Тошкент давлат шарқшунослик институти ўзбекистон давлат жаҳон тиллари университети


of  ecological  terms  in  the  languages  of  different  systems»



Pdf көрінісі
бет9/9
Дата24.12.2016
өлшемі1,46 Mb.
#335
1   2   3   4   5   6   7   8   9

of  ecological  terms  in  the  languages  of  different  systems»,  in  its  first  part  the 

main principles of terminological nominations are investigated.  

The  terms  of  the  various  languages  defining  the  subjects  or  the  phenomena 

and  terms  formed  with  the  different  features  of  nomination  supply  each  other  by 

the  reflection of  objective  eventual.   The  nomination  –  is  not only  the  process  of 

definition and communication, but also the process of investigation and it concerns 

a method of naming the information defined in the language form.  In considering 

one  of  the  brightest  features  of  national  coloring  of  language  semantics,  on  the 

basis  of  naming  it  is  possible  to  present  the  general  features  for  all  language 

mechanism.  

Investigation of some phenomena and mechanisms of term forming during a 

long time was limited by simple fixing and inventory types, methods and ways of 

term forming, the basic lead to the concept theory of word formation whereas it is 

not absolutely correct: «… from the linguistic pint of view the word and the term – 

is a whole problem»

33

 . 



The  terminological  nomination  is  performed  on  the  basis  of  common 

language  principles.  Its  originality  consists  of  formation  of  special  type  of 

nominations  -  terms.  In  the  process  of  nomination  there  is  an  assimilation  of  the 

language signs on the special concepts that formed as a result of scientific-practical 

activities  of  the  person.  Undividable  relation  between  the  tern  and  its  meaning 

form the basis for the scientific term forming, the comprehension of this gives the 

chance to consider the term as significant units which reflects the world around and 

simultaneously  grow  the  result  and  the  means  of  precognitive  activity  of  the 

person.  

In  special  terms  (ecological  terms)  for  forming  the  nominative  units  use  the 

means  applied  to  forming  the  word  in  common  literary  language.  In  forming  the 

new  terms  from  the  set  of  all  methods  of  nomination  of  this  or  that  level  are 

                                                           

33

 



Зенков  Г.  С.  Аналитический  и  динамический  аспекты  дериватологии  //  Русское  общее  и  терминологическое 

словообразование. – Краснодар, 1993. С. 11-12.

 


80 

selected that effectively serve for the purpose of defining the new meanings in the 

special areas, invented again and appeared subjects.  

The  dictionary  system  of  the  ecological  terminology  of  the  Uzbek  and 

Karakalpak  languages  are  enlarged  at  the  expense  of  development  of  derivation. 

 

Many words of different structure and semantics, reflecting all aspects of life 



of the nation show how the word formation mechanism during the definite period 

works, what classes of derived words are replenished actively, and what shows the 

passivity.  

Nominative  features  of  terms  in  the  ecological  sphere  are  also  based  on  the 

principles of similar to the nomination of ecological lexemes. Nominative activity 

directed  to  some  extent  aim  in  the  terminological  sphere  causes  the  necessity  of 

concrete expression of the corresponding the information through the special word 

that is referred to as the term. 

The  secondary  nomination  in  the  frameworks  of  the  ecological  lexical  units 

shows the original creative process that directed to the formation of new and new 

ecological terms.  

In expressing the close meaning to each other in the process of nomination it 

is  possible  to  use  some  lexical  layers.  For  example  to  the  lexeme  фалокат    it  is 

possible  to  give  the  English  meaning  nuclear,  criticality,  core  disruptive,  core 



heat-up,  core-melt,  design  basis,  prompt-period,  thus  through  the  lexical 

nomination  transfers  the  information  to  where  and  in  what  degree  a  catastrophic 

crash  was  happened:  core  disruptive  –  актив  зонани  емирилиши  натижасида 

авария  содир  бўлиши  –  карак.....;  core  heat-up  –  актив  зонани  қизиши 

натижасида  авария  (халокат)  содир  бўлиши;  core-melt  –  актив  зонани 

эриши натижасида авария (халокат) содир бўлиши; design basis – максимал 

проект  аварияси;  extreme  –  экстремал  авария;  high  consequence  –  оғир 

оқибат натижасида юз берган авария; design basis – катта оқим натижасида 

юз берган авария; maximum credible – эҳтимолли фалокат; offshore drilling – 

денгиз ҳавзасида юз берган фалокат. 

 

The  originality  of  the  terminological  nomination  characterising  ecological 



sphere is proved by that thus one methods of a nomination can prevail over others, 

they  can  be  close to this or  that  conceptual  sphere, certain kinds of  a  nomination 

can be connected with various parts of a language reality. For example: biological 

productivity  –  биологическая  продуктивность  –  биологик  махсулдорлик; 

biological filter – биологический фильтр, биологик фильтр; biological pollution 

–  биологическое  загрязнение,  биалогик  ифлосланиш;  biological  waste  – 

биологические отходы, биологик чиқинди; biological rhythms – биологические 

ритмы, биологик ритмлар; biological diversity – биологическое разнообразие, 

биалогик  турли  –  туманлик,  resources  biological  –  биологические  ресурсы, 

биологик  ресурслар;  biological  water  testing  –  биологическое  тестирование 

воды, сувни биологик текшируви. 

The nomination in ecological sphere serves to express the professional actions 

of  the  person  within  the  limits  of  ecological  activity.  The  main  meaning  such  as 

атроф-муҳитнинг 

ифлосланиши 

(environmental 

pollution), 

экологик 

жиҳатдан  зарарли  ишлаб  чиқариш  (ecologically  harmful  activities),  атроф 


81 

муҳитни  бошқариш  (environmental  management)  as  a  result  of  it  there  is 

language cover.   Earlier  available  ready  lexical  values  participate  in  new 

ecological  names  ѐмғир  (жаўын,  дождь,  rain),  қиш  (қыс,  зима,  winter),  бўрон 

(боран,  буря, storm),  туман  (думан,  туман, fog, mist  ),  шамол  (самал,  ветер, 

wind). 

Ecological lexical units that  formed by  secondary  nomination will  transform 

language  units  in  the  semantic  and  substantial  plan  and  carry  out  secondary 

function  for  itself.  For  example:  қуруқ  ер  (қурғақ  жер,  суша,  dry  land),  сув 



ҳавзаси  (суў  ҳаўзеси,  водоѐм,  reservoir),  сув  ўтлари  (суў  отлары,  водоросли, 

water-plant), шаршара (шаршара, водопад, water-fall) and etc. 

Directly nomination is widespread method in many languages. Thus the sign 

inclined to motivation directly is expressed through a word in a direct sense (or a 

word  direct  sense):  сув(ли),  водный,  watershed;  the  content  of  motivated  signs 

coincides lexical meaning of motivating word.  

Part  of  ecological  lexical  units  in  the  English,  Russian  and  Karakalpak 

languages that formed by the method of direct nomination it is possible to group as 

follows: the group defining the names of professions: ecologist – эколог – эколог; 

the group expressing the abstract meaning: capacitance – ѐмкость, explicability – 

взрываемость; the group expressing an action, process and condition: adjustment 

– регулирование. 

On the basis of the nomination there is a metaphorical method of transferring. 

The main principle of this mechanism consists of associating the general features 

of two different objects

34

. In this the transferring meaning of the word is nominated 



and  appears  the  new  expression,  new  meaning.  The  metaphors  and  comparison 

have the great meaning for the ecological lexical units of the languages, belonging 

to  different  systems  and  this  shows  the  constant  phenomenon  for  the  language 

sphere. In the Uzbek and Karakalpak languages: тоғ тизмаси, қўлтиқ, дарѐнинг 



қуйилиш жойи; тоғ этаги, ер қобиғи; тупроқнинг кучсизланиши, дарѐларнинг 

сувга тўйиниши; нефтўтказгич, сув сақлагич, сув ўтказувчанлик; ер қобиғи, 

тупроқ қобиғи. 

In  frameworks  of  ecological  lexical  units  in  the  Russian  language  the 

following  metaphorical  units  of  terms  are  revealed:  кровавый  дождь;  давление 

жизни and etc.  

It  is  revealed  that  the  nomination  ecological  terms  in  the  process  of 

nominative derivation with color constitutes 0,8 %.  

 

                                                           



34

 

Арутюнова Н.Д.  Номинация  и  текст //  Языковая номинация.  (Виды  наименований). М., 1977;  Володина 



М.Н. О специфике терминологической номинации // Вестн. Моск. ун-та. Серия 9, Филология. М., 1986. N5. 

С.  38-47;  Володина  М.Н.  Теория  терминологической  номинации.  –  М.:  Изд.  Московского  Универ.,1997.  – 

180с.;

 


82 

CONCLUSION 

1.

 



The  difficulties  arisen  in  the  process  of  comparison  of  term  forming 

activities,  carried  out  in  different  countries  show  not  only  the  characteristic 

features of the  separate language, but also the terms that have special place in the 

system of national languages. Thus, it is necessary to recognize a various level in 

the development of the language from the terminological viewpoint.   

2.

 



Linguistic  research  of  the  ecological  term  system,  definition  of  the 

structural  and  semantic  peculiarities  of  terminological  units  used  in  the  given 

scientific sphere and also working on the multilingual dictionaries of the ecological 

terms  will  promote the  elimination of the  difficulties  arising  during translation of 

special literature on ecology. 

3.

 



The  terminological derivation is  an important  factor  for the  formation of 

terms in ecological terminological system and serves as  means of its stabilization, 

formation and evolution. All derivational process can be interpreted as the result of 

reflecting the derivational potential and cognitive quality of ecological terms.  

4.

 

The  ecological  term  –  a  word  and  word  combination  that  have  semantic 



and formal features, covering the denotative, significative, syntagmatic, categorical 

and grammatical contents. The ecological term can be related with other terms in 

synonymic, polysemy sometimes homonymic relations.   

5.

 



The  process  of  borrowing  in  its  function  often  coincides  with  the 

derivational  process  that  proves  a  variety  of  terms  and  specificity  of  their  types, 

differ  them  from  the  structural  and  semantic  features.  The  process  of  borrowing 

and word-formation can occur simultaneously.   

Ecological lexical units in the Uzbek and Karakalpak languages are turned to 

the system consisting of terms, accepted for defining the new ecological concepts 

from other languages, for example the Arabian, Persian, English and Russian.  

6.  As  in  any  other  language,  terms  in  the  Uzbek  and  Karakalpak  languages 

master  and  borrow  new  words  under  the  influence  of  other  languages  and  as  a 

result, there are only it inherent lexical units, the word-formation means, new ways 

of  the  word-formation,  the  new  derivational  mechanism.  The  genetic  analysis  of 

ecological terms in the Uzbek and Karakalpak languages has shown that 65 % part 

of such terms consists of the words borrowed from other languages

 



7. In the formation of ecological terms each source demands special ways of 

term formation: semantic way, composition and tracing. Each source and ways of 

forming  the  ecological  terms  defines  semantic  structure  formed  term,  in  its  turn 

allows identifying its practical use 

8. The most part of ecological terms in the Karakalpak languages consists of 

identical  to  the  terms  of  Turkic  languages.  In  comparative  study  with  the  Uzbek 

language it is possible to be convinced that big changes have not undergone from 

the linguistic point of view.   

9. The lexical derivation always  means  a  secondary  nomination. And in  this 

process,  in  its  turn,  there  is  a  semantic  discrepancy  in  the  form  of  the  non-

productive and derivative structures serving a basis for a derivation. 


83 

Our research has demonstrated that ecological terminology as a unique system 

that consists of several thematic-meaningful groups.  

10. The main ways of term forming as analogy, correlation and definition are 

revealed in the work. In expressing the concepts close to each other the process of 

repetition of word formation models was observed. The method of analogy is the 

most  productive  and  allows  uniting  in  one  term  expressing  the  knowledge  of 

different field. Derived words arisen in the result of one root correlation form that a 

number  of  word  formation  nests  and  chains.  Their  semantic  is  connected  with 

various  categories  of  terminological  system.  The  definition  method  is  considered 

traditional in term forming and in the result, semantic changes of common literary 

word form specialized terms.  

11. New ecological lexical units in the Uzbek and Karakalpak languages are 

formed by conversion which is as a result of transition of words from one part of 

speech into another. This group may include the adjectives that can pass into noun. 

Many  aspects  of  the  features  of  formation  of  ecological  lexical  units  in  the 

languages  of  different  systems  are  shown  as  typological  categories.  The  basic 

lexical semantics of ecological units and ecological terms finds the reflection at the 

lexical  and  syntactic  level  of  hierarchy  of  language  through  the  specific  ways  of 

word formation.  

12.  The  analysis  of  ecological  lexical  units  in  the  languages  of  different 

systems  shows  that  to  basic  importance  of  ecological  lexemes,  various  lexical 

semantic  groups  can  join  in  addition  the  connotative  emotional  estimated 

meanings.  It  is  possible  to  explain  that  the  meanings  which  are  expressed  by 

ecological  units  and  terms  have the negative  and  positive  influence of  the  person 

on nature and environment.   

13. The verbs with the positive meaning that express the positive influence of 

the  person  on  the  nature  are  much  less  than  the  verbs  with  negative  meaning.  In 

English this micro group contains 300 lexical units, in Russian 400 lexical units, in 

Uzbek and Karakalpak 700 lexical units.   

14. Ecological lexical units with negative meaning in all compared languages 

contain 1800 units. These units are divided in 4 micro groups.  

 15.  The  monosyllabic  words  belonging  to  ecological  sphere  make  a  little 

more than third of complex analyzed (342 of 2000 terms), or 34 %.  In its turn the 

majority of them are related to terminological system as ready language units from 

other  areas  (geology,  biology,  geography,  medicine,  law  and  etc.),  among  them 

there  are  also  borrowed  words  and  semantic  derivatives,  accordingly,  111  out  of 

118 units.  

16.  Actual  problem  of  a  terminological  derivation–a  question,  concerning 

specificity  of  the  term  as  a  part  of  speech.  The  researches  of  the  processes  of 

terminological derivation show that the formation of terms is carried out according 

to  the  following  classification  indicator:  lexical-semantic,  morphological, 

syntactic, morphological-syntactic and terminological borrowings.  

The  terms  formed  in  the  syntactic  ways  make  about  74%.  Structurally,  they 

usually consist of basic element (nucleus) and the element defining the nucleus.  


84 

17.  In  the  process  of  nomination  of  ecological  lexical  units  form  the  lexical 

semantic microsystem in which each new formed nominative unit adapts to the old 

one.  There are motivational relation between them which promote the reflection of 

the basic distinctive features or peculiarities of the forming the name.  

The  analysis  of  ecological  terms  has  shown  that  words  concerning  the 

ecology in the English, Russian, Uzbek and Karakalpak languages, may be divided 

into  two  big  groups  from  the  nominative  viewpoint.  It  is  revealed  that  the 

nomination  of  ecological  units  applying  the  name  of  color  in  the  process  of 

nomination makes 0.8%.  

18.  Derivational  ways  of  terminological  system  are  a  unique  language 

phenomenon  which  is  not  studied  yet  deeply  enough  in  linguistics.  Studying  the 

ecological terminology is the important factor in increasing of ecological culture of 

people.  Working  out  the  lexicographic  explanatory  dictionary  of  the  Uzbek  and 

Karakalpak  ecological  terms  is  one  of  important  problems.  For  its  realization  the 

close cooperation between ecologists and linguists is required. 

 

 

 



85 

ЭЪЛОН ҚИЛИНГАН ИШЛАР РЎЙХАТИ 

СПИСОК ОПУБЛИКОВАННЫХ РАБОТ 

LIST OF PUBLISHED WORKS 

 

I бўлим (1 часть, 1 part)  

 

1.

 



Палуанова  Х.Д  Экологик  терминларнинг  деривацион  хусусиятлари. 

Монография.– Тошкент:  «Fan va texnologiya», 2016. – 140 Б. 

2.

 

Палуанова  Х.Д    Изучение  экологических  единиц  в  английском 



языке: монография.– Новосибирск: Издательство ЦРНС, 2016. – 72 с. 

3.

 



Палуанова  Х.Д.  Ўзбек  ва  коракалпок  тилларидаги  эколексика  ва 

унинг  тарихий  этимологик  қатламлари  //  Таълим  тизимида  ижтимоий 

гуманитар  фанлар,  Тошкент 

  2009,    №1. 



  Б.  185-  187.  (10.00.00  №18. 

24.12.2009)  

4.

 



Палуанова Х.Д. Турли системалы тиллерде экологиялык лексиканын 

озине тан озгешеликлери // Амиударья, 

– 

Нокис – 2011,  №4. 



– 

Б. 115-119. 

(10.00.00 №13 01.07.2011) 

5.

 



Палуанова Х.Д. Functional and semantic typology of eco – lexicon in the 

languages  of  various  systems  //  PUFS  Foreign  Language  Studies.  Korea.:  Jin 

KwangHo. 2012. 

– 

№2. 



– 

Volume 26. Р.57 – 67. (10.00.00 №7) 

6.

 

Палуанова Х.Д. Термин как специальное понятие // Таълим тизимида 



ижтимоий  гуманитар  фанлар,  Тошкент 

– 

2012,    №3.  –Б.  119-121.  (10.00.00 



№16 01.07.2011) 

7.

 



Палуанова  Х.Д.  Экологик  терминларнинг  когнитив  хусусиятлари  // 

Таълим тизимида ижтимоий гуманитар фанлар, Тошкент 

– 

2012,  №4. –Б. 146-



149. (10.00.00 №16 01.07.2009) 

8.

 



Палуанова  Х.Д.  Словообразовательная  система  экологических 

терминов  в  разносистемных  языках  //  Алтаистика  жане  туркология. 

Казахстан.

– 

2011



– 

№3.


 Б. 102-109. (10.00.00 №1 01.07.2011) 

9.

 

 Paluanova Kh. The use of ecological units in the EFL class // Филология 



масалалари. 

– 

Тошкент – 2014 №3.



– 

Б. 160-165 (10.00.00 №18) 

10.

 

Paluanova Kh. The problems of adjectives with the meaning of “Ecology” 



in the languages of different system // Филология масалалари. 

– 

Тошкент – 2015 



№1.

– 

Б. 91-97 (10.00.00 №18) 



11.

 

Paluanova  Kh.  Semantic  derivational  features  of  ecological  terms  in  the 



languages of different system // Филология масалалари. 

– 

Тошкент – 2015 №3.  



Б. 82-88 (10.00.00 №18) 

12.


 

Paluanova  H. 

The  new  trends  in  contemporary  linguistics//

LangLit:  An 

International  Peer-Reviewed  Open  Access  Journal  (ISSN  2349-5189),  IBI  Factor 

2015 – Indexed – 2.4. India, 2016, Vol-2, Issue



 



II бўлим (2 часть, part 2)  

 

13.


 

Палуанова  Х.Д.  Тилшуносликда  экологияга  оид  лексиканинг  пайдо 

бўлиш  сабаблари  ва  уларнинг  ўрганилиши  //  Экология  хабарномаси,  – 

Тошкент – 2010 № 11. – Б. 32- 33. 



86 

14.


 

Палуанова  Х.Д.  Ўзбек  ва  қорақалпоқ  тиллардаги  эколексиканинг 

ўзига хос  хусусиятлари  //  Муғаллим  хам  узликсиз  билимлендириу,  Нокис  – 

2010 № 4. – Б. 42- 49.  

15.

 

Палуанова  Х.Д.  Туркологияда  эколексиканинг  тарихи  талқинидан // 



Муғаллим хам узликсиз билимлендириу, – Нокис – 2011 № 1. – Б. 40-44. 

16.


 

 Палуанова 

Х.Д. 

Экологиялык 



терминлердин 

озине 


тан 

озгешеликлери // Муғаллим хам узликсиз билимлендириу, Нокис – 2013 № 5. 

– Б. 36-39. 

17.


 

Палуанова 

Х.Д. 

Особенности 



экологической 

лексики 


в 

разносистемных  языках  //  Қиѐсий  тилшунослик  ва  таржима  назарияси 

муаммолари//  Республика  илмий  анжуманининг  мақолалар  тўплами.  - 

Тошкент – 2007. 

– 

Б. 143 -146. 



18.

 

Палуанова  Х.Д.  Вопросы  номинации  экологической  лексики 



английского  языка  //  Чет  тилларни  ўқитиш  замонваий  технологияси 

масалалари//  Республика  илмий  услубий  конференцияси  материаллари, 

Тошкент – 2007. 

– 

Б. 141-142. 



19.

 

Палуанова  Х.Д.  Прилагательные  со  значением  «экологии»  //  Ёш 



олим – 2007, илмий – амалий анжумани материаллари, Тошкент – 2007. 

– 

Б. 



5-9. 

20.


 

Палуанова Х.Д. Глаголы со значением «экологии» // Ёш олим – 2008, 

илмий Амалий анжумани материаллари, Тошкент – 2008. 

– 

Б. 213 – 216. 



21.

 

Палуанова  Х.Д.  Структура  сложных  экологических  лексики 



английского  языка  //  Замонавий  тилшунослик  ва  хорижий  тиллар 

ўқитишнинг  долзарб  масалалари  //  Халқаро  илмий  амалий  анжуман 

материаллари -  Тошкент 

– 

2008. 



– 

Б.540 – 542. 

22.

 

Палуанова  Х.Д.  Экологическое  образование,  воспитание  и  культура 



// Маданиятлараро мулокот: назария ва амалиѐт // Республика илмий амалий 

конференцияси материаллари, Тошкент 

– 

2008. 


– 

Б. 310- 312. 

23.

 

Палуанова  Х.Д.  Экологический  термин  как  знак  //  Хорижий  тиллар 



мутахассисларини  тайѐрлаш  жараѐнини  такомиллаштириш  муаммолари. 

Илмий амалий анжуман материаллари, Тошкент – 2009. 

– 

Б.154 – 156. 



24.

 

Палуанова  Х.Д.  Современное  состояние  английской  и  русской 



экологической терминологии // Роман ва герман тилшунослигининг долзарб 

муаммолари.Илмий амалий конференция материаллари, Тошкент – 2009. 

– 

Б. 


65- 66. 

25.


 

Палуанова  Х.Д.    The  Environment  and  EFL  //  Хорижий  тилларни 

ўргатишда  янги  педагогик  технологияларни  қўллаш.  Республика  илмий  – 

амалий конференцияси материаллари, Тошкент – 2012. – Б. 235 – 237. 

26.

 

Палуанова  Х.Д.  Суффиксальное  словообразования  экологических 



лексики // Ежегодная научная конференция в лингвистике. Краснодар – 2012. 

– Б. 46-49. 

27.

 

Палуанова  Х.Д.  Современные  процессы  в  научном  экологическом 



знании  //  Хорижий  тил  таълимини  модернизация  килиш  муаммолари  ва 

истикболлари // Республика илмий амалий конференция.  Тошкент 

– 

2014. –Б. 



284-286. 

87 

28.


 

Палуанова  Х.Д.  Системный  прогресс  сложного  комплекса 

экологических  наук  и  его  терминологии  //  Хорижий  тил  таълимини 

модернизация  килиш  муаммолари  ва  истикболлари  //  Республика  илмий 

амалий конференция.  Тошкент

– 

2014.



– 

Б. 287-289. 

29.

 

Палуанова  Х.Д.  Преобразование  систем  комплекса  научных 



экологических  знаний  //  Хорижий  тил  таълимини  модернизация  килиш 

муаммолари  ва  истикболлари.  Республика  илмий  амалий  конференция.  

Тошкент

 – 


2014. 

– 

Б. 75-77 



30.

 

Палуанова  Х.Д.  Different  methods  of  teaching  ESL  to  University 



students // хорижий тиллар бўйича талабалар билим даражасини аниқлашнинг 

замонавий  масалалари  //Халқаро  илмий  амалий  конференция,  Тошкент

  – 

2014.


 –

 Б. 483-485. 

31.

 

Paluanova Kh. The inclusion of ecological issues in EFL course books // 



Content-based  learning  in  Uzbekistan:  opportunities  and  challenges.  International 

conference. Tashkent., 2015 – pp. 194-196 

32.

 

Палуанова  Х.  Основные  типы  словарей  английского  языка  и 



параметры  их  классификаций  //  Материалы  научно-  практический 

конференции. Тошкент – 2014. 

– 

С. 81-83 



33.

 

Палуанова Х.Д. Из истории развития экологической терминологии // 



Язык  и  культура.  Сборник  материалов  XV  Международной  научно-

практической конференции. Новосибирск

 2014. С. 54-59



 

34.


 

Paluanova H. The ways of teaching environmental topics in EFL classes // 

Приоритетные  научные  направления:  от  теории  к  практике  сборник 

материалов XXV Международной научно-практической конференции 

– 

Часть 


 Новосибирск, 2016.



– 

С. 55-60 

35.

 

Paluanova  Kh.  Reading  comprehension  and  its  development  in  teaching 



foreign  languages  //  Психология  и  педагогика:  методика  и  проблемы 

практического  применения  сборник  материалов  L  международной  научно-

практической конференции – Часть 2 – Новосибирск, 2016. – С. 67-72 

 

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

88 

 

 



 

Автореферат «Til va adabiyot ta’limi» журнали таҳририятида таҳррдан 

ўтказилди  (06.06.2016) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Босишга рухсат этилди:13.06.2016 йил 

Бичими 60х84 

1

/



16 

, «Times New Roman»  

гарнитурада рақамли босма усулида босилди. 

Шартли босма табоғи 5. Адади: 100. Буюртма: № _____. 

 

Ўзбекистон Республикаси ИИВ Академияси, 



100197, Тошкент, Интизор кўчаси, 68 

 

«АКАДЕМИЯ НОШИРЛИК МАРКАЗИ» ДУК 




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет