«Академик Е. А. Бөкетов атындағы мектеп гимназия» кмм



Pdf көрінісі
бет13/15
Дата23.10.2022
өлшемі350,66 Kb.
#45036
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
 
Ресурстар: ватман, маркерлер.
Аудармасының ерекшілігі, түсініктілігі. 
 
Практикалық жұмыс: 
И.Василенконың "Артемка" повесінің талдау. 


Сабақ. 28. 
 
Тақырыбы: 
Э.Золяның "Әңгімелер мен мақалалары" (аудармасы)
Мақсаттары: Оқушылардың қызығушылық тудыру.
 
Ресурстар: ватман, маркерлер.
Осы жерде Букетовтің аударма саласына ден қоюы, оны әдебиеттің күрделі
саласына балай тұрып, оған талап қылуы былайғы жұртгың қызығушылығынту
ғызды

 
Практикалық жұмыс: 
Э.Золяның "Әңгімелер мен мақалалары" орыс тіліндегі, 
Е.Бөкетовтың аудармасымен саластыру. 
Сабақ. 29-30. 
 
Тақырыбы: 
И.Вазовтың "Тепкіде" роман (аудармасы)
Мақсаттары: Романның жан-жақтылығы, үзіктілігі оқушыларға көрсету.
 
Ресурстар:
И.Вазовтың "Тепкіде" роман.
Бөкетов ең алдымен аудармаға үлкен жауапкершілікпен қараған адам. 
 
Практикалық жұмыс: 
Аударма көкжиегін бетке алғанда Бөкетов
санасында орыстың атақты ақыны, әрі аудармашысы В.А.Жуковскийдің:
«Прозаны аударушы — автордың құлы. Поэзияны аударушы автордың
бәсекелесі», — деген сөздерімен келесесіз ба? Аргумент пен факторларды айту. 


Сабақ. 31 
 
Тақырыбы: 
У.Шекспирдің
 "Макбет" (аудармасы) 
Мақсаттары: Е.Бөкетов тілдік біліктілігі мол адам болған айту. 
Ресурстар:  
У.Шекспирдің
 "Макбет" (ағылшын, орыс, қазақ тілінде).
Бөкетов ең алдымен аудармаға үлкен жауапкершілікпен қараған адам. 
«Шекспирдік «Макбеті». 
Бөкетов аудармасында өзінің поэзиялық бояуы мен ұлттык тұрпатын сақтай
отырып, шебер аударылған.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




©emirsaba.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет