Прочитайте два текста, сравните и прокомментируйте их, выбрав ключевые фразы в каждом из них.
1. «Трагедия “Ромео и Джульетта”, – писал А.С. Пушкин, – хотя слогом своим совершенно отделяется от известных его приёмов, но она так явно входит в его драматическую систему и носит на себе так много следов вольной и широкой его кисти, что её должно почесть сочинением Шекспира. В ней отразилась
Италия, современная поэту, с её климатом, страстями, праздниками, негой, сонетами, с её роскошным языком, исполненным блеска и concetti (итал. с блеском
выраженные тонкие мысли)».
2. «Для нас Шекспир не одно только громкое, яркое имя, которому поклоняются лишь изредка и издали: он сделался нашим достоянием , он вошёл в нашу кровь и плоть. Ступайте в театр, когда даются его пиэсы... ступайте в театр, пробегите все ряды собравшейся толпы, приглядитесь к лицам, прислушайтесь к суждениям – и вы убедитесь, что перед вашими глазами совершается живое, тесное общение поэта с его слушателями, что каждому знакомы и дороги созданные им образы,
понятны и близки мудрые и правдивые слова, вытекшие
из сокровищницы его всеобъемлющей души!» – писал
И.С. Тургенев.
Примерные ответы
Цитата
Комментарий
1. «Трагедия “Ромео и Джульетта”... так явно входит в его драматическую систему и носит на себе так много следов вольной и широкой его кисти...»
Мастерство Шекспира-поэта
Пушкин сравнивает с
талантом живописца.
Также Пушкин подчёркивает
авторский стиль
Шекспира-драматурга.
2. «... каждому знакомы и дороги созданные им образы, понятны и близки мудрые и правдивые слова, вытекшие из сокровищницы его всеобъемлющей души!»
Я согласен (-на) со словами
Тургенева, потому что
невозможно оставаться
равнодушным к искренним
образам шекспировских героев;
их чувства проникают в душу.