Сборник упражнений по грамматике английского языка для студентов-юристов


Exercise 67. Translate the sentences into English



Pdf көрінісі
бет49/164
Дата10.09.2022
өлшемі1.02 Mb.
#38783
түріСборник упражнений
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   164
Exercise 67. Translate the sentences into English:
1
. Свидетелей обвинения ждут в зале суда.
2
. Обвиняемый сейчас отвечает на вопросы судьи.
3
. Присяжные в настоящий момент заслушивают показания 
свидетелей.
4
. Магистраты обсуждали детали дела, когда секретарь 
суда (
clerk
) вошел в зал судебных заседаний.
5
. Завтра в десять утра у нас будет занятие по теории госу-
дарства и права.
6
. — Где судебный секретарь? — Он консультирует маги-
стратов по правовым вопросам.
7
. Присяжные все еще обсуждают вердикт в совещатель-
ной комнате.
8
. Эти поправки (
amendments
) к закону обсуждались вчера 
в парламенте.
9
. Адвокат просматривал почту, когда раздался звонок.


62
A Grammar of English Practice Book for Law Students
ЕXERCISES
10
. Это дело о ДТП (
motoring offence
) рассматривалось без 
участия присяжных.
11
. Детали контракта обсуждались в юридическом депар-
таменте, когда нам сообщили о новом проекте.
12
. Завтра на занятии будут обсуждаться многочисленные 
различия между деликтами (
torts
) и уголовными преступлениями 
(
criminal offences
).
13
. В настоящее время этот законопроект (
bill, draft law

обсуждается членами комитета по безопасности (
security
).
14
. Когда мы приехали в суд, свидетелей защиты (
witnesses 
for the defence
) опрашивал (
to cross-examine
) обвинитель 
(
prosecutor, barrister for the prosecution
).


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   45   46   47   48   49   50   51   52   ...   164




©emirsaba.org 2022
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет