Источник: Bauloz, 2017. Это резюме было составлено на основе сравнительного тематического картирования
следующих девяти миграционных инициатив и процессов: Бернская инициатива; ежегодные совещания
в рамках Международного диалога по миграции; доклад Дойля 2002 года; Глобальная комиссия по
международной миграции, созданная в 2003 году; Глобальная я группа по миграции; первый и второй
Диалоги на высоком уровне по международной миграции и развитию в 2006 и 2013 годах; Глобальный
форум по миграции и развитию; и саммит Организации Объединенных Наций по проблемам беженцев
и мигрантов 2016 года.
Однако, если Глобальный договор о миграции охватывает вопросы, которые уже занимали важное
место в повестке дня глобального регулирования миграции до его принятия, он также выходит за рамки
предыдущих усилий в плане:
• уделения большего внимания некоторым конкретным тематическим областям, в том числе:
–
сбору и использованию точных и дезагрегированных данных (цель 1) для «развития научно-
исследовательской деятельности, [чтобы они] служили основой для выработки последовательной
и эмпирически обоснованной политики и улучшения информационной составляющей
общественных обсуждений […]» и позволяли осуществлять в дальнейшем эффективный контроль
и оценку выполнения обязательств по Договору;
–
повышению доступности и гибкости каналов для легальной миграции (цель 5), особенно за счет
трудовой миграции и сопоставления навыков на всех уровнях квалификации
35
, в дополнение
к воссоединению семей и мобильности научных кадров
36
. Легальные возможности также
предусматриваются для мигрантов, вынужденных уехать из-за внезапных стихийных бедствий и
других сложных ситуаций, в частности посредством предоставления гуманитарных виз, поддержки
со стороны частных спонсоров, обеспечения доступа детей к образованию и выдачи временных
разрешений на работу
37
. Также предусмотрены варианты планового переселения и визового
обеспечения в особых случаях медленно наступающих стихийных бедствий, неблагоприятных
последствиях изменения климата и ухудшения состояния окружающей среды
38
;
–
изучению и ослаблению факторов уязвимости в процессе миграции (цель 7), охватывая широкий
иллюстративный список мигрантов, находящихся в уязвимом положении, независимо от их
миграционного статуса
39
;
35 ГА ООН, 2018a. В отношении легальных каналов для низкоквалифицированных мигрантов см. Newland и Riester, 2018.
36 ГА ООН, 2018a.
37 Ibid.
38 Ibid.
39 Ibid.
414
Добавления
• внедрения еще одной тематической области, не охваченной предыдущими глобальными
миграционными инициативами:
–
спасение людей и обеспечение координации усилий международного сообщества по решению
проблемы пропавших без вести мигрантов (цель 8), тем не менее уже отраженной в Нью-
Йоркской декларации 2016 года
40
.
Хотя эти изменения представляют собой шаги вперед в деле глобального регулирования миграции,
некоторые цели, обязательства и действия Глобального договора о миграции, как представляется, не столь
далеко идущие, как можно было бы ожидать. Если сравнить окончательный текст Глобального договора о
миграции с его первым проектом
41
, то некоторые вопросы, по-видимому, оказались более деликатными
в ходе переговоров государств. Это, например, случай задержания детей-мигрантов. В первом проекте
категорически говорится о «прекращении практики задержания детей в контексте международной
миграции»
42
, тогда как в окончательном тексте Договора государства обязались только работать над
«искоренением практики содержания детей под стражей»
43
. Аналогичным образом, в окончательный
текст Договора не вошли два конкретных вопроса:
отсутствие криминализации нелегальной миграции: вместо этого Глобальный договор о миграции
предусматривает возможные санкции для борьбы с нелегальным въездом или пребыванием без прямого
запрета уголовных санкций
44
, за исключением незаконно ввезенных мигрантов и мигрантов, ставших
жертвами торговли людьми
45
;
легализация мигрантов без документов: легализация только косвенно предусмотрена посредством
«расширения возможностей мигрантов с нелегальным статусом в плане прохождения индивидуальной
проверки, по итогам которой их статус может быть изменен на легальный, при том понимании, что такая
проверка проводится отдельно по каждому случаю и при наличии четких и транспарентных критериев»
46
.
40 ГА ООН, 2016.
41 Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration, 2018a.
42 Ibid., para 27(g).
43 ГА ООН, 2018a, пункт 29 h).
44 ГА ООН, 2018a: цель 11, пункт 27 f). Тем не менее эти санкции должны быть «соразмерными, справедливыми и
недискриминационными и полностью соответствовать требованиям о соблюдении законности и другим обязательствам по
международному праву».
45 Ibid. Это контрастирует с более прямым обязательством, применимым как к беженцам, так и к мигрантам, которое
предусмотрено в Нью-Йоркской декларации (ГА ООН, 2016).
46 ГА ООН, 2018a: цель 7, пункт 23 i), в отличие от прямого упоминания легализации в начальном проекте Глобального договора
о миграции (Global Compact for Safe, Orderly and Regular Migration, 2018a: para. 30(g)) о «содействии доступу к вариантам
легализации как средству поощрения интеграции мигрантов […]». См. также ГА ООН, 2016:, приложение II, пункт 8 p).
417
ДОКЛАД О МИГРАЦИИ В МИРЕ 2020
Использованная литература*
Глава 1
AlSayyad, N. и M. Guvenc
2015
Virtual uprisings: On the interaction of new social media, traditional media coverage and
urban space during the “Arab Spring”. Urban Studies, 52(11).
Burns, A. и S. Mohapatra
2008
Достарыңызбен бөлісу: |