ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Образец годового разрешения ЕКМТ
Образец краткосрочного разрешения ЕКМТ
Здесь представлен только текст, напечатанный на разрешениях, т.к. с 1 января 1998 г., сведения,
записываемые на страницах 1 и 2 разрешений ЕКМТ, считаются непубликуемыми и поэтому не могут
быть приведены.
Размер бумаги для разрешений обоих видов А4.
Цвет годовых разрешений - зеленый, краткосрочных - желтый.
35
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Образец разрешения для международных перевозок переселенцев
CEMT
Country code where the
licence is issued
AUTHORISATION No.
FOR INTERNATIONAL REMOVALS
This authorisation entitles………..………………………….…………………………………………………
………………………………………………………….…………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………….…………………………
(Name or trade name and full address of carrier)
to carry out international removals on routes between Albania, Armenia, Austria, Azerbaijan,
Belarus, Belgium, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, FYR Macedonia, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Moldova, Netherlands, Norway, Poland,
Portugal, Romania, Russian Federation, Serbia & Montenegro, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey, Ukraine and United Kingdom, by means of a single vehicle or a coupled
combination of vehicles and to run such vehicles unladen throughout ECMT Member countries.
This authorisation is valid from ……………………………………. to ……………………………………
Issued at …………………………… Date …………………………………….…
(Signature and stamp of agency
issuing authorisation --
State in which vehicle is registered)
36
Text written in the official language(s)
used in the country of registration of the vehicle
General conditions
This authorisation must be carried on the vehicle and be produced at the request of any
authorised inspecting officer.
It authorises only international removals. It is not valid for national transport.
The authorisation is not transferable to a third party.
The carrier is required to comply, in the territory of each Member country, with the laws,
regulations and administrative provisions of that country, and in particular with those concerning
transport and traffic.
37
Information referring to the first page of the attached authorisation
drawn up in the official languages of the relevant countries
A/D/
Diese Genehmigung berechtigt den bezeichneten Unternehmer, in dem
FL
angegebenen Zeitraum grenzüberschreitende Beförderungen von Umzugsgut auf den
Verkehrsrelationen zwischen Albanien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Belgien,
Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland,
Frankreich, Georgien, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland,
Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Republik Mazedonien, der Republik Moldau,
den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, der Russischen
Föderation, Serbien und Montenegro, der Slowakischen Republik, Slowenien, Spanien,
Schweden, der Schweiz, der Tschechischen Republik, der Türkei, dem Vereinigten
Königreich, der Ukraine und Ungarn, und zwar mit einem Einzelfahrzeug oder mit
Fahrzeugkombinationen sowie Leerfahrten mit diesen Fahrzeugen im gesamten Gebiet
der CEMT-Mitgliedstaaten durchzuführen.
ALB
Ky autorizim i lëshohet transportuesit, për periudhën e përmendur, për të kryer transport
ndërkombëtar në rrugët e vendeve Armeni, Austri, Azerbaxhan, Belgjikë, Biellorusi,
Bosnja-Herzegovina, Bullgari, Danimarkë, Estoni, Federata Ruse, Finlandë, Francë,
F.Y.R.O.M., Gjeorgji, Gjermani, Greqi, Hollandë, Hungari, Irlandë, Islandë, Itali, Kroaci,
Letoni, Lihtenshtejn, Lituani, Luksemburg, Maltë, Mbretëria e Bashkuar, Moldavi, Norvegji,
Poloni, Portugali, Republika Çeke, Rumani, Serbi-Mali i Zi, Shqipëri, Sllovaki, Slloveni,
Spanjë, Suedi, Turqi, Ukrainë dhe Zvicër, me automjete me apo pa rimorkio si dhe
kthimin bosh të këtyre mjeteve përmes vendeve anëtare të ECMT.
ARM
êáõÛÝ ÃáõÛÉïíáõÃÛáõÝÁ ¹ñ³ÝáõÙ Ýßí³Í ÷á˳¹ñáÕÇÝ Çñ³íáõÝù ¿ ï³ÉÇë Ýßí³Í
ųٳݳϳѳïí³ÍáõÙ µ»éݳï³ñ ³íïáÙ»ù»Ý³Ûáí, Ïóáñ¹áí ϳ٠ÏÇë³Ïóáñ¹áí µ»éݳï³ñ ³íïáÙ»ù»Ý³Ûáí
ï»Õ³ß³ñÅí»É ²¹ñµ»ç³ÝÇ, ²Éµ³ÝdzÛÇ, ²íëïñdzÛÇ, ´»É³éáõëÇ, ´»É·Ç³ÛÇ, ´áëÝdz-лñó»·áíÇݳÛÇ,
´áõÉÕ³ñdzÛÇ, ¶»ñÙ³ÝdzÛÇ, ¸³ÝdzÛÇ, ¾ëïáÝdzÛÇ, ÂáõñùdzÛÇ, ÆéɳݹdzÛÇ, ÆëɳݹdzÛÇ,
Æëå³ÝdzÛÇ, Æï³ÉdzÛÇ, ȳïídzÛÇ, ÈÇËï»ÛÝßï»ÛÝÇ, Ȼѳëï³ÝÇ, ÈÇïí³ÛÇ, ÈÛáõùë»Ùµáõñ·Ç,
Êáñí³ÃdzÛÇ, г۳ëï³ÝÇ Ð³Ýñ³å»ïáõÃÛ³Ý, Ðáõݳëï³ÝÇ, ÐáõÝ·³ñdzÛÇ, سÉóÛÇ,
سϻ¹áÝdzÛÇ, Ø»Í ´ñÇï³ÝdzÛÇ, Øáɹáí³ÛÇ, Üǹ»ñɳݹݻñÇ, Üáñí»·Ç³ÛÇ, Þí»¹Ç³ÛÇ,
Þí»Ûó³ñdzÛÇ, â»ËdzÛÇ Ð³Ýñ³å»ïáõÃÛ³Ý, äáñïáõ·³ÉdzÛÇ, èáõÙÇÝdzÛÇ, èáõë³ëï³ÝÇ
¸³ßÝáõÃÛ³Ý, ê»ñµÇ³ÛÇ ¨ â»ñÝá·áñdzÛÇ Ð³Ýñ³å»ïáõÃÛ³Ý, êÉáí³ÏdzÛÇ Ð³Ýñ³å»ïáõÃÛ³Ý,
êÉáí»ÝdzÛÇ, àõÏñ³ÇݳÛÇ, ìñ³ëï³ÝÇ, üÇÝɳݹdzÛÇ, üñ³ÝëdzÛÇ »ñÃáõÕÇÝ»ñáí, ÇÝãå»ë ݳ¨
³é³Ýó µ»éÇ ÝٳݳïÇå ïñ³Ýëåáñï³ÛÇÝ ÙÇçáóÝ»ñáí ï»Õ³ß³ñÅí»É îܺÎ-Ç ³Ý¹³Ù-
å»ïáõÃÛáõÝÝ»ñÇ ï³ñ³ÍùÝ»ñáí:
AZ
Бу Ижазя гейдиййата алынан автодашыйыжыйа тяк, гошгулу вя йа йарымгошгулу
автоняглиййат васитяси иля эюстярилян мцддятдя Албанийа, Алманийа, Австрийа,
Азярбайжан, Беларусийа, Белчика, Бирляшмиш Краллыг, Болгарыстан, Боснийа-
Щерсеговина, Чех Республикасы, Данимарка, Ермянистан, Естонийа, Финландийа, Франса,
Эцржцстан, Ирландийа, Исландийа, Испанийа, Исвеч, Исвечря, Италийа, Латвийа, Литва,
Lixtenшteйn, Лцксембург, Мажарыстан, Македонийа, Малта, Молдова, Нидерланд, Норвеч,
Полша, Португалийа, Румынийа, Русийа Федерасийасы, Словакийа Республикасы,
Словенийа, Тцркийя, Украйна, Хорватийа, Сербийа вя Черногорийа, Йунаныстан
дювлятляри арасында бейнялхалг дашымалары (ев яшйалары дахил олмагла) щяйата
кечирмяйя, ейни заманда онларын Няглиййат Назирляринин Авропа Конфрансынын цзвц
олан дювлятляринин яразисиндян йцксцз щярякят етмяляриня щцгуг верир.
38
B/CH/ La présente autorisation habilite le transporteur qui est désigné et pour la période
F/L
mentionnée à effectuer des déménagements internationaux sur les relations de trafic entre
l’Albanie, l’Allemagne, l’Arménie, l’Autriche, l’Azerbaïdjan, le Belarus, la Belgique, la
Bosnie-Herzégovine, la Bulgarie, la Croatie, le Danemark, l’ERY Macédoine, l’Espagne, l’Estonie, la
Fédération de Russie, la Finlande, la France, la Géorgie, la Grèce, la Hongrie, l’Irlande, l’Islande,
l’Italie, la Lettonie, le Liechtenstein, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, la Moldavie, la Norvège, les
Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République Tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni, la
Serbie & Monténégro, la Slovaquie, la Slovénie, la Suède, la Suisse, la Turquie et l’Ukraine, au
moyen d’un véhicule isolé ou d’un ensemble de véhicules couplés, et à déplacer à vide ces
véhicules sur tout le territoire des Etats Membres de la CEMT.
BIH
Ova dozvola ovlašćuje imenovanog prijevoznika da u naznačenom periodu vrši međunarodni
prijevoz selidbenih stvari na cestama između Albanije, Armenije, Austrije, Belgije, Bosne i
Hercegovine, Bugarske, Češke Republike, Danske, Estonije, Finske, Francuske, Grčke, Gruzije,
Hrvatske, Irske, Islanda, Italije, Latvije, Lihtneštajna, Litvanije, Luksemburga, Mađarske,
Makedonije, Malte, Moldavije, Holandije, Njemačke, Norveške, Poljske, Portugala, Rumunije, Ruske
Federacije, Slovačke Republike, Slovenije, Španije, Srbije i Crne Gore, Švajcarske, Švedske, Turske,
Velike Britanije i Ukrajine, vozilima sa i bez prikolica i da se može sa istim, nenatovarenim vozilima,
kretati po cijelom teritoriju zemalja članica ECMT/CEMT.
BG
Това разрешително дава право на посочения превозвач за споменатия период да извършва
международни превози между Австрия, Азербайджан, Албания, Армения, Беларус, Белгия,
Босна и Херцеговина, България, Великобритания, Германия, Грузия, Гърция, Дания,
Естония, Ирландия, Исландия, Испания, Италия, Латвия, Литва, Лихтенщайн, Люксембург,
Македония, Малта, Молдова, Норвегия, Полша, Португалия, Румъния, Руската Федерация,
Словашката Република, Словения, Сърбия и Черна гора, Турция, Украйна, Унгария,
Финландия, Франция, Холандия, Хърватска, Чешката Република, Швеция, Швейцария, чрез
единично или съчленено превозно средство, и да придвижва празните си превозни средства
на територията на страните-членки на ЕКМТ.
BY
Гэты дазвол дае права зазначанаму перавозчыку на працягу вызначанага перыяду
ажыццяўляць міжнародныя перавозкі маёмасці пры пераездах у зносінах паміж
Азербайджанам, Албанiяй, Арменіяй, Аўстрыяй, Балгарыяй, Беларуссю, Бельгіяй, Босніяй-
Герцагавінай, Венгрыяй, Германіяй, Грузіяй, Грэцыяй, Даніяй, Злучаным Каралеўствам,
Ірландыяй, Іспаніяй, Iсландыяй, Італіяй, Латвіяй, Літвой, Лiхтэнштэйнам, Люксембургам,
Македоніяй, Малдовай, Мальтай, Нарвегіяй, Нідэрландамі, Партугаліяй, Польшай,
Расійскай Федэрацыяй, Румыніяй, Сербіяй і Чарнагорыяй, Славакіяй, Славеніяй, Турцыяй,
Фінляндыяй, Францыяй, Харватыяй, Чэхіяй, Швецыяй, Швейцарыяй, Украінай i Эстоніяй з
дапамогай асобнага транспартнага сродку або аўтапоезда, а таксама перамяшчаць
паражняком гэтыя транспартныя сродкі па ўсёй тэрыторыі дзяржаў - членаў ЕКМТ.
CZ
Toto povolení opravňuje jmenovaného dopravce po uvedenou dobu provádět v rámci
mezinárodní silniční dopravy stěhování mezi Albánií, Arménií, Ázerbájdžánem, Belgií,
Běloruskem, Bosnou a Hercegovinou, Bulharskem, Bývalou jugoslávskou republikou
Makedonií
(FYROM), Českou republikou, Dánskem, Estonskem, Finskem, Francií, Gruzií, Chorvatskem,
Irskem, Islandem, Itálií, Lichtenštejnskem, Litvou, Lotyšskem, Lucemburskem, Mad’arskem,
Maltou, Moldavskem, Německem, Nizozemskem, Norskem, Polskem, Portugalskem,
Rakouskem, Rumunskem, Ruskou federací, Řeckem, Slovenskou republikou, Slovinskem,
Španělskem, Srbskem a Černou Horou,
Švédskem, Švýcarskem, Tureckem, Spojeným
královstvím a Ukrajinou vozidlem bez přívěsu nebo soupravou vozidel včetně prázdných jízd
těchto vozidel po území členských států CEMT.
39
DK
Denne tilladelse berettiger den i tilladelsen anførte transportudøver til i den anførte periode at
udføre international transport af flyttegods ad vej mellem Albanien, Armenien, Azerbaidjan,
Belgien, Bosnien-Hercegovina, Bulgarien, Danmark, Estland, Finland, Frankrig, F.Y.R.O.M.,
Georgien, Grækenland, Holland, Hviderusland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Letland,
Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta, Moldova, Norge, Østrig, Polen, Portugal,
Rumænien, Rusland, Schweiz, Serbien & Montenegro, Den Slovakiske Republik, Slovenien,
Spanien, Storbritannien, Sverige, Den Tjekkiske Republic, Tyrkiet, Tyskland, Ungarn og
Ukraine med et enkelt køretøj eller et vogntog, og til at udføre tomkørsel med sådanne
køretøjer overalt på CEMT - medlemsstaternes territorier.
E
La presente autorización faculta al transportista que en ella se designa y por el periodo
indicado, para realizar mudanzas internacionales en las relaciones de tráfico entre Albania,
Alemania, Armenia, Austria, Azerbayán, Bielorrusia, Bélgica, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria,
Croacia, Dinamarca, Eslovenia, Ex República Yugoslava de Macedonia, España, Estonia,
Federación Rusa, Finlandia, Francia, Georgia, Grecia, Hungría, Holanda, Irlanda, Islandia,
Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Moldavia, Noruega, Polonia,
Portugal, República Checa, República Eslovaca, Rumania, Reino Unido, Serbia-Montenegro,
Suecia, Suiza, Turquía y Ucrania, por medio de un vehículo aislado o de un conjunto de
vehículos articulados, y para desplazarse en vacío este vehículo por el territorio de los Estados
miembros de la CEMT
EST
See luba annab õiguse loale märgitud vedajale teostada rahvusvahelisi kolimisvedusid
loale märgitud ajavahemikul Albaania, Armeenia, Aserbaidžaani, Austria, Belgia, Bosnia ja
Hertsegoviina, Bulgaaria, Eesti, Gruusia, Hispaania, Hollandi, Horvaatia, Iiri, Islandi,
Itaalia, Kreeka, Leedu, Liechtensteini, Luksemburgi, Läti, Makedoonia, Malta, Moldova,
Norra, Poola, Portugali, Prantsusmaa, Rootsi, Rumeenia, Saksamaa, Serbia ja
Montenegro, Slovaki Vabariigi, Sloveenia, Soome, Šveitsi, Taani, Tšehhi Vabariigi, Türgi,
Ukraina, Ungari, Valgevene, Vene Föderatsiooni ja Ühendatud Kuningriigi vahelistel
marsruutidel üksiku sõiduki või autorongiga ja sõita selliste sõidukitega tühjalt läbi CEMT
liikmesriikide.
FIN
Tämä lupa oikeuttaa siinä määritellyn haltijan määräajaksi kuljettamaan kansainvälisiä
muuttokuormia seuraavien maiden välisillä reiteillä: Albania, Alankomaat, Armenia, Azerbaidzan,
Belgia, Bosnia-Hertsegovina, Bulgaria, Espanja, Georgia, Irlanti, Islanti, Italia, Itävälta, Kreikka,
Kroatia, Latvia, Liechtenstein, Liettua, Luxenburg, Makedonia, Malta, Moldova, Norja, Portugali,
Puola, Ranska, Romania, Ruotsi, Saksa, Serbia & Montenegro, Slovakia, Slovenia, Suomi, Sveitsi,
Tanska, Tsekki, Turkki, Ukraina, Valko-Venäjä, Venäjä, Viro ja Yhdistynyt kuningaskunta,
yksityisellä ajoneuvolla tai yhteenkytketyllä ajoneuvoyhdistelmällä ja kuljettamaan tällaisia
ajoneuvoja kuormittamattomina kaikkien ECMT/CEMT:n jäsenmaiden välillä.
GE
es nebarTva uflebas aZlevs aRniSnul gadamzidavs miTiTebul periodSi Seasrulos saerTaSoriso
satvirTo gadaadgilebebi marSrutebiT Semdeg qveynebs Soris: avstria, albaneTi, azerbeijani,
belorusi, belgia, bosnia-hercogovina, bulgareTi, gaerTianebuli samefo, germania, dania, espaneTi,
estoneTi, TurqeTi, irlandia, islandia, italia, latvia, litva, lihtenSteini, luqsemburgi, makedonia,
malta, moldova, niderlandebi, norvegia, poloneTi, portugalia, rumineTi, ruseTis federacia,
saberZneTi, safrangeTi, saqarTvelo, serbia da montenegro, slovakeTis respublika, slovenia,
somxeTi, ukraina, ungreTi, fineTi, Sveicaria, Svecia, CexeTis respublika da xorvatia calke aRebuli
satransporto saSualebiT an satransporto saSualebaTa Sewyvilebuli kombinaciiT da awarmoos
amgvari satransporto saSualebebiT dautvirTavi garbeni ECMT wevri qveynebis gavliT.
40
GR Aυτή η άδεια εξουσιοδοτεί τον υποδεδειγµένο µεταφορέα και για τη χρονική περίοδο στην οποία
αναφέρεται, να πραγµατοποιεί διεθνείς οδικές µεταφορές µεταξύ: Αζερµπαϊτζάν, Αλßανίας,
Αρµενία, Αυστρίας, Βελγίου, Βοσνίας-Ερζεγοßίνης, Βουλγαρίας, Γαλλίας, Γερµανίας, Γεωργίας,
∆ανίας, ∆ηµοκρατίας της Σλοßακίας, ∆ηµοκρατίας της Τσεχίας, Ελßετίας, Ελλάδας, Εσθονίας,
Ηνωµένου Βασιλείου, Ιρλανδίας, Ισλανδίας, Ισπανίας, Ιταλίας, Κροατίας, Λετονίας, Λευκορωσίας,
Λιθουανίας, Λιχτενστάϊν, Λουξεµßούργου, Μολδαßίας, Νορßηγίας, Ολλανδίας, Ουγγαρίας,
Ουκρανίας, Πολωνίας, Πορτογαλίας, Ρουµανίας, Ρωσίας, Σερβίας και Μαυροβουνίου, Σλοßενίας,
Σουηδίας, Τουρκίας, Φινλανδίας και F.Y.R.O.M. , µε µoνό όχηµα ή µε συνδυασµό συζευγµένων
οχηµάτων και να κυκλοφορεί µε τέτοιου είδους κενά οχήµατα σ’ όλες τις χώρες-µέλη της
Ε.∆.Υ.Μ.
H
Ez az engedély feljogosítja a megnevezett fuvarozót a megjelölt időszakban költözési ingóságok
szállítására Albánia, Ausztria, Azerbajdzsán, Belorusszia, Belgium, Bosznia és Hercegovina,
Bulgária, Csehország, Dánia, az Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország,
Görögország, Grúzia, Hollandia, Horvátország, ĺrország, Izland, Lengyelország, Lettország,
Lichtenstein, Litvánia, Luxemburg, Macedónia, Magyarország, Málta, Moldova, Németország,
Norvégia, Olaszország, Oroszország, Örményország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svájc,
Svédország, Szerbia és Montenegró, Szlovákia, Szlovénia, Törökország és Ukrajna között egy
gépjárművel, illetve járműszerelvénnyel, valamint ezen járművek üresen történő áthaladására a
CEMT tagországainak területén.
HR
Ova dozvola ovlašćuje navedenog prijevoznika da, u navedenom razdoblju, obavlja
međunarodni prijevoz selidbenih stvari, na relacijama između Albanije, Armenije, Austrije,
Azerbejdžana, Belgije, Bjelorusije, Bosne i Hercegovine, Bugarske, Češke Republike,
Danske, Estonije, Finske, Francuske, Grčke, Gruzije, Hrvatske, Italije, Irske, Islanda,
Latvije, Lihtenstajna, Litve, Luksemburga, Mađarske, Makedonije, Malte, Moldove,
Nizozemske, Njemačke, Norveške, Poljske, Portugala, Rumunjske, Rusije, Slovačke
Republike, Slovenije, Srbije & Crne Gore,Španjolske, Švedske, Švicarske, Turske,
Ujedinjenog Kraljevstva i Ukrajine vozilom ili skupinom vozila, te vožnju praznim vozilima
kroz države članice ECMT-a.
I
La presente autorizzazione abilita il trasportatore che è designato e per il periodo
menzionato a effettuare traslochi internazionali sulle relazioni di traffico tra l’Albania,
l’Austria, l’Armenia, l’Azerbaigian, la Bielorussia, il Belgio, la Bosnia-Erzegovina, la
Bulgaria, la Croazia, la Danimarca, la Ex Repubblica Jugoslava di Macedonia, l’Estonia, la
Federazione Russa, la Finlandia, la Francia, la Georgia, la Germania, la Grecia, l’Irlanda,
l’Islanda, l’Italia, la Lettonia, il Liechtenstein, la Lituania, il Lussemburgo, Malta, la
Moldavia, la Norvegia, l’Olanda, la Polonia, il Portogallo, il Regno Unito, la Repubblica
Ceca, la Repubblica Slovacca, la Romania, la Serbia e Montenegro, la Slovenia, la Spagna,
la Svezia, la Svizzera, la Turchia, l’Ucraina et l’Ungheria a mezzo di un veicolo isolato o di
un insieme di veicoli accoppiati e a spostare a vuoto questi veicoli su tutto il territorio
degli Stati Membri della CEMT.
IRL/UK This authorisation entitles the designated carrier and for the period mentioned, to carry
out international removals on routes between Albania, Armenia, Austria, Azerbaijan,
Belarus, Belgium, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Denmark,
Estonia, Finland, France, FYR Macedonia, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Iceland,
Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Moldova, Netherlands,
Norway, Poland, Portugal, Romania, Russian Federation, Serbia & Montenegro, Slovakia,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine and United Kingdom, by means of
a single vehicle or a coupled combination of vehicles and to run such vehicles unladen
throughout ECMT Member countries.
41
ISL
Þetta leyfi gefur viðkomandi flutningsfyrirtæki á þeim tíma sem nefndur er, heimild til þess
að starfrækja alþjóðlega búslóðarflutninga á leiðum milli Albaníu, Armeníu, Austurríkis,
Azerbazjan, Belgíu, Bosníu-Herzagóvaníu, Búlgaríu, Danmörku, Eistlands, Finnlands,
Frakklands, Fyrrum Lýðveldi Júgoslavíu Makedoníu, Georgíu, Þýskalands, Grikklands,
Hollands, Hvita-Rússlands, Írlands, Íslands, Ítalíu, Króatíu, Lettlands, Liechtenstein,
Litháens, Lúxemborgar, Malta, Moldavíu, Noregs, Póllands, Portúgals, Rúmeníu,
Rússlands, Serbíu og Svartfjallalands, Slóvakíu, Slóveníu, Spánar, Stóra-Bretlands, Sviss,
Svíþjóðar, Tékklands, Tyrklands, Úkraníu og Ungverjalands med einu farartæki eða
samsettum tengdum farartækjum án farms i aðildarrikjum ECMT.
LT
Šis leidimas suteikia teisę jame nurodytam vežėjui nustatytą laiką vežti perkraustomą
turtą tarptautiniais maršrutais tarp Airijos, Albanijos, Armėnijos, Austrijos, Azerbaidžano,
Baltarusijos, Belgijos, Bosnijos-Herzogovinos, Bulgarijos, Čekijos Respublikos, Danijos,
Estijos, Graikijos, Gruzijos, Islandijos, Ispanijos, Italijos, buvusios Jugoslavijos Respublikos
Makedonijos, Jungtinės Karalystės, Kroatijos, Latvijos, Lenkijos, Lichtenšteino, Lietuvos,
Liuksemburgo, Maltos, Moldovos, Nyderlandų, Norvegijos, Portugalijos, Prancūzijos,
Rumunijos, Rusijos Federacijos, Serbijos ir Juodkalnijos, Slovakijos, Slovėnijos, Suomijos,
Švedijos, Šveicarijos, Turkijos, Ukrainos, Vengrijos ir Vokietijos paviene transporto
priemone ar transporto priemonių junginiu, o taip pat važinėti šiomis nepakrautomis
transporto priemonėmis per šalis - ETMK nares.
LV Šī atļauja dod tiesības atļaujā minētajam pārvadātājam norādītajā laika periodā veikt ar
dzīvesvietas maiņu saistītus pārceļotāju mantas starptautiskos pārvadājumus starp
Albāniju, Apvienoto Karalisti, Armēniju, Austriju, Azerbaidžānu, Baltkrieviju, Beļģiju,
Bosniju-Hercegovinu, Bulgāriju, Čehijas Republiku, Dāniju, Franciju, Gruziju, Grieķiju,
Horvātiju, Igauniju, Īriju, Islandi, Itāliju, Krievijas Federāciju, Latviju, Lietuvu,
Lihtenšteinu, Luksemburgu, Maķedoniju, Maltu, Moldovu, Nīderlandi, Norvēģiju, Poliju,
Portugāli, Rumāniju, Serbiju un Melnkalni, Slovākijas Republiku, Slovēniju, Somiju,
Spāniju, Šveici, Turciju, Ukrainu, Ungāriju, Vāciju un Zviedriju ar vienu autotransporta
līdzekli vai sakabinātu autotransporta līdzekļu kombināciju un braukt ar šiem
autotransporta līdzekļiem bez kravas pa ETMK dalībvalstu teritorijām.
M
Din l-awtorizzazzjoni tagħti jedd lit-trasportatur nominat għall-perijodu msemmi, li jagħmel xogħol
ta' ġarr internazzjonali fuq rotot bejn l-Albanija, l-Armenja, l-Awstrija, l-Ażerbajġan, il-Belġju, il-
Bjelarus, il-Bosnja Herzegovina, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, l-Estonja, il-
Fillandja, Franza, il-Ġeorġja, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Irlanda, l-Islanda, l-Italja, il-Kroazja, il-
Latvja, Liechtenstein, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-ex Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja,
Malta, il-Moldova, in-Norveġja, l-Olanda, il-Polonja, il-Portugall, ir-Renju Unit, ir-Rumanija, il-
Federazzjoni Russa, is-Serbja u l-Montenegro, ir-Repubblika Slovakka, is-Slovenja, Spanja, l-
Isvezja, l-Isvizzera, it-Turkija, l-Ukraina, u l-Ungerija, permezz ta' vettura waħda jew vetturi
kombinati ma’ xulxin u li jsuq dawn il-vetturi mhux mgħobbijin fil-pajjiżi membri tal-KEMT.
MD Prezenta
autorizaţie împuterniceşte transportatorul desemnat şi pentru perioada
menţionată de a efectua strămutări internaţionale pe rutele între Albania, Armenia,
Austria, Azerbaidjan, Belgia, Belorusia, Bosnia-Herţegovina, Bulgaria, Croaţia, Danemarca,
Elveţia, Estonia, Federaţia Rusă, Finlanda, Franţa, Georgia, Germania, Grecia, Irlanda,
Islanda, Italia, Letonia, Liechtenstein, Lituania, Luxemburg, Macedonia, Malta, Marea
Britanie, Moldova, Norvegia, Olanda, Polonia, Portugalia, Republica Cehă, Republica
Slovacia, România, Serbia şi Muntenegru, Slovenia, Spania, Suedia, Turcia, Ucraina şi
Ungaria cu un singur vehicul sau cu un ansamblu de vehicule cuplate şi de a circula fără
încărcătură prin teritoriile statelor-membre CEMT.
42
MK
Достарыңызбен бөлісу: |