 
(ұйым) атынан, 
___________________________________негізінде  әрекет  ететін,  ___________________________________
______________(лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты) бірінші жақтан және бұдан әрі Орындаушы деп аталатын, ____
_________________________________________(лауазымы, тегі, аты, әкесінің аты) азамат екінші жақтан бұдан 
былай бірге «Тараптар», жеке «Тарап» болып аталатын, төмендегі туралы Көрсетілген қызмет актісін жасасты: 
1. Орындаушы Шарттың талаптарына сәйкес толық көлемде __________________________________________
______________________қызметін көрсетті.  
2. Тапсырыс берушінің көрсетілген қызметті сапасы және саны бойынша шағымы жоқ.
3. Тапсырыс беруші Орындаушыға көрсеткен қызметі үшін ____________________________________________
_______________ теңге көлемінде төлем жасауға міндетті. 
4.  Осы акті әр Тарапқа арналып заң күші бірдей 2 (екі) данада жасалды және Шарттың ажырамас бөлігі болып та-
былады, Тараптардың есеп айырысуы үшін негіз болып табылады.    
ТАРАПТАРДЫҢ ДЕРЕКТЕМЕЛЕРІ:
«Тапсырыс беруші»:
______________________________
Мекенжайы
СТН 
ЖСК 
Банк 
БСК 
Кбе 1
Директор_______________________ 
 
«Орындаушы»:
______________________________
Мекенжайы
СТН 
ЖСК 
Банк 
БСК 
Кбе 1
Директор_______________________ 

ҚОСЫМШАЛАР / ПРИЛОЖЕНИЯ
ЭКСПРЕСС-КУРС ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВА 
203
NO. _____ЕҢБЕК ШАРТЫ 
___________ қ.           
 
 
 
 
 
 
 
 «____»_________ 20__жыл
                                                                                
Бұдан  әрі  «Жұмыс  беруші»  деп  аталатын  _______________________________________________  кәсіпорын 
(ұйым) атынан, 
_________________________________________________(лауазымы,  тегі,  аты,  әкесінің  аты)  бірінші  жақтан 
және  бұдан  әрі  «Жұмысшы»  деп  аталатын,  _____________________________________________(лауазымы, 
тегі, аты, әкесінің аты) азамат екінші жақтан төмендегі осы Шартты жасасты: 
1. ЕҢБЕК ШАРТЫНЫҢ МӘНІ
1.1. 
Жұмысшы 
Жұмыс 
берушінің 
ұйымына 
 

___________________________________ 
_________________________ ретінде  _____________________________________ лауазымын орындау үшін 
айына (______________________________________________) теңге еңбекақы мөлшерімен қабылданады.   
1.2. Жұмысшы «………» ……………………….. 200….жылдан бастап жұмысқа кіріседі және «……….» …………………………….. 
200….жылға дейін жұмыс істеуге міндетті. 
1.3. Жұмысшы «……….» …………………………….. 200….жылға дейін мерзімге қабылданады.
1.4. Осы еңбек шарты екі Тарап қол қойған кзеден бастап күшіне енеді. 
1.5. Жұмыс берушінің жұмысы Жұмысшы үшін негізгі жұмыс орны болып табылады.  
2. ТАРАПТАРДЫҢ ҚҰҚЫҚТАРЫ МЕН МІНДЕТТЕРІ
2.1. Жұмысшы тікелей    ………………………………….. бағынады. 
2.2. Жұмысшы міндетті:
2.2.1. Келесі лауазымдық міндеттерді орындауға:
…………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………………………………..
2.2.2. ҚР Еңбек кодексінде және лауазымдық нұсқауда қарастырылған басқа да міндеттерді орындауға міндетті. 
2.3.  Жұмыс беруші ҚР қолданыстағы заңнамасында қарастырылған барлық талаптарды сақтауға міндетті. 
2.4. Жұмыс беруші және Жұмысшы ҚР Еңбек кодексінде және ұжымдық шартта қарастырылған барлық құқықтарды 
жүзеге асыруға құқылы.  
3. ЖҰМЫС УАҚЫТЫНЫҢ РЕЖИМІ
3.1. Жұмысшы үшін Жұмыс беруші ҚР Еңбек кодексінде және жергілікті нормативтік актілерге сәйкес бекіткен ішкі 
еңбек тәртібінің ережелері бойынша еңбек және демалыс режимі белгіленеді.
4. ТАРАПТАРДЫҢ ЖАУАПКЕРШІЛІГІ 
4.1. Осы Еңбек шартында қарастырылған міндеттерін орындамағаны немесе тиісті деігейде орындамағаны үшін Та-
раптар ҚР қолданыстағы заңнамасына сәйкес жауапты болады.  
5. ЕҢБЕК ШАРТЫН ТОҚТАТУ
5.1. Осы Еңбек шартының тоқтату негізі ҚР Еңбек кодексіне сәйкес анықталады.
5.2. Барлық жағдайда Жұмысшының жұмыстан босатылған күні оның соңғы жұмыс істеген күні болып саналады.
6. КЕПІЛДІКТЕР МЕН ӨТЕМАҚЫЛАР 
6.1.  Осы  Еңбек  шартының  қолданыс  мерзімінде  ҚР  Еңбек  кодексіде  қарастырылған  барлық  кепілдіктер  мен 
өтемақылар Жұмысшыға қатысты болады.
7. ӘЛЕУМЕТТІК САҚТАНДЫРУ ТҮРЛЕРІ МЕН ШАРТТАРЫ
7.1. Жұмыс беруші ҚР заңнамасында қарастырылған барлық міндетті әлеуметтік сақтандыру түрлері мен шартта-
рын жүзеге асыруға міндетті. 
8. ЕРЕКШЕ ЖАҒДАЙЛАР
8.1. Осы Еңбек шартының талаптары құпиялы сипатта болып табылады және жариялауға жатпайды.  
8.2.  Осы  Еңбек  шартының  талаптарының  тараптар  үшін  міндетті  заңды  күші  бар.  Осы  Еңбек  шартына  енгізіген 
барлық өзгертулер мен толықтырулар екіжақты жазбаша келісіммен ресімделеді. 
8.3.  Еңбек  шартын  орындау  барысында  тараптар  арасында  туындаған  даулар  ҚР  қолданыстағы  заңнамасында 
белгіленген тәртіпте қарастырылады.
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   53


©emirsaba.org 2019
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет