В связи с тем, что история развития русского языка рассматривается на протяжении длительного времени, основным методом изучения языка является сравнительно-исторический метод, который обнаруживает родство языков, прежде всего славянских, а также шире – индоевропейских языков.
Сравнительно - исторический метод устанавливает родство языков и выявляет пути, пройденные этими языками в их историческом развитии: сравнительно - исторический метод является ретроспективным (направленным в прошлое): от реально существующих современных данных к состоянию языка в далеком прошлом. Наряду со сравнительно – историческим методом изучения исторической грамматики, существуют и другие частные методы.
Периодизация истории русского языка.
В своём развитии русский язык прошёл ряд этапов:
Праславянский язык (I тысячелетие до н.э. – VII в. н.э.).
Период восточнославянской речи, или языка древнерусской народности (VIII/IX – XIV вв.).
Язык великорусской народности (XV-XVII вв.).
Становление языка русской нации (XVII-XIX вв.).
Появление и развитие русского литературного языка (XIX-XXI вв.).
Просветительская деятельность Константина и Мефодия. Характер-ка Кириллицы.
Изобретение одной из первых славянских азбук, с помощью которой были записаны славянские переводы богослужебных книг, приписывается двум братьям, родившимся в Византийском городе Солуни. Поскольку Константин и Мефодий родились в Византии и продолжительное время находились на службе у византийского императора, их основная миссионерская поездка проходила в западнославянских землях, а трения по поводу просветительской деятельности у них возникли с Римом, то логично предположить, что источники, сообщающие о жизни и деятельности братьев, должны составлять три группы: греческую, славянскую и латинскую. Дело, начатое Константином и Мефодием, было все-таки продолжено его учениками. Климент, Наум и Ангелларий поселились в Болгарии и явились основоположниками болгарской литературы. Православный князь Борис-Михаил, друг Мефодия, оказал поддержку его ученикам. Новый центр славянской письменности возникает в Охриде (территория современной Македонии). Охридская школа книжности глаголическая. До наших дней дошло значительное количество переводов и оригинальных произведений, созданных Климентом, Наумом, Ангеларием и другими деятелями в охридской школе. Однако Болгария находится под сильным культурным влиянием Византии, и один из учеников Константина (вероятнее всего, Климент) создает письменность, подобную греческому письму. Происходит это в конце IX – начале Х века, во время правления царя Симеона. Новая система письма появляется в Преславе, куда переместилась столица Первого Болгарского царства. Именно эта система получает название кириллицы в память о человеке, который впервые предпринял попытку создания азбуки, пригодной для записи славянской речи. В Болгарии сложились более удобные, чем в Моравии и Паннонии, условия для развития славянского письма. На протяжении X –XI веков кириллица распространяется на территории Сербии и Киевской Руси, глаголица же, не получив поддержки в западнославянских землях, постепенно забывается и заменяется латиницей.