іздеу: АУДАРМАДААударма түрлерін таңдау үшін ұсынылатын ережелер- Қазақстан республикасы білім және ғылым министрлігі павлодар мемлекеттік педагогикалық институты аударма және терминология - «Тіл және қоғам» №4 (42) / 2015 тіл және қОҒам №4 (42) / 2015 альманах جمدت يده (сөзбе-сөз аудармасы « оның қолы қатты») – демек ол сараң адам.; لا تسقط - Сборник статей (часть 1) общественные и гуманитарные науки алматы 2011 ббк аударма жəне əдеби - Абай институтының хабаршысы Авторлық аудармада - ДӘуір" "жібек жолы" алматы 2014 кӛркем аударма және тіларалық - Н. Ж. Шаймерденова п І к І р б І л д І р г е н д е р «Мұзтау» повесі жəне оның аудармасы хақында - №1(73)/2014 Серия филология түпнұсқа мен аударманың сәйкестендірілуі: заңды - Проблемы языкознания терминология мен аударма ғылымын - Терминологиясы Аударманьщ шарттары мен түрлері - БАҒдарламасы бойынша шыгарылды аударма теориясы - теория перевода - Н. Ю. Зуева (жауапты хатшы), О. Б. Алтынбекова, Г. Б. Мәдиева B020725 - Аударма ісі (қазақ тілінен орыс тіліне және орыс тілінен қазақ тіліне - Білім беру гранттары иегерлерінің тізімі Күндізгі оқу түрі
1 |